Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorafgaande 3 maanden een behandeling met corticosteroïden waren begonnen " (Nederlands → Frans) :

Door corticosteroïden geïnduceerde osteoporose : Het klinische programma omvatte patiënten die in de voorafgaande 3 maanden een behandeling met corticosteroïden waren begonnen (> 7.5 mg/dag prednison of equivalent) enerzijds en patiënten die al langer dan 6 maanden corticosteroïden namen anderzijds.

Le programme clinique a inclu soit des patients sous corticothérapie (> 7,5 mg/jour de prednisone ou équivalent) depuis moins de 3 mois, soit des patients sous corticothérapie depuis plus de 6 mois.


In het klinisch programma werden patiënten opgenomen die minder dan 3 maanden eerder een behandeling met corticosteroïden (≥ 7,5 mg/dag prednison of een equivalent) waren gestart of die sinds meer dan 6 maanden corticosteroïden innamen.

Le programme clinique a inclus soit des patients sous corticothérapie (> 7,5 mg/jour de prednisone ou équivalent) depuis moins de 3 mois, soit des patients sous corticothérapie depuis plus de 6 mois.


De gerapporteerde gevallen zijn opgetreden bij jonge (premenopauzale) vrouwen (mediane leeftijd 36 jaar) die thalidomide hebben gekregen voor andere indicaties dan multipel myeloom, begonnen binnen 6 maanden na aanvang van de behandeling en waren reversibel na het stoppen met thalidomide.

Les évènements rapportés chez des femmes jeunes (non ménopausées) (âge médian : 36 ans) recevant le thalidomide, dans des indications autres que le myélome multiple, sont survenus dans les 6 mois suivant l’instauration du traitement et ont été réversibles après l’arrêt du thalidomide.


Bij tegen liposomale anthracyclinen resistente patiënten was het aantal reacties vergelijkbaar bij patiënten die nog nooit met een protease-remmer (55,6%) waren behandeld en bij diegenen die ten minste 2 maanden voorafgaand aan de behandeling met paclitaxel een protease-remmer hadden gekregen (60,9%).

Chez les patients résistants aux anthracyclines liposomales, les taux de réponse étaient comparables pour les patients qui n’avaient jamais reçu d’inhibiteur de protéase (55,6%) et pour ceux qui en avaient reçu un 2 mois au moins avant le traitement par le paclitaxel (60,9%).


Bij liposomale antracycline-resistente patiënten waren de responspercentages vergelijkbaar voor patiënten die nooit een proteaseremmer hadden ontvangen (55,6%) en patiënten die ten minste 2 maanden voorafgaand aan behandeling met paclitaxel een proteaseremmer hadden gebruikt (60,9%).

Chez les patients réfractaires à l’anthracycline liposomale, les taux de réponse ont été comparables chez les patients qui n’avaient jamais reçu un inhibiteur de la protéase (55,6 %) et chez ceux qui avaient reçu au moins un IP deux mois avant le traitement par le paclitaxel (60,9 %).


Bij liposomale anthracycline resistente patiënten was het aantal reacties vergelijkbaar bij patiënten die nog nooit met een protease-remmer (55,6%) waren behandeld en bij diegenen die ten minste 2 maanden voorafgaand aan de behandeling met paclitaxel een protease-remmer hadden gekregen (60,9%).

Chez les patients présentant une résistance aux anthracyclines liposomales, les taux de réponse ont été comparables à ceux des patients n’ayant jamais reçu un inhibiteur de protéase (55,6 %) et à ceux en ayant reçu un au moins 2 mois avant le traitement par paclitaxel (60,9 %).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorafgaande 3 maanden een behandeling met corticosteroïden waren begonnen' ->

Date index: 2024-04-10
w