Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heeft nooit tabak gerookt
Multipara
Neventerm
Nullipara
Overwegend corticale dementie
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "dosissen heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant




Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


heeft nooit drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.




heeft in het verleden drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé


Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze studie vermeldt in detail de vaccinale dekkingen per dosis; aangezien het vaccinatieschema voor het hexavalent vaccin (polio+DTP+Hib+hepatitis B) dat vanaf 2003 wordt gebruikt, voorziet in 4 dosissen, kan een kind als volledig gevaccineerd worden beschouwd wanneer het de 4 dosissen heeft gekregen.

Cette étude reprend en détail les couvertures vaccinales par dose ; étant donné que le schéma vaccinal pour le vaccin hexavalent (polio+DTP+Hib+Hépatite B) utilisé à partir de 2003, prévoit 4 doses, un enfant peut être considéré comme complètement vacciné s’il a reçu les 4 doses.


Bij therapeutische dosissen heeft nisoldipine geen significant negatief inotroop effect en heeft het geen invloed op de impulsgeneratie of de impulsgeleiding van het hart.

Aux doses thérapeutiques, la nisoldipine n’a pas d’effet inotrope négatif significatif et elle n’a aucune influence sur la génération des influx ni sur la conduction des influx dans le cœur.


Indien u echter een benzodiazepine met een veel langere werkingsduur gedurende een lange periode en/of in hoge dosissen heeft genomen, dan kunt u onthoudingssymptomen ontwikkelen nadat u overgestapt bent op Lormetazepam Mylan (zie rubriek 3, Als u stopt met het innemen van Lormetazepam Mylan”).

Cependant, si vous avez pris une benzodiazépine ayant une durée d’action beaucoup plus longue, pendant une longue période et/ou à doses élevées, vous pouvez développer des symptômes de sevrage après le passage à Lormetazepam Mylan (voir rubrique 3, Si vous arrêtez de prendre Lormetazepam Mylan).


Als u een benzodiazepine met een langere werkingsduur gedurende een lange periode en/of in hoge dosissen heeft genomen, dan kunt u onthoudingssymptomen ontwikkelen nadat u overgestapt bent op Noctamid.

Si vous avez pris une benzodiazépine à longue durée d’action pendant une période prolongée et/ou à doses élevées, vous pouvez développer des symptômes de sevrage après être passé à Noctamid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan therapeutische dosissen heeft chloorambucil vooral een effect op het aantal lymfocyten en minder op het aantal neutrofielen, trombocyten en op het hemoglobinegehalte.

Aux doses thérapeutiques, le chlorambucil a surtout un effet sur le taux de lymphocytes et moins sur les taux de neutrophiles, de thrombocytes et d’hémoglobine.


Voor het vaccin hepatitis B daarentegen, werd de 3e dosis in aanmerking genomen, want vóór de invoering van het hexavalent vaccin mocht een schema met 3 of 4 dosissen worden toegepast, al genoot het schema met 3 dosissen de voorkeur (de studie toont inderdaad aan dat het % kinderen dat een 4e dosis heeft ontvangen, meestal slechts 10,1% bedraagt).

Par contre, pour le vaccin Hépatite B, la dose 3 a été prise en considération car avant l’introduction du vaccin hexavalent, un schéma à 3 ou 4 doses pouvait être appliqué avec une prépondérance pour le schéma à 3 doses (l’étude montre en effet que, de façon générale, le % des enfants ayant reçu une 4 e dose n’est que de 10,1 %).


De Franse Gemeenschap heeft de gegevens meegedeeld met betrekking tot het aantal dosissen dat is besteld voor de jaren 2004 tot 2006.

La Communauté française a communiqué des données relatives au nombre de doses commandées pour les années 2004 à 2006.


De Vlaamse gemeenschap heeft de gegevens meegedeeld over het aantal dosissen dat is besteld voor de jaren 2005 tot 2007.

La Communauté flamande a communiqué des données relatives au nombre de doses commandées pour les années 2005 à 2007.


Gelet op de respectieve bevoegdheden waarover de Federale Overheid en de Overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet beschikken op het gebied van het gezondheidsbeleid en in het bijzonder voor wat de activiteiten en diensten op het vlak van de preventieve geneeskunde betreft, overeenkomstig artikel 5, § 1, I, 1°, c) en 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; Overwegende dat de vraag over de integratie van het pneumokokkenvaccin in het preventieprogramma met een nationaal karakter is voorgelegd aan het Federale Kenniscentrum, dat die de impact ervan op het gebied van kosten/baten heeft gemeten en dat de o ...[+++]

Vu les compétences respectives dont l'Autorité fédérale et les Autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution disposent en matière de politique de santé et, en particulier, en ce qui concerne les activités et services de médecine préventive, conformément à l'article 5, § 1 er , I, 1°, c) et 2°, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980; Considérant que la question de l'intégration du vaccin anti-pneumocoque dans le programme de prévention à caractère national a été soumise au Centre fédéral d'expertise des soins de santé, que celui-ci en a évalué l'impact du point de vue coût/bénéfices et que les ...[+++]


Volgens de jongste cijfers van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) hebben de Belgen 4,2 miljard dagelijkse dosissen geneesmiddelen ingenomen in 2008 (of een stijging van 6 % ten opzichte van het jaar 2007), wat het RIZIV in totaal 3,2 miljard EUR heeft gekost, of 12,5 % meer dan in 2007.

D’après les derniers chiffres de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI), en 2008, les Belges ont consommé 4,2 milliards de doses quotidiennes de médicaments (soit une augmentation de 6 % par rapport à l’année 2007), ce qui a coûté au total à l’INAMI, 3,2 milliards d’EUR (soit 12,5 % de plus qu’en 2007).




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     heeft nooit tabak gerookt     multipara     nullipara     overwegend corticale dementie     dosissen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dosissen heeft' ->

Date index: 2024-05-15
w