Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volledige tegemoetkoming moeten de inrichtingen beantwoorden » (Néerlandais → Français) :

Art. 30. Om aanspraak te kunnen maken op de in artikel 6 bedoelde volledige tegemoetkoming moeten de inrichtingen beantwoorden aan de volgende voorwaarden:

Art. 30. Pour pouvoir prétendre à l’allocation complète visée à l’article 6, les institutions doivent répondre aux conditions suivantes :


Vanaf 2013 zal de aanvraag voor een tegemoetkoming van het RIZIV in de kosten van een softwarepakket volledig online moeten worden ingediend volgens de regels die u later zullen worden meegedeeld, maar voor het jaar 2012 moet er een aangepaste versie van het “papieren” formulier worden gebruikt.

A partir de l’année 2013, la demande pour l’intervention INAMI dans les coûts d’un logiciel se fera intégralement online selon des modalités qui vous seront communiquées ultérieurement mais pour cette année 2012, un formulaire « papier » adapté est d’application.


In de inrichtingen die, desgevallend na het toepassen van de compensatieregel, in geen enkele kwalificatie een tekort hebben en die ook volledig beantwoorden aan de norm inzake continuïteit, kunnen een aantal verpleegkundigen in de financiering worden opgenomen volgens de loonkost van een A1-verpleegkundige.

Dans les institutions qui, le cas échéant après l’application de la règle de compensation, ne présentent de déficit dans aucune qualification et qui répondent aussi complètement à la norme en matière de continuité, un certain nombre de praticiens de l’art infirmier peuvent être repris dans le financement selon le coût salarial d’un praticien de l’art infirmier A1.


Met het oog op een volledige informatie aan de rechthebbende, en teneinde hem te responsabiliseren, zullen de overeenkomsten- en akkoordencommissies ten minste moeten beslissen om voor de verstrekkingen die aanleiding geven tot een tegemoetkoming van de verplichte verzekering het bedrag op te nemen op het bewijsstuk van het persoonlijk aandeel, de tegemoetkoming van de verplichte verzekering en de supplementen met hun grondslag.

En vue d’une complète information au bénéficiaire et en vue de sa responsabilisation, les conventions et accords devront décider que le document justificatif reprenne au moins comme information, pour les prestations donnant lieu à une intervention de l’assurance obligatoire, le montant de l’intervention personnelle, le montant de l’intervention à charge de l’assurance obligatoire et le montant des suppléments et leur titre.


Om recht te geven op een tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, moeten de producten die in de samenstelling van een magistrale bereiding gebruikt worden, voorkomen op de lijsten als bijlage bij het K.B. van 12 oktober 2004 en beantwoorden aan de voorgeschreven voorwaarden.

Pour donner lieu à l'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé, les produits utilisés dans la composition d'une préparation magistrale doivent être inscrits dans les listes annexées à l'AR du 12 octobre 2004 et répondre aux conditions décrites.


Art. 24. Om de tegemoetkoming, bedoeld in artikel 22, eerste lid, te genieten, moeten de voormelde inrichtingen de volgende voorwaarden vervullen :

Art. 24. Pour bénéficier de l’intervention visée à l’article 22, alinéa 1er, les institutions susvisées doivent satisfaire aux conditions suivantes :


Om de tegemoetkoming bedoeld in § 1 te genieten, moeten de voormelde inrichtingen de volgende voorwaarden vervullen:

Pour bénéficier de l’intervention visée au § 1 er , les institutions susvisées doivent satisfaire aux conditions suivantes :


Art. 24. Om de tegemoetkoming, bedoeld in artikel 22, eerste lid, te genieten, moeten de voormelde inrichtingen

Art. 24. Om de tegemoetkoming, bedoeld in artikel 22, eerste lid, te genieten, moeten de voormelde inrichtingen de volgende voorwaarden vervullen :


Artikel 8, §2, van verordening (EG) nr. 767/2009 bepaalt immers dat voedermiddelen of aanvullende voeders met een gehalte aan toevoegingsmiddelen van meer dan 100 maal het vastgestelde maximumgehalte in volledige dierenvoeders voor wat betreft hun samenstelling moeten beantwoorden aan een bijzonder voedingsdoel dat is opgenomen in de lijst van bestemmingen zoals vastgesteld in de bijlage bij richtlijn 2008/38/EG.

L’article 8, §2, du règlement (CE) n° 767/2009 prévoit en effet, que les aliments pour animaux ayant une teneur en additif supérieure à 100 fois la teneur maximale fixée pour les aliments complets, doivent répondre à un objectif nutritionnel particulier et être inclus dans la liste des destinations figurant à l'annexe de la directive 2008/38/CE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledige tegemoetkoming moeten de inrichtingen beantwoorden' ->

Date index: 2024-04-19
w