Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens het model uitgewerkt door " (Nederlands → Frans) :

- de formulering van de diagnose in de bewoordingen van de DSM-IV (of de DSM- IV-TR) en de CIM-10 en het opstellen van 2 syntheseverslagen, volgens het model uitgewerkt door de akkoordraad bedoeld in artikel 18, één ter attentie van de verstrekkers van het zorgcircuit, één ter attentie van de rechthebbende of zijn ouders.

- la formulation du diagnostic dans les termes du DSM-IV (ou du DSM-IV-TR) et de la CIM-10, et la rédaction de 2 rapports de synthèse selon les schémas établis par le conseil d’accord visé à l’article 18, l’un à l’intention des prestataires du réseau de soins, l’autre à l’intention du bénéficiaire ou de ses parents.


De terugstortingen en heropnames van voorschotten moeten gebeuren volgens een procedure uitgewerkt door de Technische, boekhoudkundige en statistische commissie en goedgekeurd door het Algemeen beheerscomité.

Les remboursements et les récupérations d'avances doivent se faire suivant une procédure élaborée par la Commission technique comptable et statistique et approuvée par le Comité général de gestion.


Volgens het project uitgewerkt door het NVGP bedraagt de jodiuminname van de volwassen bevolking in België gemiddeld 80 µg jodium per dag.

Selon le projet élaboré par le PNNS, l’apport iodé de la population adulte serait en Belgique de 80 µg d’iode par jour en moyenne.


De nakoming van die verplichting wordt bevestigd door de indiening van een bewijs van regelmatig schoolbezoek volgens het model dat is vastgelegd door de Dienst voor administratieve controle en dat is ingevuld door de instelling waar het kind is ingeschreven.

L’accomplissement de cette obligation est attesté sur base de la remise d’une attestation de fréquentation régulière des cours selon le modèle établi par le Service du Contrôle administratif, complété par l’établissement auprès duquel l’enfant est inscrit.


Bij de aanvraag ingediend door middel van een formulier goedgekeurd door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging wordt een medisch verslag gevoegd, volgens het model in bijlage 1 bij deze overeenkomst.

A la demande introduite au moyen d'un formulaire approuvé par le Comité de l'assurance soins de santé, un rapport médical est joint, établi selon le modèle en annexe 1 à la présente convention.


Het medisch verslag dat als bijlage bij het aanvraagformulier moet gevoegd worden, moet worden opgesteld door de geneesheer bedoeld in artikel 7, volgens een model dat door het College van geneesheren-directeurs na advies van de in artikel 19 van onderhavige overeenkomst vermelde Akkoordraad, goedgekeurd werd.

Le rapport médical qui doit être joint en annexe au formulaire de demande, doit être rédigé par le médecin visé à l'article 7, selon un modèle approuvé par le Collège des médecins-directeurs après avis du Conseil d’accord mentionné à l’article 19 de la présente convention.


document (volgens OWD-model), ‣ voor Vlaanderen: in de gevallen bepaald door OVAM vergezeld zijn van het gebruikscertificaat (ter informatie, in Vlaanderen, is het gebruik van slib van rioolwaterzuiveringsinstallaties op landbouwgrond verboden (Decreet van 22 december 2006 houdende de bescherming van water tegen de verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen)), indien analyseresultaten aanwezig zijn moeten deze gedurende 5 jaar bijgehouden worden.

en Flandre : pour les cas définis par OVAM, être accompagnés du certificat d’utilisation (pour information, en Flandre, l'utilisation de boues de stations d'épuration de l'eau est interdite sur des terres arables (Décret du 22 décembre 2006 concernant la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles)),


opgesteld op het vlak van elk controlepunt volgens het model bepaald door het Comité van de dienst voor administratieve controle

établis au niveau de chaque point de contrôle selon le modèle fixé par le Comité du Service du contrôle administratif


opgesteld per controlepunt volgens het model bepaald door het Comité van de Dienst voor administratieve controle

établis par point de contrôle selon le modèle fixé par le Comité du Service du contrôle administrif


Zeer strikte voorwaarden - Deze keuze moet onder medische begeleiding gemaakt worden, waarbij beide partners begeleid worden en geschikte medische en psychologische informatie krijgen; - Vóór elke beslissing, moeten beide partners een systematische screening ondergaan (voor HIV, HCV, syfilis en alle andere seksueel overdraagbare aandoeningen die in het “Nationaal Aidsplan” zullen worden bepaald) rekening houdend met respectievelijke incubatietijden voor de verschillende verwekkers; - Beide partners mogen sinds de seksueel overdraagbare aandoeningen screening geen andere seksuele partners hebben ...[+++]

Sous quelles conditions très strictes? - Ce choix se réalise dans le contexte d’un encadrement médical offrant aux deux partenaires un accompagnement et une information médicale et psychologique adaptée; - Préalablement à toute décision, les deux partenaires doivent subir un screening systématique (pour le VIH, le HCV, la syphilis et d’autres maladies sexuellement transmissibles dont la liste exhaustive sera définie par le « Plan National Sida ») en tenant compte des temps d’incubation respectifs des différents agents infectieux; - Les deux partenaires ne peuvent avoir eu d’autre partenaire sexuel depuis le dernier screening des maladi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens het model uitgewerkt door' ->

Date index: 2024-03-11
w