Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volgende bijwerking werd vaak » (Néerlandais → Français) :

De volgende bijwerking werd vaak waargenomen (bij minder dan 1 op 10, maar bij meer dan 1 op 100 behandelde patiënten):

L’ effet indésirable suivant est fréquent (chez moins de 1 sur 10, mais chez plus de 1 sur 100 patients traités):


De volgende bijwerking werd gerapporteerd in klinische studies met filmomhulde tabletten van 10 mg en kauwtabletten van 5 mg:

En outre, l’effet indésirable suivant a été rapporté dans les études cliniques réalisées avec les comprimés pelliculés de 10 mg et avec les comprimés à croquer de 5 mg :


Volgende bijwerking werd gerapporteerd met enkele statines: Diabetes Mellitus: Frequentie hangt af van de aan- of afwezigheid van risicofactoren (glucose in het bloed bij vasten ≥ 5,6 mmol/L, BMI> 30kg/m2, verhoogd aantal triglyceriden, voorgeschiedenis van hypertensie).

L’effet indésirable suivant a été rapporté avec certaines statines: Diabète sucré : La fréquence dépendra de la présence ou de l’absence des facteurs de risque (taux de glucose dans le sang à jeun ≥ 5,6 mmol/L, BMI> 30kg/m2, augmentation du nombre de triglycérides, anamnèse d’hypertension).


Oogaandoeningen Volgende bijwerking werd in mindere mate waargenomen : troebel zicht.

Affections oculaires L’effet indésirable suivant est constaté dans une moindre mesure : vue troublée.


De volgende bijwerking werd geïdentificeerd tijdens post-marketing rapportering en literatuurreview.

L’effet indésirable suivant a été identifié après la mise sur le marché et dans une revue de la littérature.


Tevens wordt de overeenkomstige frequentie-indeling volgens de volgende afspraak (CIOMS III) getoond voor elke bijwerking: zeer vaak (≥1/10); vaak (≥1/100, < 1/10); soms (≥1/1.000, < 1/100); zelden (≥1/10.000, < 1/1.000); zeer zelden (< 1/10.000); niet bekend: frequentie kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald.

Par ailleurs, la catégorie de fréquence correspondante est également fournie pour chaque effet indésirable selon la convention suivante : très fréquent (≥1/10) ; fréquent (≥1/100 ; < 1/10) ; peu fréquent (≥1/1 000, < 1/100) ; rare (≥1/10 000, < 1/1 000); très rare (< 1/10 000), fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).


Tevens wordt de overeenkomstige frequentie-indeling volgens de volgende afspraak (CIOMS III) getoond voor elke bijwerking: zeer vaak (≥1/10); vaak (≥1/100, < 1/10); soms (≥1/1.000, < 1/100); zelden (≥1/10.000, < 1/1.000); zeer zelden (< 1/10.000); niet bekend: frequentie kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald.

Par ailleurs, la catégorie de fréquence correspondante est également fournie pour chaque effet indésirable selon la convention suivante : très fréquent (≥1/10) ; fréquent (≥1/100 ; < 1/10) ; peu fréquent (≥1/1 000, < 1/100) ; rare (≥1/10 000, < 1/1 000); très rare (< 1/10 000), fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).


Daarnaast is de overeenkomstige frequentiecategorie voor elke bijwerking gebaseerd op de volgende afspraak: zeer vaak (≥1/10); vaak (≥1/100, < 1/10); soms (≥1/1.000, < 1/100); zelden (≥1/10.000, < 1/1.000); zeer zelden (< 1/10.000).

De plus, pour chaque effet indésirable, la catégorie de fréquence correspondante est également présentée selon la convention suivante : très fréquent (≥ 1/10) ; fréquent (≥ 1/100, < 1/10) ; peu fréquent (≥ 1/1 000, < 1/100) ; rare (≥ 1/10 000, < 1/1 000) ; très rare (< 1/10 000).


Binnen de systeem/orgaanklassen zijn bijwerkingen gerangschikt naar frequentie (aantal patiënten dat wordt verwacht de bijwerking te ervaren), waarbij gebruik is gemaakt van de volgende categorieën: zeer vaak (≥ 1/10); vaak (≥ 1/100 tot ≤ 1/10); soms (≥ 1/1.000 tot < 1/100); zelden (≥ 1/10.000 tot < 1/1.000); zeer zelden ( ...[+++]

Selon le système de classification par organe, les effets indésirables sont listés ci-dessous par ordre de fréquence (nombre de patient susceptibles de présenter un effet donné), en utilisant les catégories suivantes : très fréquent (≥1/10) ; fréquent (≥1/100 à < 1/10) ; peu fréquent (≥1/1000 à < 1/100) ; rare (≥1/10000 à < 1/1000) ; très rare (< 1/10000) ; fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).


Trombocytopenie Trombocytopenie, of een verlaagd aantal bloedplaatjes, werd vaak gemeld bij behandeling met trastuzumab-emtansine en was de meest voorkomende bijwerking die leidde tot het staken van de behandeling (zie rubriek 4.8).

Thrombocytopénie Une thrombocytopénie ou diminution du taux de plaquettes a été fréquemment rapportée avec le trastuzumab emtansine et a été la réaction indésirable la plus fréquente conduisant à un arrêt du traitement (voir rubrique 4.8).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende bijwerking werd vaak' ->

Date index: 2021-07-02
w