Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volgens de aanbevelingen enerzijds " (Nederlands → Frans) :

Het programma van FAO/WGO (Food and Agriculture Organization – Voedsel en LandbouwOrganisatie / World Health Organization – Wereld GezondheidsOrganisatie) over de voedingsnormen is opgericht volgens de aanbevelingen enerzijds van de Conferentie van de FAO van november 1961 en anderzijds van het uitvoerend Comité van de WGO van januari 1962.

Le programme FAO/OMS (Food and Agriculture Organization – Organisation pour l’alimentation et l’agriculture / World Health Organization – Organisation mondiale de la Santé) sur les normes alimentaires a été créé suite aux recommandations d’une part de la Conférence de la FAO de novembre 1961 et d’autre part du Comité exécutif de l’OMS de janvier 1962.


In dezelfde zin kan men vaststellen dat, hoewel volgens de aanbevelingen geen antibioticum mag worden voorgeschreven, sommigen voor bepaalde pathologieën chinolone voorschrijven, hetgeen volledig in tegenspraak is met de aanbevelingen (noch antibiotica, noch specifieke antibiotica).

Dans le même esprit, on peut constater que pour certaines pathologies, alors que les recommandations indiquent qu’il ne faut prescrire aucun antibiotique, certains prescrivent de la quinolone, ce qui va doublement à l’encontre des recommandations (ni antibiotique, ni antibiotique spécifique).


Informatie die volgens het advies van de Nationale Raad van 1 oktober 2005 wel mag worden gepubliceerd is: naam en voornaam; officiële, wettelijke beroepstitels; uitgeoefend specialisme volgens de aanbevelingen van de Nationale Raad, vermeldingen bestemd om de relatie patiënt-geneesheer te vergemakkelijken; foto met redelijke afmetingen; adres en toegangsmogelijkheden; telefoonnummer, fax en e-mailadres.

Les informations qui peuvent être publiées selon l’avis du Conseil national du 1 er octobre 2005 sont : les nom et prénom, titres professionnels et légaux, spécialité exercée selon les recommandations du Conseil national, mentions destinées à faciliter la relation patient-médecin; photo avec des dimensions raisonnables; adresse et possibilités d’accès; numéro de téléphone, fax et adresse mail.


- De reservoirs en de overige uitrusting, waaronder de filters, zouden moeten worden onderhouden volgens de aanbevelingen van de fabrikant.

- Les bassins et les autres équipements, y compris les filtres, devraient être entretenus suivant les conseils du fabricant.


Aan deze anamnese en klinisch onderzoek wordt een rust-ECG toegevoegd volgens de aanbevelingen van de European Society of Cardiology (ESC) (Corrado et al. 2005).

A cette anamnèse et cet examen clinique est ajouté un ECG au repos conformément aux recommandations de la European Society of Cardiology (ESC) (Corrado et al., 2005).


Tijdens de bewaring van RBC in SAGM werd ook een snelle toename van dehemolyse vastgesteld : meer dan 1 %na 7 dagen bewaring op 4° C 2 .Volgens de aanbevelingen van de Raad van Europa dient de hemolyse op het eindevan de bewaring minder dan 0,8 % te bedragen.

Durant la conservation des GR en SAGM, on a constaté une rapide augmentation de l’hémolyse : plus de 1 % après 7 jours de conservation à 4° C (2) . Selon les recommandations du Conseil de l’Europe, l’hémolyse à la fin de la conservation doit être inférieure à 0,8 % (1) .


De Provinciale Medische Commissies en bijna alle deelnemers aan de " Follow-up van de Consensusconferentie" vinden het gebruik van andere geneesmiddelen in een substitutiebehandeling niet gerechtvaardigd (volgens de aanbevelingen van de Consensus van 1994).

Les Commissions Médicales Provinciales et presque tous les participants du " " Suivi de la Conférence de Consensus" " considèrent comme non légitime (en suivant en cela les recommandations du Consensus de 1994) l’utilisation d’autres médicaments dans une cure de substitution.


Ondanks het opstarten van preventiecampagnes sinds 1992 is het percentage vrouwen dat volgens de aanbevelingen extra foliumzuur gebruikt rond de conceptie nog te laag om significante gezondheidswinst te boeken.

Malgré le lancement de campagnes de prévention à partir de 1992, le pourcentage de femmes qui, conformément aux recommandations, utilisent un complément d’acide folique dans les semaines entourant la conception est encore trop faible pour enregistrer un gain significatif au niveau de la santé publique.


Geneesmiddelen en andere farmaceutische verstrekkingen - Astma en COPD: voorschrijven van geneesmiddelen volgens de aanbevelingen - RIZIV

Médicaments et autres fournitures pharmaceutiques - Asthme et BPCO : prescription des médicaments selon les recommandations - INAMI


HIV Plasma moet ingevroren worden volgens de aanbevelingen van de fabrikant.

HIV Le plasma doit être congelé selon les recommandations du fabricant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgens de aanbevelingen enerzijds' ->

Date index: 2021-05-10
w