Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen om positieve bevestiging uit te voeren
Heeft nooit tabak gerookt
Multipara
Neventerm
Niet in staat om mondverzorging uit te voeren
Nullipara
Periodieke explosieve stoornis
Psychogene doofheid
Vermogen om spirometrie uit te voeren
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "voeren heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant




Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène






aanmoedigen om positieve bevestiging uit te voeren

encouragement à faire des affirmations positives




heeft in het verleden drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) Een geneesheer-bioloog vindt dat hij het slachtoffer geworden is van valsheid vanwege een confrater. Deze laatste heeft hem verzocht enkele bloed-en urineonderzoeken uit te voeren, heeft hem hiertoe de nodige geneeskundige voorschriften bezorgd en heeft vervolgens de resultaten medegedeeld aan Test- Aankoop. De arts vraagt nu aan zijn provinciale raad of deze, langs gerechtelijke weg, in het bezit kan worden gesteld van de gegevens van deze enquête.

a) Un médecin biologiste estimant avoir été victime d'un faux de la part d'un confrère lui ayant demandé des examens de sang et d'urine accompagnés de fausses prescriptions, examens destinés à l'enquête de Test-achat, demande à son Conseil provincial si celui-ci peut, par voie de justice, obtenir les données de cette enquête.


Om deze strategie uit te voeren heeft de dienst voor Uitkeringen een actieplan ontworpen dat volgens twee assen werkt:

Afin de mettre en œuvre cette stratégie, le Service des indemnités s'est doté d'un plan d'actions travaillant sur deux axes :


In het kader van de te treffen besparingsmaatregelen die moeten genomen worden om binnen de partiële begrotingsdoelstelling 2006 te blijven en een recuperatiesysteem voor rolstoelen in te voeren, heeft de Gemeenschappelijke overeenkomstencommissie bandagisten-orthopedisten-verzekeringsinstellingen de hiernagaande beslissingen genomen, die eveneens in het voorwoord bij de overeenkomsten zijn opgenomen:

Dans le cadre des mesures d'économie à prendre afin de respecter l'objectif budgétaire partiel 2006 et d'instaurer un système de récupération des voiturettes, la Commission de convention commune bandagistes-orthopédistes-organismes assureurs a pris les décisions suivantes, qui sont aussi reprises dans le préambule de la convention:


In het kader van de te treffen besparingsmaatregelen die moeten genomen worden om binnen de partiële begrotingsdoelstelling 2006 te blijven en een recuperatiesysteem voor rolstoelen in te voeren, heeft de Gemeenschappelijke overeenkomstencommissie bandagisten-orthopedisten-verzekeringsinstellingen de hiernagaande beslissingen genomen:

Dans le cadre des mesures d'économie à prendre afin de respecter l'objectif budgétaire partiel 2006 et d'instaurer un système de récupération des voiturettes, la Commission de convention commune bandagistes-orthopédistes-organismes assureurs a pris les décisions suivantes:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Belangrijk is dat de arts die euthanasie wenst uit te voeren voldoende lang van te voren contact neemt met de apotheker zodat deze ruim de tijd heeft om het geneesmiddelenvoorschrift uit te voeren.

Il est important de noter que le médecin concerné par une euthanasie doit prendre contact avec le pharmacien suffisamment longtemps à l’avance afin de laisser à ce dernier le temps d’exécuter la prescription médicale.


Bovendien heeft de Raad, ofschoon hij beklemtoond heeft dat de vertrouwelijkheid gewaarborgd moet worden door valabele methoden, om duidelijke competentieredenen deze methoden niet nader bepaald, maar de provinciale raden wel gelast er een controle op uit te voeren via de bestudering van de overeenkomsten.

De même, s'il y a été indiqué que la confidentialité doit être assurée par des méthodes valables, le Conseil, pour d'évidentes raisons de compétence, s'est abstenu de préciser ces méthodes mais a toutefois chargé les Conseils provinciaux de les contrôler via l'examen des conventions.


De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 15 februari 1997 een bespreking gewijd aan de vraag van dokter X of " een arts die voornemens is een zwangerschapsafbreking uit te voeren door curettage, om deontologische en ethische redenen verplicht is het personeel dat hierbij betrokken zal zijn in te lichten over de indicatie van zijn ingreep, zodat het de mogelijkheid heeft om, op grond van persoonlijke overtuigingen, te weigeren medewerking te verlenen aan de bewuste medische handeling" .

Le Conseil national a, en sa séance du 15 février 1997, examiné la question du Docteur X" . si un médecin projetant de réaliser une interruption de grossesse par curetage, doit pour raisons déontologiques et éthiques informer quant à l'indication de son intervention, le personnel qui sera concerné par celle-ci, afin de lui donner la possibilité de refuser de participer à l'acte médical en question pour raison de conviction personnelle" .


In een gesprek met het kabinet van de bevoegde minister heeft het Bureau van de Nationale Raad gewezen op de leemten in dit artikel 7 en heeft vernomen dat een werkgroep gelast werd een onderzoek uit te voeren naar de kwaliteitsindicatoren die registreerbaar zijn door de wachtdiensten en te bepalen en te detailleren welke gegevens geregistreerd dienen te worden.

Son Bureau, dans une entrevue avec le cabinet du ministre compétent, a souligné les lacunes de cet article 7 et a appris à cette occasion qu’un groupe de travail a été chargé d’une recherche sur les indicateurs de qualité enregistrables par les gardes et de spécifier et détailler les données qui devraient faire l’objet d’un enregistrement.


Genoemde wet van 3 april 1997 heeft tot doel een Europese richtlijn van 5 april 1993 uit te voeren in het Belgisch recht.

Le but de cette loi du 3 avril 1997 est la transposition en droit belge d'une directive européenne du 5 avril 1993.


De argumentatie volgens welke de arts-deskundige de informatie van de behandelende huisarts nodig heeft om zijn opdracht uit te voeren is niet relevant.

L’argumentation suivant laquelle l’information du médecin généraliste traitant est nécessaire au médecin expert pour remplir sa mission est non relevante.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     heeft nooit tabak gerookt     multipara     nullipara     periodieke explosieve stoornis     psychogene doofheid     voeren heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voeren heeft' ->

Date index: 2022-04-04
w