Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenergica
Aldosteronantagonisten
Antagonisten van mineralocorticoïden
Antagonisten van zware metalen
Anti-adrenergica
Anticholinergica en muscarine-antagonisten
Cholinergica
En spasmolytica
Folliculaire keratosedoor vitamine A-deficiëntie
Mineralocorticoïden en hun antagonisten
Overige parasympathicolytica
Parasympathicolytica
Parasympathicomimetica
Sympathicolytica
Sympathicomimetica
Xerodermiedoor vitamine A-deficiëntie

Vertaling van "vitamine k antagonisten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
anticoagulantia-antagonisten, vitamine K en overige coagulantia

Antagonistes des anticoagulants, vitamine K et autres coagulants




antagonisten van mineralocorticoïden [aldosteronantagonisten]

Antagonistes des minéralocorticoïdes [antagonistes de l'aldostérone]


hormonen en hun synthetische substituten en antagonisten

Hormones et leurs substituts synthétiques et antagonistes


parasympathicolytica [anticholinergica en muscarine-antagonisten] en spasmolytica | parasympathicomimetica [cholinergica] | sympathicolytica [anti-adrenergica] | sympathicomimetica [adrenergica]

parasympatholytiques [anticholinergiques et antimuscariniques] et spasmolytiques parasympathomimétiques [cholinergiques] sympatholytiques [anti-adrénergiques] sympathomimétiques [adrénergiques]


vergiftiging door hormonen en hun synthetische substituten en antagonisten

Intoxication par hormones et leurs substituts synthétiques et antagonistes


overige parasympathicolytica [anticholinergica en muscarine-antagonisten] en spasmolytica

Autres agents parasympatholytiques [anticholinergiques et antimuscariniques] et spasmolytiques




anemie door vitamine B12-deficiëntie als gevolg van selectieve malabsorptie van vitamine B12 met proteïnurie

Anémie par carence en vitamine B12 due à une malabsorption sélective de la vitamine B12, avec protéinurie


folliculaire keratosedoor vitamine A-deficiëntie (L86) | xerodermiedoor vitamine A-deficiëntie (L86)

Kératose folliculaire | Xérodermie | due à l'avitaminose A+ (L86*)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de Folia van januari 2008 werd aandacht besteed aan verscheidene factoren die het antwoord op vitamine K-antagonisten kunnen beïnvloeden, zoals inname van bepaalde voedingsmiddelen en/of geneesmiddelen die kunnen interfereren met het metabolisme van vitamine K-antagonisten [zie tabel in hoofdstuk 1.9.2.5. van het Repertorium].

L’attention a été attirée dans les Folia de janvier 2008 sur différents facteurs pouvant influencer la réponse aux antagonistes de la vitamine K tels que la prise de certains aliments et/ou de médicaments pouvant interférer avec le métabolisme des antagonistes de la vitamine K [voir tableau au point 1.9.2.5. dans le Répertoire].


De vitamine K- antagonisten Zowel een Cochrane systematisch literatuuronderzoek 3 als een later gepubliceerde meta-analyse 4 hebben aangetoond dat, bij patiënten met VKF zonder voorgeschiedenis van CVA (dus in primaire preventie), vitamine K-antagonisten (VKA) significant werkzamer zijn dan placebo in de preventie van CVA’s.

Antagonistes de la vitamine K Une synthèse Cochrane 3 et une méta-analyse 4 ont montré l’efficacité significativement supérieure des antagonistes de la vitamine K (AVK) par rapport à un placebo dans la réduction de la survenue d’un AVC chez des patients atteints de fibrillation auriculaire sans antécédent d’AVC (prévention primaire).


Vitamine K-antagonisten In vergelijking met acetylsalicylzuur betekenen vitamine K-antagonisten (VKA) geen voordeel in de preventie van trombo-embolische aandoeningen, indien er geen VKF aanwezig is. Ze brengen wel een verhoogd risico van ongewenste effecten mee 5,23-26 .

Antagonistes de la vitamine K Chez les patients ne présentant pas de FA, les anticoagulants oraux AVK n’apportent pas , par rapport à l’acide acétylsalicylique, de bénéfice en prévention d’une récidive thromboembolique, mais présentent un risque plus important d’effets indésirables graves 5,23-26 .


