Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Antidepressiva
Barbituraten
Concentratiekampervaringen
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Hydantoïnederivaten
Iminostilbenen
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Kruiden of huismiddelen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
MAO-remmers
Marteling
Methaqualonverbindingen
Misbruik van
Monoamino-oxidaseremmende antidepressiva
Neuroleptica
Neventerm
Overige en niet-gespecificeerde antidepressiva
Overwegend corticale dementie
Persoonlijkheidsverandering na
Psychostimulantia
Rampen
Steroïden of hormonen
Succinimiden en oxazolidinedionderivaten
Tranquillizers
Tricyclische en tetracyclische antidepressiva
Vitaminen

Vertaling van "volgende antidepressiva " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


antidepressiva | barbituraten | hydantoïnederivaten | iminostilbenen | methaqualonverbindingen | neuroleptica | psychostimulantia | succinimiden en oxazolidinedionderivaten | tranquillizers

antidépresseurs barbituriques dérivés de l'hydantoïne iminostilbènes méthaqualone et dérivés neuroleptiques psychostimulants succinimides et oxazolidine-diones tranquillisants


monoamino-oxidaseremmende antidepressiva [MAO-remmers]

Antidépresseurs inhibiteurs de la mono-amine-oxydase




Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était consta ...[+++]


acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In klinisch onderzoek was gelijktijdig gebruik van fluoxetine of fluvoxamine niet toegestaan, maar de volgende antidepressiva en doses werden wel toegestaan in de rasagiline onderzoeken: amitriptyline ≤50 mg/dag, trazodon ≤100 mg/dag, citalopram≤ 20mg/dag, sertraline ≤100 mg/dag en paroxetine ≤30 mg/dag.

Lors des essais cliniques de la rasagiline l’utilisation concomitante de fluoxétine ou de fluvoxamine et de rasagiline n’était pas autorisée, mais les antidépresseurs suivants étaient autorisés aux posologies recommandées : amitriptyline ≤ 50 mg/jour, trazodone ≤ 100 mg/jour, citalopram ≤ 20mg/jour, sertraline ≤ 100 mg/jour, et paroxétine ≤ 30 mg/jour.


Zoals met andere antidepressiva moet rekening worden gehouden met het volgende: – Een verergering van psychotische symptomen is mogelijk als antidepressiva worden toegediend aan patiënten met schizofrenie of andere psychotische stoornissen; paranoïde gedachten kunnen toenemen.

Comme avec d’autres antidépresseurs, il faut tenir compte des éléments suivants : – Des symptômes psychotiques peuvent s’aggraver lors d’administration d’antidépresseurs à des patients atteints de schizophrénie ou d’autres troubles psychotiques ; les idées paranoïdes peuvent s’accentuer.


Gebruik van flumazenil als antidotum is gecontraïndiceerd in de volgende gevallen: gebruik van tricyclische antidepressiva, gelijktijdige toediening van geneesmiddelen die epileptische aanvallen induceren, afwijkingen op het ECG zoals verlening van het QRS-interval of QT-interval (wat wijst op gelijktijdige inname van tricyclische antidepressiva).

L'utilisation de flumazénil en antidote est contre-indiquée dans les cas suivants : prise d'antidépresseurs tricycliques, administration concomitante de médicaments induisant des crises d'épilepsie, anomalies de l’ECG telles qu'un allongement de l'intervalle QRS ou de l'intervalle QT (suggérant la prise concomitante d'antidépresseurs tricycliques).


Flumazenil is een specifieke antagonist van benzodiazepinereceptoren, die gebruikt kan worden als adjuvans bij reanimatiemaatregelen in geval van ernstige intoxicatie met coma. Gebruik van flumazenil als antidotum is gecontraïndiceerd in volgende gevallen: gebruik van tricyclische antidepressiva, gelijktijdige toediening van geneesmiddelen die epileptische aanvallen induceren, afwijkingen op het ECG zoals verlenging van het QRS-interval of QT-interval (wat wijst op gelijktijdige inname van tricyclische antidepressiva).

