Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxiedoor braaksel
Asfyxiedoor voedsel
Aspiratie en inhalatie van voedsel
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Compressie van tracheadoor braaksel in oesofagus
Compressie van tracheadoor voedsel in oesofagus
Corpus alienum in neus
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Elk
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Gebrek aan voedsel als oorzaak van
Geregurgiteerd voedsel
Grootst mogelijke hoeveelheid
Het grootst mogelijk
Het kleinst mogelijk
Inclusief bot of pit
Ingestie
Innemen van voedsel en drank
Kleinst mogelijke hoeveelheid
Maximaal
Maximum
Minimaal
Minimum
Obstructie van ademhalingdoor braaksel in oesofagus
Obstructie van ademhalingdoor voedsel in oesofagus
Obstructie van farynx door corpus alienum
Obstructie van farynx door voedsel
Onderbreking van ademhalingdoor braaksel in oesofagus
Onderbreking van ademhalingdoor voedsel in oesofagus
Onvoldoende gevoed worden
Uitputting
Verhongering
Verslikkingdoor braaksel
Verslikkingdoor voedsel
Verstikkingdoor braaksel
Verstikkingdoor voedsel

Traduction de «voedsel mogelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement


asfyxiedoor voedsel [inclusief bot of pit] | verslikkingdoor voedsel [inclusief bot of pit] | verstikkingdoor voedsel [inclusief bot of pit] | aspiratie en inhalatie van voedsel [elk] (in luchtwegen) NNO | compressie van tracheadoor voedsel in oesofagus | obstructie van ademhalingdoor voedsel in oesofagus | onderbreking van ademhalingdoor voedsel in oesofagus | obstructie van farynx door voedsel (bolus)

arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par des aliments dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | dû(e) à des aliments [y compris os ou graine contenus dans les aliments] | aspiration et inhalation d'aliments (dans les voies respiratoires) SAI obstruction du pharynx par des aliments (bol alimentaire)


asfyxiedoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verslikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | verstikkingdoor elk voorwerp, behalve voedsel of braaksel, binnenkomend door neus of mond | aspiratie en inhalatie van corpus alienum, behalve voedsel of braaksel (in luchtwegen) NNO | compressie van tracheadoor corpus alienum in oesofagus | obstructie va ...[+++]

arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par corps étranger dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | par tout objet, sauf aliments ou vomissements, pénétrant par le nez ou la bouche | aspiration ou inhalation d'un corps étranger, sauf aliments ou vomissements (dans les voies respiratoires) SAI corps étranger dans le nez obstruction du pharynx par un corps étranger


asfyxiedoor braaksel [geregurgiteerd voedsel] | verslikkingdoor braaksel [geregurgiteerd voedsel] | verstikkingdoor braaksel [geregurgiteerd voedsel] | aspiratie en inhalatie van braaksel (in luchtwegen) NNO | compressie van tracheadoor braaksel in oesofagus | obstructie van ademhalingdoor braaksel in oesofagus | onderbreking van ademhalingdoor braaksel in oesofagus

arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par vomissements dans l'œsophage (vomiturition) | asphyxie | étouffement | suffocation | au cours de vomissements [régurgitation d'aliments] | aspiration et inhalation de vomissements (dans les voies respiratoires) SAI


gebrek aan voedsel als oorzaak van | onvoldoende gevoed worden | gebrek aan voedsel als oorzaak van | uitputting | gebrek aan voedsel als oorzaak van | verhongering

privation d'aliments entraînant:famine | inanition | malnutrition |








maximum | grootst mogelijke hoeveelheid

1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lineariteit/non-lineariteit De blootstelling (AUC) aan telaprevir steeg iets meer dan dosisproportioneel na eenmalig toediening van een dosis van 375 tot 1.875 mg met voedsel, mogelijk als gevolg van verzadiging van de afbraakroutes of efflux-transporteiwitten.

Linéarité/non-linéarité Après l’administration d’une dose unique de 375 à 1 875 mg avec de la nourriture, l’exposition (ASC) au télaprévir a augmenté de façon légèrement plus que proportionnelle par rapport à la dose, sans doute en raison d’une saturation des voies métaboliques ou des transporteurs d’efflux.


