Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volledige dosis heeft gekregen » (Néerlandais → Français) :

Opmerking: Controleer of u een 0 in het Doseervenster ziet om zeker te zijn dat u uw volledige dosis heeft gekregen.

Remarque : Vérifiez que la fenêtre de lecture indique bien « 0 », ce qui confirme que vous avez reçu une dose complète.


De gecumuleerde aanhoudende aanwezigheid van VZV-antilichamen in beide schema’s bleef zeer hoog na 9 jaar follow-up (99,0% voor de groep die één dosis heeft gekregen en 98,8% voor de groep die twee doses heeft gekregen).

Le taux cumulé de persistance des anticorps VZV avec les deux schémas est resté très élevé après 9 ans de suivi (99,0% pour le groupe ayant reçu une dose et 98,8% pour le groupe ayant reçu deux doses).


1. Verzeker u ervan dat u een volledige dosis hebt gekregen door te controleren of de injectieknop volledig is ingedrukt, en u een ruit (♦) of een pijl (→) in het midden van het doseervenster ziet.

1. Assurez-vous d’avoir obtenu une dose complète en vérifiant que le bouton d'injection a été complètement enfoncé et que vous pouvez voir un " losange" (♦) ou une flèche (�) dans le centre de la fenêtre de lecture.


Daarna dient de dosis tot 1 mg/kg/dag verhoogd te worden of totdat de patiënt de maximaal te verdragen dosis heeft gekregen (zie rubriek 4.4).

La posologie sera ensuite augmentée progressivement, jusqu’à 1 mg/kg/jour, ou jusqu’à la dose maximale tolérée par le patient (voir section 4.4).


8. Herhaal de stappen 3 tot en met 7 totdat u de volledige dosis heeft ingenomen.

8. Répéter les étapes 3 à 7 de la même façon jusqu’à ce que la dose totale prescrite soit prise.


Deze studie vermeldt in detail de vaccinale dekkingen per dosis; aangezien het vaccinatieschema voor het hexavalent vaccin (polio+DTP+Hib+hepatitis B) dat vanaf 2003 wordt gebruikt, voorziet in 4 dosissen, kan een kind als volledig gevaccineerd worden beschouwd wanneer het de 4 dosissen heeft gekregen.

Cette étude reprend en détail les couvertures vaccinales par dose ; étant donné que le schéma vaccinal pour le vaccin hexavalent (polio+DTP+Hib+Hépatite B) utilisé à partir de 2003, prévoit 4 doses, un enfant peut être considéré comme complètement vacciné s’il a reçu les 4 doses.


Wanneer u Cimzia heeft gekregen terwijl u zwanger was, kan uw baby, gedurende een periode van ongeveer 5 maanden nadat u tijdens de zwangerschap de laatste dosis toegediend heeft gekregen, een verhoogd risico lopen op het krijgen van een infectie.

Si vous êtes traitée par Cimzia alors que vous êtes enceinte, le risque pour votre bébé d’avoir une telle infection peut être augmenté pendant environ 5 mois après la dernière dose administrée pendant votre grossesse.


De incidentie van matige tot ernstige niet-intracraniële bloeding bleek hoger in de groep van patiënten die ReoPro met een halve dosis reteplase hadden gekregen in vergelijking tot de incidentie in de groep van patienten die enkel een volledige dosis reteplase hadden ontvangen (resp 4,6% versus 2,3%).

L’incidence des hémorragies non intracrâniennes modérées ou sévères était plus élevée chez les patients ayant reçu ReoPro et reteplase à demi- dose que chez les patients ayant reçu reteplase seul (respectivement 4,6 % vs 2,3 %).


De zelfstandige gerechtigde die een voorafgaande toelating heeft gekregen om overeenkomstig artikel 20bis een activiteit uit te oefenen, heeft recht op een volledige uitkering gedurende de eerste 6 maanden.

Le titulaire indépendant qui a reçu une autorisation préalable d’exercer une activité conformément à l’article 20bis peut bénéficier d’une indemnité non réduite durant les 6 premiers mois.


In de hypothese waarin een werkgever een werkneemster verwijdert in het kader van een deeltijdse activiteit waarvoor zij in toepassing van artikel 100, § 2 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 de voorafgaandelijke toelating van de adviserend geneesheer heeft gekregen, moet de betrokkene enkel worden vergoed voor de (volledige) arbeidsongeschiktheid en moet er geen toepassing worden gemaakt van de cumulatieregel zoals omschreven in artikel 219ter, § 1 van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996.

Dans l’hypothèse où un employeur écarte une travailleuse dans le cadre de l’activité à temps partiel pour laquelle elle a reçu l’autorisation préalable du médecin-conseil en application de l’article 100, § 2 de la loi coordonnée le 14 juillet 1994, l’intéressée doit uniquement être indemnisée en incapacité (totale) de travail et il ne doit pas être fait application de la règle de cumul contenue à l’article 219ter, § 1 er de l’arrêté royal du 3 juillet 1996.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledige dosis heeft gekregen' ->

Date index: 2021-11-18
w