Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende frequenties werden gedefinieerd » (Néerlandais → Français) :

Volgende frequenties werden gedefinieerd als: zeer vaak (≥1/10), vaak (≥1/100 tot < 1/10), soms (≥1/1000 tot < 1/100), zelden (≥1/10000 tot < 1/1000), zeer zelden (< 1/10000) en niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).

Les fréquences ci-dessous ont été définies comme très fréquent (≥ 1/10), fréquent (≥ 1/100 à < 1/10), peu fréquent (≥ 1/1000 à < 1/100), rare (≥ 1/10000 à < 1/1000), très rare (< 1/10000) et fréquence indéterminée (ne peuvent être estimés à partir de données disponibles).


De frequenties werden gedefinieerd volgens de volgende conventie: zeer vaak (≥1/10), vaak (≥1/100 tot < 1/10), soms (≥1/1000 tot < 1/100), zelden (≥1/10.000 tot < 1/1000), zeer zelden (< 1/10.000), niet bekend (kan niet bepaald worden aan de hand van de beschikbare gegevens). Binnen iedere frequentiegroep worden bijwerkingen gerangschikt naar afnemende ernst.

Les fréquences ont été définies selon la convention suivante : très fréquent (≥ 1/10), fréquent (≥ 1/100, < 1/10), peu fréquent (≥ 1/1 000, < 1/100), rare (≥ 1/10 000, < 1/1 000), très rare (< 1/10 000), fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).


De frequenties werden gedefinieerd als volgt: zeer vaak (≥ 1/10) ; vaak (≥ 1/100 tot < 1/10) ; soms (≥ 1/1.000 tot < 1/100) ; zelden (≥ 1/10.000 tot < 1/1.000) ; zeer zelden (< 1/10.000) ; niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).

Les fréquences sont définies comme telles : très fréquent (≥ 1/10), fréquent (≥ 1/100, < 1/10), peu fréquent (≥ 1/1 000, < 1/100), rare (≥ 1/10 000, < 1/1 000) et très rare (< 1/10 000), fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).


De frequenties werden gedefinieerd als volgt: zeer vaak (≥ 1/10) ; vaak (≥ 1/100 tot < 1/10) ; soms (≥ 1/1.000 tot < 1/100) ; zelden (≥ 1/10.000 tot < 1/1.000) ; zeer zelden (< 1/10.000) ; niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).

Les fréquences sont définies comme telles : très fréquent (≥ 1/10), fréquent (≥ 1/100, < 1/10), peu fréquent (≥ 1/1 000, < 1/100), rare (≥ 1/10 000, < 1/1 000) et très rare (< 1/10 000), fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).


De volgende frequenties werden gebruikt voor de klassering van de bijwerkingen:

Les fréquences suivantes sont utilisées pour la classification des effets indésirables :


De frequentie van de mogelijke bijwerkingen die hieronder worden opgesomd, wordt gedefinieerd volgens de volgende conventie: zeer vaak (treedt op bij meer dan 1 gebruiker op de 10) vaak (treedt op bij 1 tot 10 gebruikers op de 100) zeer zelden (treedt op bij minder dan 1 gebruiker op de 10.000) niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald). De volgende bijwerkingen werden waargenomen:

La fréquence des effets indésirables possibles mentionnés ci-dessous est définie en utilisant la convention suivante : très fréquents (affectent plus d’une utilisatrice sur 10) fréquents (affectent une utilisatrice sur 100) très rares (affectent moins d’une utilisatrice sur 10 000) non connus (la fréquence ne peut être estimée à partir des données disponibles).


Tijdens behandeling met fluconazol werden de volgende bijwerkingen waargenomen en gemeld met de volgende frequenties: zeer vaak (≥1/10); vaak (≥1/100, < 1/10); soms (≥1/1000, < 1/100); zelden (≥1/10 000, < 1/1000); zeer zelden (< 1/10 000), onbekend (frequentie kan niet worden geschat op basis van de beschikbare gegevens).

Les effets indésirables suivants dus au traitement par le fluconazole ont été observés et reportés avec les fréquences suivantes: très fréquent (≥1/10); fréquent (≥1/100 à < 1/10) ; peu fréquent (≥1/1 000 à < 1/100); rare (≥1/10 000 à < 1/1000) ; très rare (< 1/10 000), fréquence inconnue (ne peut être estimé à partir des données disponibles).


De frequenties zijn gedefinieerd, gebruikmakend van de volgende afspraak: zeer vaak (≥1/10); vaak (≥1/100, < 1/10); soms (≥1/1.000, < 1/100); zelden (≥1/10.000, < 1/1.000); zeer zelden (< 1/10.000); niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).

Les catégories de fréquence sont définies selon la convention suivante : très fréquent (≥1/10) ; fréquent ( 1/100, < 1/10) ; peu fréquent (≥1/1 000, < 1/100) ; rare (≥1/10 000, < 1/1 000) ; très rare (< 1/10 000) ; fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).


Bijwerkingen werden gedefinieerd als voorvallen die bij ten minste 1% van de patiënten met bosentan voorkwamen en met een frequentie van ten minste 0,5% meer dan bij placebo.

Les effets indésirables étaient définis comme des événements se produisant chez au moins 1% des patients traités par le bosentan et à une fréquence d’au moins 0,5 % supérieure à celle observée sous placebo.


Frequenties werden als volgt gedefinieerd: zeer vaak (≥1/10); vaak (≥1/100, < 1/10); soms (≥1/1.000, < 1/100).

Les fréquences sont définies comme suit : très fréquent (≥ 1/10); fréquent (≥ 1/100, < 1/10); peu fréquent (≥ 1/1 000, < 1/100).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende frequenties werden gedefinieerd' ->

Date index: 2024-02-06
w