Gezien de normale variatie in de samenstelling van maaltijden, kan het innemen van ZYTIGA met voedsel mogelijk leiden tot sterk variabele blootstellingen.

En raison de la variabilité normale du contenu et de la composition des repas, la prise de ZYTIGA avec les repas peut entraîner des degrés d’exposition très variables.


Mogelijke interacties kunnen voorkomen met voedsel (bijvoorbeeld voedsel dat fosfaten, oxalaten of fytinezuur bevat) met een vermindering van de absorptie van calcium.

Interactions possibles pouvant se produire avec des aliments (par exemple, aliments contenant des phosphates, acide oxalique ou phytinique), avec une réduction de l’absorption de calcium.


De consument verwacht dat het voedsel dat zij eten, voorzover mogelijk vrij is van residuen, en dat, als dat niet mogelijk is, de restanten ervan veilig zijn.

Les consommateurs s'attendent à ce que les résidus soient évités dans la mesure du possible et, lorsque cela n'est pas possible, à ce qu'ils soient sûrs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voedsel kan de opname van Tasigna vergroten en daardoor de hoeveelheid Tasigna in het bloed verhogen, mogelijk tot een schadelijk niveau.

Les aliments peuvent accentuer l'absorption de Tasigna et donc augmenter la quantité de Tasigna dans votre sang, éventuellement à un niveau nocif.


Door een druppel siroop toe te voegen of de inhoud van de theelepel met wat voedsel vermengen kunt u een mogelijke bittere smaak maskeren.

On pourra y ajouter du sirop ou mélanger le tout à de la nourriture pour masquer une éventuelle amertume.


Na de inductiebehandeling of bij patiënten met een niet actieve CMV-retinitis bedraagt de aanbevolen dosering 900 mg valganciclovir (twee tabletten Valcyte van 450 mg) eenmaal daags en als het enigszins mogelijk is, dient Valcyte samen met voedsel te worden ingenomen. Bij patiënten bij wie de retinitis verslechtert, kan de inductiebehandeling herhaald worden; de mogelijkheid van virale resistentie voor het geneesmiddel dient echter overwogen te worden.

Traitement d’entretien de la rétinite à CMV : En poursuite d’un traitement d’attaque ou chez les patients présentant une rétinite à CMV non évolutive, la posologie recommandée est de 900 mg de valganciclovir (deux comprimés de Valcyte dosés à 450 mg) une fois par jour ; les comprimés doivent être pris dans la mesure du possible avec


Inductiebehandeling bij CMV-retinitis: Bij patiënten met actieve CMV-retinitis bedraagt de aanbevolen dosering 900 mg valganciclovir (twee tabletten Valcyte van 450 mg) tweemaal daags gedurende 21 dagen en als het enigszins mogelijk is, dient Valcyte samen met voedsel te worden ingenomen.

Traitement d’attaque de la rétinite à CMV : Pour les patients présentant une rétinite à CMV évolutive, la posologie recommandée est de 900 mg de valganciclovir (deux comprimés de Valcyte dosés à 450 mg) deux fois par jour pendant 21 jours ; les comprimés doivent être pris dans la mesure du possible avec des aliments.


Om de variabiliteit bij de individuele patiënt zoveel mogelijk te beperken, moet de toediening van Tyverb worden gestandaardiseerd in relatie tot de consumptie van voedsel, bijvoorbeeld altijd een uur vóór de maaltijd (zie rubrieken 4.5 en 5.2 aangaande Absorptie).

Afin de minimiser la variabilité intra patient, l'administration de Tyverb devra être standardisée par rapport à la prise de nourriture, par exemple, systématiquement une heure avant le repas (voir rubriques 4.5 et 5.2 pour les informations relatives à l’absorption).


Informeeer patiёnten over de mogelijke interacties tussen voedsel en geneesmiddel (zoals binding met polyvalente kationen, zoals ijzer, calcium, magnesium, aluminium, selenium en zink).

Sensibiliser les patients sur les interactions potentielles nourriture-médicament (c'est-à-dire chélation des cations polyvalents tels que le fer, le calcium, le magnésium, l'aluminium, le sélénium et le zinc).


w