Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De aanbevolen dosering is als volgt
Neventerm
Postcontusioneel syndroom
Traumatische neurose

Traduction de «volgt de aanbevolen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals bij alle post-operatieve patiënten dienen profylactische maatregelen te worden overwogen om VTE na chirurgie te voorkomen. Wanneer na electieve chirurgie langdurige immobilisatie volgt, wordt aanbevolen om de HST 4 tot 6 weken vóór de ingreep te onderbreken.

d’immobilisation prolongée consécutive à une chirurgie, une interruption provisoire du traitement est recommandée 4 à 6 semaines avant l’intervention.


Hij bezoekt slechts 1 arts en volgt de aanbevolen behandeling.

Il ne visite qu’un seul médecin et suit le traitement conseillé.


Volwassenen Dosistitratie De aanbevolen startdosis is 5 mg per dag dat stapsgewijs verhoogd wordt in de eerste 4 weken van behandeling waarbij de aanbevolen onderhoudsdosering als volgt wordt bereikt:

Adultes Posologie de titration La dose initiale recommandée est de 5 mg par jour, cette dose étant augmentée par palier au cours des 4 premières semaines de traitement pour atteindre la dose d’entretien recommandée, comme suit :


De aanbevolen dosering is als volgt: Leeftijd Gewicht Dosering ≥ 1 jaar oud 10-20 kg Eenmaal daags 10 mg.

Âge Poids Posologie ≥ 1 an 10 à 20 kg 10 mg une fois par jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!


De aanbevolen dosering is als volgt: Leeftijd Gewicht Dosering ≥ 1 jaar 10-20 kg 10 mg eenmaal per dag.

La posologie recommandée est la suivante : Âge Poids Posologie ≥ 1 an 10-20 kg 10 mg une fois par jour.


Voor patiënten die meerdere inhalatiebehandelingen krijgen, is de aanbevolen volgorde van toediening als volgt:

Pour les patients prenant plusieurs traitements par inhalation, il est recommandé d’observer l’ordre d’administration suivant :


Ovariumcarcinoom Gecombineerd gebruik Gemcitabine in combinatie met carboplatine wordt als volgt aanbevolen: gemcitabine 1000 mg/m 2 wordt toegediend als een intraveneuze infusie gedurende 30 minuten op dag 1 en 8 van elke cyclus van 21 dagen.

Cancer ovarien Utilisation combinée Il est recommandé d’utiliser la gemcitabine en association avec le carboplatine en administrant la gemcitabine (1 000 mg/m²) les jours 1 et 8 de chaque cycle de 21 jours, sous la forme d’une perfusion intraveineuse de 30 minutes.


Mammacarcinoom Gecombineerd gebruik Gemcitabine in combinatie met paclitaxel wordt als volgt aanbevolen: paclitaxel (175 mg/m 2 ) wordt toegediend als een intraveneuze infusie gedurende ongeveer 3 uur op dag 1, gevolgd door gemcitabine (1250 mg/m 2 ) als een intraveneuze infusie gedurende 30 minuten op dag 1 en 8 van elke cyclus van 21 dagen.

Cancer du sein Utilisation combinée Il est recommandé d’utiliser la gemcitabine en association avec le paclitaxel en administrant le paclitaxel (175 mg/m²) le jour 1 sous la forme d’une perfusion intraveineuse d’environ 3 heures, puis la gemcitabine (1 250 mg/m²) sous la forme d’une perfusion intraveineuse de 30 minutes les jours 1 et 8 de chaque cycle de 21 jours.


Kinderen ouder dan 1 jaar en ≥ 10 kg Behandeling van refluxoesofagitis Symptomatische behandeling van brandend maagzuur en zure oprispingen bij gastro-oesofageale refluxziekte De aanbevolen dosering is als volgt:

Chez l’enfant Chez l’enfant à partir d’un an et ≥ à 10 kg Traitement de l’œsophagite par reflux Traitement symptomatique du pyrosis et des régurgitations acides en cas de reflux gastro-œsophagien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgt de aanbevolen' ->

Date index: 2022-02-02
w