Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dat

Vertaling van "volksgezondheid uit de periode 2005-2008 " (Nederlands → Frans) :

Het Rekenhof is op basis van de beleidsnota’s van de ministers van Volksgezondheid uit de periode 2005-2008 16 nagegaan welke beleidsvisie er op het HRS ontwikkeld is.

Sur la base des notes de politique générale des ministres de la santé pour la période de 2005 à 2008, la Cour des comptes a examiné quelle perspective politique a été élaborée en matière de HRS 16 .


Vanaf 1 juli 2007 tot en met 31 december 2008 bestond de moederschapsrust uit een periode van 8 weken rust. De gerechtigde kon er wel voor kiezen om de periode te beperken tot 6 of 7 weken (+ 1 week in geval van een meerling).

A partir du 1 er juillet 2007 et jusqu'au 31 décembre 2008, la période de maternité constituait une période de repos de 8 semaines mais pouvait, au choix de la titulaire, être limitée à 6 ou 7 semaines (+1 semaine en cas de naissance multiple).


Om het merendeel van de diagnostische en therapeutische interventies bij patiënten met een kankerincidentiedatum uit de periode 2004-2006 te kunnen identificeren, analyseerde men de terugbetalingsgegevens van 2003-2008.

Pour couvrir la majorité des interventions diagnostiques et thérapeutiques, les patients pour lesquels on disposait d'une date d'incidence comprise entre 2004 et 2006, des données relatives à l'assurance santé ont été collectées pour la période 2003-2008.


Ik heb het Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) eind februari 2008 de opdracht toevertrouwd om in samenwerking met het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) een studie uit te werken voor het sturen van de performantie van het gezondheidszorgsysteem in België, en dit op initiatief van de verantwoordelijke overheidsdiensten voor de gezondheidszorg, zoals het RIZIV, de FOD Volksgezondheid en de FOD Sociale Zekerheid.

J’ai chargé - fin février 2008 - le Centre d’expertise des soins de santé (KCE) de réaliser en collaboration avec l’Institut scientifique de santé publique (ISP) une étude sur la conduite de la performance du système de soins de santé en Belgique, à l’initiative des services publics responsables des soins de santé, à savoir l’INAMI, le SPF Santé publique et le SPF Sécurité sociale.


«zuiver economische doelstellingen weliswaar geen rechtvaardiging kunnen vormen voor een belemmering van het fundamentele beginsel van het vrije verkeer van goederen maar [dat] met betrekking tot economische belangen die ertoe strekken een evenwichtige en voor iedereen toegankelijke verzorging door artsen en ziekenhuizen in stand te houden, [.] een dergelijke doelstelling eveneens onder de afwijkingen uit hoofde van de volksgezondheid kan vallen, voor zover zij bijdraagt tot de verwezenlijking van een hoog niveau van gezondheidsbesche ...[+++]

« à cet égard, si des objectifs de nature purement économique ne peuvent justifier une entrave au principe fondamental de libre circulation des marchandises, cependant, s’agissant des intérêts d’ordre économique ayant pour objectif le maintien d’un service médical et hospitalier équilibré et accessible à tous, la Cour a admis qu’un tel objectif pouvait également relever de l’une des dérogations pour des raisons de santé publique, dans la mesure où il contribue à la réalisation d’un niveau élevé de protection de la santé » (CJCE, 11.9.2008, C-141/07, Commission c. Allemagne, § 60).


Om dit akkoord uit te voeren werd op niveau van het RIZIV en Volksgezondheid 15 000 000 EUR uitgetrokken voor een periode van drie jaar.

Pour exécuter cet accord il a été réservé au niveau de l'INAMI et de la Santé publique un montant de 15 000 000 d’EUR pour une période de trois ans.


De minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Laurette ONKELINX, heeft ons gevraagd om u op de hoogte te brengen van andere praktische bepalingen en van de datum die in aanmerking moet worden genomen om de periode uit te rekenen waarin men recht op de premie heeft.

La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Laurette ONKELINX, nous a demandé de vous informer d’autres modalités pratiques et de la date à prendre en compte pour calculer la période de droit à la prime.


Voor 2006 wordt het verschil tussen enerzijds het geraamde bedrag van de werkelijk geïnde marge in 2005 op de vergoedbare farmaceutische verstrekkingen met daaraan toegevoegd de absolute marge voor de generische geneesmiddelen en verhoogd met de marge gerealiseerd op de orale contraceptiva die in 2005 geschrapt werden uit de lijst van vergoedbare specialiteiten en anderzijds de gegarandeerde marge van 2005, zijnde 497 miljoen EUR, vermeerderd met de absolute marge voor de generische geneesmiddelen, alsook het niet-verschuldigde bedrag van 2003, berekend in termen van een percentage van het persoonlijk aandeel voor de periode van 1 juli 2006 tot ...[+++]

[I – A.R. 13-7-06 – M.B. 28-7 – éd. 2] Pour 2006, la différence entre d'une part, le montant estimé de la marge effectivement perçue en 2005 sur les prestations pharmaceutiques remboursables, y compris la marge absolue pour les médicaments génériques et augmentée de la marge réalisée sur les contraceptifs oraux qui avaient été retirés de la liste des spécialités remboursables en 2005, et d'autre part, la marge garantie pour l'année 2005, soit 497 millions d'EUR, augmentée de la marge absolue pour les médicaments génériques, ainsi que de l'indu de 2003 est calculée en terme de pourcentage de l'intervention personnelle pour la ...[+++]


Die kosten vloeien voort uit de naleving van alle bepalingen van de Wet van 5 juli 1994, die «erg belangrijk is voor de volksgezondheid en de veiligheid» en strikte regels bevat betreffende de bereiding en de verhandeling van de bloedderivaten (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2377/001,

Ces coûts découlent du respect de toutes les dispositions de la loi du 5 juillet 1994 qui, « très importante pour la santé publique et la sécurité », contient des règles strictes relatives à la préparation et à la distribution des dérivés du sang (Doc. parl., Ch., 2005-2006, DOC 51-2377/001, p. 8; ibid., DOC 51-2377/002, pp. 3 et 4).


1.2.2 Federaal kennisbeleid – analyse van de beleidsnota’s volksgezondheid voor de jaren 2005-2008

1.2.2 Politique fédérale de la connaissance – Analyse des notes de politique générale de santé publique pour les années 2005-2009




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volksgezondheid uit de periode 2005-2008' ->

Date index: 2022-01-21
w