Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende gegevens zullen aldus » (Néerlandais → Français) :

De volgende gegevens zullen aldus elektronisch worden meegedeeld: het volgnummer van het formulier van de patiënt, het geboortejaar, het geslacht, het statuut, de begindatum van de arbeidsongeschiktheid, de datum van de eerste oproep, de onderwerping aan de arbeidsgeneeskunde (nee / ja jaarlijks / ja …), de arbeidsgeneeskundige dienst (gekend / onbekend), de naam van de arbeidsgeneesheer (gekend / onbekend), de medische reden van de huidige arbeidsongeschiktheid, de prognose van de werknemer, de prognose van de adviserend geneesheer, de datum van werkhervatting (in voorkomend geval) en de datum van deeltijdse werkhervatting (in voorkomend geval).

Les données à transférer sous forme électronique seront donc les suivantes : le numéro d’ordre du formulaire du patient, l’année de naissance, le sexe, le statut, la date de début de l’incapacité, la date de la 1 ère convocation, la soumission à la médecine du travail (non/ oui tous les ans / oui…), le service de médecine du travail (connu/inconnu), le nom du médecin du travail (connu/inconnu), la raison médicale de l’incapacité en cours, le


27. De volgende gegevens zullen verstuurd worden: de identificatiegegevens van de patiënt, de identificatie- en contactgegevens van de voorschrijvend geneesheer, het type akkoord (hoofdstuk IV), het type aanvraag (annulatie aanvraag), de referentie van het akkoord of de referentie van de aanvraag in verwerking die de voorschrijvend geneesheer wil annuleren/afsluiten, het referentienummer van de voorschrijver.

27. Seront envoyées les données d’identification relatives au patient précitée, les données d’identification et de contact du médecin-prescripteur précitée, le type d’accord dont il est question (chapitre IV) ainsi que le type de demande dont il s’agit (annulation demande), référence de l’accord ou référence de la demande en cours de traitement que le médecin-prescripteur souhaite annuler/clôturer, le numéro de référence prescripteur.


De aldus ingezamelde gegevens zullen worden gekoppeld (op basis van leeftijd, geslacht en postcode, beroep en opleidingsniveau) en zullen tegen vergoeding beschikbaar zijn bij het WIV.

Les données ainsi récoltées seront agrégées (sur base de l’âge, du sexe et du code postal, du métier et du niveau d’enseignements) et seront disponibles à la vente auprès de l’ISP.


De medische directies zullen aldus deze gegevens ontvangen maar ze ook samenvoegen in één enkel databestand, waaraan ze een nieuwe variabele toevoegen die de oorsprong van deze gegevens aanduidt, met name het identificatienummer van het laboratorium.

Les directions médicales seront donc responsables de la réception de ces données mais également du rassemblement de celles-ci dans un seul fichier dans lequel elles ajouteront une nouvelle variable indiquant l’origine des données, le numéro d’identification du laboratoire.


Wat “Patiëntervaring" betreft, zullen gegevens beschikbaar zijn dankzij de volgende gezondheidsenquête van het WIV (deze gegevens zullen betrekking hebben op de huisartsen en op alle specialisten zonder onderscheid).

Expérience du patient : des données seront disponibles grâce à la prochaine enquête santé de l’ISP (elles concerneront les médecins généralistes et l’ensemble des spécialistes sans distinction).


Naast de identificatie van het ziekenhuis (met behulp van het erkenningsnummer van het ziekenhuis, het vestigingsnummer en een beschrijving van de technische middelen) worden voor elke betrokken patiënt aldus de volgende gegevens gevraagd:

Ainsi, outre l’identification de l’hôpital (à l’aide du numéro d’agrément de l’hôpital, du numéro de site et d’une description des moyens techniques), pour chaque patient concerné, les informations suivantes sont demandées:


De volgende informatie wordt aldus gevraagd: informatie over de gezinssituatie van het kind (ouders nog steeds samen, gescheiden ouders, type opvangregeling, alleenstaande vader of moeder, nieuw samengesteld gezin of niet), een aantal relevante kenmerken inzake gezondheid van het kind (medische en chirurgische antecedenten, type vrijetijdsbesteding, socio-economische positie van het gezin, gezondheid van de ouders, land van herkomst), de gezondheidstoestand van de vader, moeder, broer(s) en/of zus(sen) (om een idee te krijgen van de leefomgeving van het k ...[+++]

Sont ainsi souhaitées les informations relatives à la situation familiale de l’enfant (parents ensemble, séparés, type de garde, mère ou père seul, famille recomposée ou non), certaines caractéristiques pertinentes en matière de santé de l’enfant (antécédents médicaux et chirurgicaux, type de loisirs, niveau socio-économique de la famille, santé des parents, pays d’origine), l’état de santé des père, mère, frère(s) et/ou sœur(s) de l’élève (ceci permettra d’avoir des informations sur la situation environnementale de


De volgende personen hebben aldus toegang tot de gegevens: de verantwoordelijke voor het SAGhE-onderzoek in België, een geneesheer-wetenschappelijk medewerker verbonden aan de BSGPE en een verpleegster verbonden aan de BSGPE.

Auront ainsi accès aux données: le responsable de l’étude SAGhE en Belgique, un médecin collaborateur scientifique lié au BSGPE et une infirmière liée au BSGPE.


‣ Ten slotte moet worden opgemerkt dat, hoewel nog steeds bijzondere aandacht wordt besteed aan de AZV-gegevens in het kader van een volgende bestuursovereenkomst 2006-2008, (artikel 8), ze eveneens zullen worden gekoppeld aan de MKG (minimum klinische gegevens).

‣ A noter enfin que si les données SHA feront toujours l’objet d’une attention particulière dans le cadre du prochain contrat d'administration 2006-2008 (article 8), il y sera également question du couplage des données SHA avec les données RCM (Résumé clinique minimum).


De gegevens m.b.t. de registratie en opleiding zullen in een volgende versie van de internettoepassing worden opgevraagd !!!

Les données relatives à l’enregistrement et à la formation seront réclamées dans une version ultérieure de l’application Internet ! ! !




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende gegevens zullen aldus' ->

Date index: 2022-01-06
w