Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volledig dag stemt dus overeen " (Nederlands → Frans) :

De opvang van 1 kind tijdens een volledig dag stemt dus overeen met 1,9 uur (7,6/4).

L'accueil d'un enfant pendant un jour complet correspond donc à 1,9 heure (7,6/4).


De opvang van één kind tijdens een volledige dag stemt overeen met 1,9 uur.

Chaque journée d'accueil d'un enfant correspond à 1,9 heures.


De sessie stemt dus overeen met de periode waarin de identificatie en de authenticatie van de gebruiker als persoon voor MyCareNet geldig blijven.

La session correspond donc à la période pendant laquelle l’identification et l’authentification de l’utilisateur en tant que personne restent valides pour MyCareNet.


De concentratie opgemeten in het cerebrospinaal vocht stemt dus overeen met de niet-proteïnegebonden fractie van het actieve bestanddeel aanwezig in het plasma.

La concentration relevée dans le liquide céphalorachidien correspond donc à la fraction de substance active non liée aux protéines présente dans le plasma.


filmomhulde tabletten eenmaal per dag (stemt overeen met 40 mg simvastatine) of 20 mg* simvastatine ‘s ochtends, 20 mg* simvastatine ’s middags en 40 mg (stemt overeen met ½ filmomhulde tablet van Simvastatin Sandoz 80 mg filmomhulde tabletten) ’s avonds (stemt overeen met 80 mg simvastatine per dag) 20 mg* tot 40 mg simvastatine eenmaal per dag (stemt overeen met ½ fil ...[+++]

½ comprimé de Simvastatin Sandoz 80 mg comprimés pelliculés une fois par jour (ce qui correspond à 40 mg de simvastatine) ou 20 mg* de simvastatine le matin, 20 mg* de simvastatine à midi et 40 mg* de simvastatine (ce qui correspond à ½ comprimé pelliculé de Simvastatin Sandoz 80 mg comprimés pelliculés) le soir (ce qui correspond à 80 mg de simvastatine par jour) 20 mg* à 40 mg de simvastatine une fois par jour (ce qui correspond à ½ comprimé pelliculé de Simvastatin Sandoz 80 mg comprimés pelliculés)


filmomhulde tabletten eenmaal per dag (stemt overeen met 40 mg simvastatine) of ½ filmomhulde tablet van Simvastatin Sandoz 40 mg filmomhulde tabletten ’s ochtends, ½ filmomhulde tablet van Simvastatin Sandoz 40 mg filmomhulde tabletten ’s middags en 1 filmomhulde tablet van Simvastatin Sandoz 40 mg filmomhulde tabletten ’s avonds (stemt overeen met 80 mg simvastatine per dag) ½-1 filmomhulde tablet van Simvastatin Sandoz 40 mg filmomhulde tabletten ee ...[+++]

1 comprimé pelliculé de Simvastatin Sandoz 40 mg comprimés pelliculés une fois par jour (ce qui correspond à 40 mg de simvastatine) ou ½ comprimé pelliculé de Simvastatin Sandoz 40 mg comprimés pelliculés le matin, ½ comprimé pelliculé de Simvastatin Sandoz 40 mg comprimés pelliculés à midi et 1 comprimé pelliculé de Simvastatin Sandoz 40 mg comprimés pelliculés le soir (ce qui correspond à 80 mg de simvastatine par jour) ½ à 1 comprimé pelliculé de Simvastatin Sandoz 40 mg comprimés pelliculés une fois par jour (ce qui correspond à 20 à 40 mg de simvastatine)


De vermindering stemt niet overeen met de eenvoudige berekening van het percentage toegepast op het bedrag vermeld in R 3 Z 12 ( 4) In normale gevallen is dit dus een positief bedrag of nul.

La diminution ne correspondra pas au calcul simple du pourcentage appliqué au montant mentionné dans l’ET 3 Z 12 ( 4) En général, il s’agit, donc, d’un montant positif ou égal à zéro.


Voor de bepaling van het gemiddeld aantal verstrekkingen per dag stemt de verstrekking met een minimumduur van 60 minuten persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut overeen met twee verstrekkingen waarvoor een globale gemiddelde duur van 30 minuten persoonlijke betrokkenheid van de kinesitherapeut is vereist.

Pour la détermination du nombre moyen de prestations par journée, la prestation d'une durée de minimum 60 minutes d'apport personnel du kinésithérapeute vaut deux prestations pour lesquelles une durée globale moyenne de 30 minutes d'apport personnel du kinésithérapeute est exigée.


Slechts twee centra, met een gezamenlijke capaciteit van 28 patiënten per (volledige) dag, kunnen uitdrukkelijk in deze categorie gesitueerd worden.Twee andere centra die aan hun patiënten hoofdzakelijk individuele begeleiding aanbieden (en dus in de volgende categorie centra thuishoren), bieden echter aan een beperkt aantal patiënten ook dergelijke revalidatieactiviteiten aan.

Seuls deux centres dont la capacité totale est de 28 patients par journée (complète) peuvent être classés expressément dans cette catégorie. Deux autres centres proposant essentiellement un accompagnement individuel (et qui font donc partie de la catégorie suivante), offrent toutefois à un nombre limité de patients des activités de rééducation fonctionnelle dont question ci-dessus.


Waar een ouder maximum vier kinderen per dag kan opvangen (maximum aantal dat voor alle Gemeenschappen geldt), stemt één dag opvang van vier kinderen, overeen met één dag van volledige tewerkstelling van 7,60 uren.

Quand le gardien ou la gardienne d'enfants peut accueillir au maximum 4 enfants par jour (nombre maximum valable pour toutes les Communautés), un jour d'accueil de 4 enfants correspond à un jour de travail temps plein de 7,60 heures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledig dag stemt dus overeen' ->

Date index: 2024-12-12
w