Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colloïdaal
Contact met of inhalatie van
Koolzuursneeuw
Langdurig verblijf in diepvriesruimte
Lucht
Met betrekking tot een vloeibare oplossing
Ongeval door vloeibare lucht
Ongeval door vloeibare stikstof
Ongeval door vloeibare waterstof
Ongeval door vloeibare zuurstof
Onopzettelijke blootstelling aan vloeibare verf
Stikstof
Vloeibare
Vloeibare stoelgang
Waterstof

Traduction de «vloeibare formuleringen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contact met of inhalatie van | koolzuursneeuw | contact met of inhalatie van | vloeibare | lucht | contact met of inhalatie van | vloeibare | stikstof | contact met of inhalatie van | vloeibare | waterstof | langdurig verblijf in diepvriesruimte

contact avec ou inhalation de:air liquide | azote liquide | hydrogène liquide | neige carbonique | exposition prolongée dans un congélateur


colloïdaal | met betrekking tot een vloeibare oplossing

colloïdal | relatif à | de la nature d'un colloïde








blootstelling aan hittegolf in explosie met vloeibare brandstof

exposition à un flash de chaleur dans une explosion due à un carburant liquide








cryogene laboratoriumvriezer op basis van vloeibare stikstof

congélateur cryogénique de laboratoire à azote liquide
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- het gebruik van vloeibare formuleringen voor een korte periode (bv. het verblijf in de

- l’usage des formulations liquides pour une courte durée (p.ex. le séjour à la maternité) ne


- in deze context is het zeker niet wenselijk geautoclaveerde vloeibare formuleringen bij prematuren te gebruiken aangezien ze een “optimale” voeding nodig hebben om een inhaalgroei te verzekeren;

- dans ce contexte, il n’est certainement pas souhaitable d’utiliser des formules liquides autoclavées chez les prématurés qui ont besoin d’une alimentation « optimale » pour assurer une croissance de rattrapage;


De hier gestelde vraag is met andere woorden of het gebruik van melkpoeder de ouders niet in grotere mate tot te royale reconstitutie leidt eerder dan te suggereren dat het voedingsaanbod van vloeibare formuleringen lager is.

En d’autres termes, la question est ici posée de savoir si ce ne sont pas davantage les laits en poudre qui poussent les parents à une reconstitution trop riche plutôt que de suggérer que l’apport nutritionnel des formulations liquides serait inférieur.


De auteur van het vorige verslag van 2003 wees er toen terecht op dat de gecumuleerde thermische behandeling van de vloeibare formuleringen een element was dat liet denken dat de melkbestanddelen aangetast waren en daardoor dus minder biologisch beschikbaar.

L’auteur du précédent rapport de 2003 faisait justement remarquer à l’époque que le traitement thermique cumulé par les formules liquides était un élément qui portait à croire que les constituants du lait se trouvaient altérés et partant moins bio-disponibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het gebruik van commercieel steriele vloeibare kant en klaar formuleringen van zuigelingenvoeding of formuleringen die een effectieve hittebehandeling hebben ondergaan (bvb. door rehydratatie met voldoende warm water of door voldoende verhitting van het gerehydrateerd melkpoeder) is aanbevolen voor zuigelingen met

l'utilisation de formulations commerciales liquides stériles d'aliments prêts à l’emploi pour nourrissons ou de formulations qui ont subi un traitement thermique effectif (par ex. par réhydratation au moyen d'eau suffisamment chaude ou par réchauffement suffisant de la poudre de lait réhydratée) est recommandée pour les nourrissons présentant un risque accru d'infection par E. sakazakii (prématurés, nourrissons dont la mère est contaminée par le virus du SIDA);


Dit laatste brengt a priori geen wijzigingen aan de voedingskwaliteiten van melk maar twee beperkingen moeten worden geformuleerd: het type gebruikte procédé om een gecommercialiseerde vloeibare melk te “steriliseren” is niet altijd expliciet gekend en er bestaan geen of weinig klinische studies waarin dezelfde melk (volledig identiek qua samenstelling) verbruikt in een van de 3 mogelijke formuleringen wordt vergeleken (poeder versus geautoclaveerde vloeistof versus UHT vloeistof).

Ce dernier ne modifie a priori pas les qualités nutritionnelles du lait, mais deux réserves doivent être émises: le type de procédé utilisé pour « stériliser » un lait liquide commercialisé n’est pas toujours explicitement connu. Il n’existe pas ou peu d’études cliniques ayant comparé le même lait (strictement identiques en terme de composants) consommé sous l’une de ses 3 formulations possibles (poudre versus liquide autoclavé versus liquide UHT).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vloeibare formuleringen' ->

Date index: 2021-02-04
w