l’ECG telles qu'un allongement de l'intervalle QRS ou de l'intervalle QT (suggérant la prise concomitante d'antidépresseurs tricycliques).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) neuroleptica, tricyclische antidepressiva, cardiale glycosiden, antiaritmica, cardiotoxische chimiotherapie (2) Bij minimaal invasieve chirurgie of intermediaire chirurgie in de volgende klinische omstandigheden: nierziekte,bij gebruik van bepaalde geneesmiddelen (laxerende middelen, diuretica); of bij majeure chirurgie: bij nierziekte of cardiovasculaire aandoening, bepaalde geneesmiddelen (laxerende middelen, diuretica) COPD, diabetes en ernstige hypertensie

(1) neuroleptiques, antidépresseurs tricycliques, glycosides cardiotoniques, antiarythmiques, traitement par chimiothérapie cardiotoxique, (2) En cas de chirurgie mineure ou intermédiaire, dans les circonstances cliniques suivantes : affection rénale, utilisation de médicaments tels que les laxatifs et les diurétiques. En cas de chirurgie majeure, dans les circonstances cliniques suivantes : affection rénale, médicaments tels les laxatifs et les diurétiques, affection cardio-vasculaire, BPCO, diabète et hypertension sévère.


Onder meer volgende besparingsmaatregelen rond farmaceutische verstrekkingen zitten in de pijplijn voor dit jaar: de uitbreiding van de groepen van geneesmiddelen waarvoor een terugbetalingsplafond werd ingesteld (met name bepaalde antihypertensiva en antidepressiva), de heffing op de uitgaven voor marketing en promotie van farmaceutische specialiteiten, moduleerbare prijsdalingen, een vermindering van de terugbetaling van contrastmiddelen in ziekenhuizen en een besparing op de geneesmiddelen in rusthuizen.

Les mesures d’économie suivantes relatives aux prestations pharmaceutiques sont, entre autres, prévues pour cette année : l’élargissement des groupes de médicaments pour lesquels un plafond de remboursement a été mis en place (à savoir certains antihypertenseurs et antidépresseurs), la taxe sur les dépenses pour le marketing et la promotion des spécialités pharmaceutiques, des diminutions de prix modulables, une réduction du remboursement des moyens de contraste dans les hôpitaux et une économie sur les médicaments dans les maisons de repos.


De bloeddruk kan ook dalen met een van de volgende geneesmiddelen/klassen van geneesmiddelen: tricyclische antidepressiva, antipsychotica, baclofen en amifostine.

La tension artérielle peut également être abaissée par un des médicaments suivants/une des classes médicamenteuses suivantes : antidépresseurs tricycliques, antipsychotiques, baclofène, amifostine.


Het is in dit kader dat volgende waarschuwingen in Groot-Brittanië, Canada en de Verenigde Staten in verband met de antidepressiva paroxetine en venlafaxine moeten worden gezien*.

C’est dans ce contexte que sont apparus les avertissements suivants provenant de Grande-Bretagne, du Canada et des Etats-Unis qui concernent les antidépresseurs paroxétine et venlafaxine*.


De bloeddruk kan ook door een van de volgende geneesmiddelen/geneesmiddelklassen worden verlaagd: tricyclische antidepressiva (middelen tegen depressie), antipsychotica (middelen tegen psychische aandoeningen), baclofen, amifostine,

La pression artérielle est susceptible d'être abaissée par l'un des médicaments/classes de médicaments suivants : antidépresseurs tricycliques, antipsychotiques, baclofène, amifostine,


De bloeddruk kan ook door een van de volgende geneesmiddelen/geneesmiddelklassen worden verlaagd: tricyclische antidepressiva (middelen tegen depressie), antipsychotica (middelen tegen psychische aandoeningen), baclofen (spierontspanner), amifostine (gebruikt in kanker chemotherapie)

La pression artérielle est également susceptible d'être abaissée par l'un des médicaments/classes de médicaments suivants: antidépresseurs tricycliques (pour le traitement d’une dépression), antipsychotiques (pour le traitement d’affections psychiatriques), baclofène (un relaxant musculaire), amifostine (gebruikt bij kankerchemotherapie)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volgende antidepressiva' ->

Date index: 2021-11-19
w