Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Postcontusioneel syndroom
Traumatische neurose

Vertaling van "volgt u onderstaande " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashba ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om een dosis toe te dienen, volgt u onderstaande instructies.

Pour administrer une dose, veuillez simplement suivre les instructions suivantes.


De frequentie van de onderstaande bijwerkingen wordt als volgt ingedeeld: zeer vaak (≥1/10); vaak (≥1/100, < 1/10); soms (≥1/1000, < 1/100); zelden (≥1/10.000, < 1/1000); zeer zelden (< 1/10.000), Binnen elke frequentiegroep worden bijwerkingen gerangschikt volgens afnemende ernst.

La fréquence des effets indésirables mentionnée ci-dessous est définie sur la base de la convention suivante : très fréquents (≥1/10); fréquents (≥1/100, < 1/10); peu fréquents (≥1/1000, < 1/100); rares (≥1/10,000, < 1/1000); très rares (< 1/10,000), .


De frequentie van de onderstaande mogelijke bijwerkingen wordt conventioneel als volgt gedefinieerd: zeer vaak (komt voor bij meer dan 1 op de 10 gebruikers) vaak (komt voor bij 1 tot 10 gebruikers op de 100) soms (komt voor bij 1 tot 10 gebruikers op de 1 000) zelden (komt voor bij 1 tot 10 gebruikers op de 10 000) zeer zelden (komt voor bij minder dan 1 gebruiker op de 10 000) niet bekend (frequentie kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald)

La fréquence des effets indésirables éventuels repris ci-dessous est définie selon la convention suivante : très fréquent (touchant plus de 1 utilisateur sur 10) fréquent (touchant de 1 à 10 utilisateurs sur 100) peu fréquent (touchant de 1 à 10 utilisateurs sur 1 000) rare (touchant 1 à 10 utilisateurs sur 10 000) très rare (touchant moins de 1 utilisateur sur 10 000) fréquence indéterminée (ne peut être déterminée sur la base des données disponibles)


De frequentie van onderstaande mogelijke bijwerkingen is als volgt gedefinieerd:

La fréquence des effets indésirables éventuels est définie selon la convention suivante :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze hoeft dus niet per se extra contraceptieve maatregelen te nemen als ze een van de onderstaande alternatieven volgt op voorwaarde dat ze alle tabletten correct heeft ingenomen de laatste 7 dagen vóór de eerste tablet die werd vergeten.

Il ne sera donc pas nécessaire de prendre des mesures contraceptives complémentaires si l’on suit l’une des alternatives ci-dessous, à condition que tous les comprimés aient été pris correctement pendant les 7 jours qui précèdent le premier comprimé oublié.


De prijs van de onderstaande producten van de firma Optidis wordt als volgt gewijzigd:

Le prix des produits ci-dessous est modifié comme suit :


Onderstaande bestanddelen van Equilis Te behoren tot tabel 1 (toegestane substanties) van de bijlage aan de commissie Verordening (EU) nr. 37/2010 als volgt:

Les constituants suivants d’Equilis Te sont inclus dans le tableau 1 (substances autorisées) de l’Annexe du Règlement n° 37/2010, comme suit :


De frequentie van de onderstaande mogelijke bijwerkingen wordt als volgt gedefinieerd Zeer vaak: treedt op bij meer dan 1 op de 10 gebruikers Vaak: treedt op bij 1 tot 10 op de 100 gebruikers Soms treedt op bij 1 tot 10 op de 1000 gebruikers Zelden treedt op bij 1 tot 10 op de 10.000 gebruikers Zeer zelden treedt op bij minder dan 1 op de 10.000 gebruikers Niet bekend: De frequentie kan op basis van de beschikbare gegevens niet worden bepaald.

Très fréquent : plus d'1 patient sur 10 Fréquent : 1 à 10 patients sur 100 Peu fréquent : 1 à 10 patients sur 1 000 Rare : 1 à 10 patients sur 10 000 Très rare : moins d'un 1 patient sur 10 000 Fréquence ne peut être estimée sur la base des données disponibles. indéterminée :


Overschakeling van een andere pil Als u de onderstaande instructies volgt, zal u meteen een contraceptieve bescherming genieten.

Relais d’un autre type de pilule Si vous suivez les instructions ci-dessous, vous bénéficierez immédiatement d’une protection contraceptive.


De frequentie van de onderstaande bijwerkingen wordt conventioneel als volgt gedefinieerd: zeer vaak (≥ 1/10); vaak (≥ 1/100, < 1/10); soms (≥ 1/1.000, < 1/100); zelden (≥ 1/10.000, < 1/1.000); zeer zelden (< 1/10.000).

La fréquence des effets indésirables repris ci-après est définie selon la convention suivante : très fréquent (≥1/10); fréquent (≥1/100, < 1/10); peu fréquent (≥1/1.000, < 1/100) ; rare (≥ 1/10.000, < 1/1.000) ; très rare (< 1/10.000).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgt u onderstaande' ->

Date index: 2024-03-07
w