Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooral omdat de opdrachtgever veel verder » (Néerlandais → Français) :

Het project is trendsettend eerst en vooral omdat de opdrachtgever veel verder gaat dan wat haar strikte verantwoordelijkheid door zich bezig te houden met het welzijn van de werknemers die niet behoren tot haar personeelsbestand, door deze werknemers aan te sporen om deel te nemen aan dit project en door haar infrastructuur ter beschikking te stellen voor opleidingen ter plaatse.

Le projet est innovateur avant tout parce que le maître d’ouvrage va bien plus loin que sa responsabilité stricte en se préoccupant du bien-être des travailleurs qui ne font pas partie de son personnel, en incitant ces travailleurs à participer à ce projet et en mettant ses infrastructures à disposition pour des formations sur place.


Hiertoe behoren een aantal door vectoren overgedragen ziekten zoals Riftdalkoorts, Afrikaanse paardenpest, Afrikaanse varkenspest, West-Nijlkoorts en vooral blauwtong, dat in de zomer van 2006 uitbrak in Nederland, hardnekkig blijft duren en zich tot in Zweden heeft verspreid, wat veel verder naar het noorden is dan ooit bij verspreiding van een virus gezien werd.

Elles comprennent plusieurs maladies à vecteurs telles que la fièvre de la vallée du Rift, la peste équine, la peste porcine africaine, la fièvre du Nil occidental et surtout la fièvre catarrhale du mouton, qui est apparue aux Pays-Bas au cours de l'été 2006, est toujours présente actuellement et s'est même répandue jusqu'en Suède, un pays situé bien plus au Nord que l'aire de distribution du virus connue auparavant.


87. Vermeld monitoring programma werd niet verder gezet omdat BT in België momenteel te fel verspreid is ( te veel klinische gevallen).

87. Ce programme de monitoring n’a pas été poursuivi parce que la FMC est à présent trop répandue en Belgique (trop de cas cliniques).


Wel is het zo dat een voorstel om in een eerste fase slechts met zes ziekenhuizen een overeenkomst te sluiten (en om de zeventien andere kandidaat-ziekenhuizen verder te bevragen, zowel de groep van twaalf ziekenhuizen die matig scoorden op de selectiecriteria als de groep van vijf ziekenhuizen die ter zake slecht scoorden), in 2003 door het Verzekeringscomité niet werd goedgekeurd, omdat binnen het Verzekeringscomité ...[+++]

Il est vrai cependant qu'en 2003 le Comité de l'assurance n'a pas approuvé une proposition de conclure une convention avec seulement six hôpitaux (et de sonder encore les dix-sept autres hôpitaux candidats, tant le groupe des douze hôpitaux répondant d'une façon modérée aux critères de sélection que le groupe des cinq hôpitaux ayant obtenu un score faible en cette matière) parce que le Comité de l'assurance nourrissait alors trop de doutes sur l'objectivité de la sélection et l'application correcte des critères de sélection proposés (voir point 4).


Daarna trok ik voor verder herstel naar een revalidatiecentrum in Mariakerke, want ik bleef vooral veel last hebben van evenwichtsproblemen en een beperkte mobiliteit van mijn linkerzijde.

J’ai ensuite débuté ma revalidation dans un centre à Mariakerke car je souffrais de problèmes d’équilibre et d’une mobilité limitée du côté gauche.


Vooral calciumhoudende oplossingen (bv ringer- of hartmann-oplossing) mogen niet gebruikt worden om injectieflacons met ceftriaxone te reconstitueren of om een gereconstitueerde injectieflacon verder op te lossen voor IV-toediening omdat er precipitatie kan vormen.

Plus spécifiquement, les diluants contenant du calcium (p. ex. solution de Ringer, solution de Hartmann) ne doivent pas être utilisés pour reconstituer les flacons de ceftriaxone ni pour poursuivre la dilution d’un flacon reconstitué pour administration IV, en raison du risque de formation de précipité.


Eerste contact met patiënt" is vooral duur omdat het veel tijd van de arts in beslag neemt" .

« Le premier contact avec le patient » coute cher surtout parce qu’il demande beaucoup de temps au médecin.


Die politiek is kortzichtig, omdat het tabaksverbruik ook veel kosten mee brengt, vooral in de ziekteverzekering.

Elles mettent en cause la crédibilité de la politique gouvernementale. Une politique à court terme, car le tabagisme entraîne aussi des coûts très lourds, surtout dans l'assurance maladie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral omdat de opdrachtgever veel verder' ->

Date index: 2022-10-01
w