Bij een ingreep met een hoog bloedingsrisico werd aanbevolen om bij patiënten met een laag trombo-embolisch risico de vitamine K-antagonisten voort te zetten aan lagere doses (INR tussen 1,5 en 2,0), en bij patiënten met een hoog trombo-embolisch risico (bv. bij aanwezigheid van een mechanische hartklepprothese) de vitamine K-antagonisten tijdelijk te vervangen door heparine..

En cas d’intervention avec un risque élevé d’hémorragie, on y recommande de poursuivre les antagonistes de la vitamine K à moindre dose (INR entre 1,5 et 2,0) chez les patients avec un faible risque thrombo-embolique, et de remplacer temporairement les antagonistes de la vitamine K par de l’héparine chez les patients avec un risque thrombo-embolique élevé (p.ex. en présence d’une prothèse valvulaire mécanique).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als conclusie kan men stellen dat de ontwikkeling van nieuwe orale anticoagulantia die de nadelen van de vitamine K-antagonisten niet hebben, veel interesse wekt, maar bij patiënten die vitamine K-antagonisten krijgen en goed gecontroleerd zijn (binnen de INR-streefwaarde), is er geen reden tot wijziging van de behandeling.

En conclusion, le développement de nouveaux anticoagulants oraux n’ayant pas les inconvénients des antagonistes de la vitamine K suscite beaucoup d’intérêt, mais chez les patients bien contrôlés par des antagonistes de la vitamine K (dans les valeurs cibles de l’INR), il n’y a pas de raison de changer de traitement.


Het werkingsmechanisme van deze NOA verschilt van dat van de vitamine K-antagonisten (VKA): er zijn geen interferenties tussen de werking van de NOA en vitamine K, dus geen (gekende) interactie tussen deze NOA en (vitamine-K-rijke) voeding en vitaminesupplementen die vitamine K bevatten.

Par rapport aux antagonistes de la vitamine K (AVK), le mode d’action de ces NACOs est différent : il n’y a pas d’interférence entre le mode d’action des NACOs et la vitamine K, donc pas d’interaction (connue) entre ces NACOs et l’alimentation (plus ou moins riche en vitamine K) et des suppléments vitaminiques pouvant contenir de la vitamine K. Si les interactions médicamenteuses avec ces NACOs sont nettement moins nombreuses qu’avec les AVK, elles sont cependant bien réelles (voir le Résumé des Caractéristiques du Produit).


Vitamine K bij overdosering met vitamine K-antagonisten

Vitamine K en cas de surdosage des antagonistes de la vitamine K


Sedertdien bevestigen de resultaten van een recente analyse van 29 studies bij meer dan 28.000 patiënten de hogere doeltreffendheid van vitamine K-antagonisten ten opzichte van anti-aggregantia in de preventie van trombo-embolie bij voorkamerfibrillatie: het aantal patiënten dat gedurende één jaar moest behandeld worden met een vitamine K-antagonist in plaats van een anti-aggregans om één cerebrovasculair accident te voorkomen (NNT), bedroeg 81 in primaire preventie en 24 in secundaire preventie.

Depuis, les résultats d’une méta-analyse récente ayant inclus 29 études et plus de 28.000 patients confirment la plus grande efficacité des antagonistes de la vitamine K par rapport aux antiagrégants en prévention thrombo-embolique dans la fibrillation auriculaire: le nombre de patients devant être traités par un antagoniste de la vitamine K à la place d’un antiagrégant pendant un an pour prévenir un accident vasculaire cérébral (NNT) était de 81 en prévention primaire et de 24 en prévention secondaire.


Andere factoren kunnen eveneens het effect beïnvloeden, zoals voedselinname (bv. inname van vitamine K-rijke voeding zoals olijfolie, soja-olie, kool, sla, spinazie, waterkers, asperges) en/of behandeling met geneesmiddelen die kunnen interfereren met het metabolisme van de vitamine- K antagonisten [zie tabel in het Repertorium, blz. 77].

D’autres facteurs peuvent également influencer cet effet, tels la prise d’aliments (p. ex. consommation d’aliments riches en vitamine K tels huile d’olive, huile de soja, choux, salade, épinards, cresson, asperges) et/ou de médicaments pouvant interférer avec le métabolisme des antagonistes de la vitamine K [voir tableau dans le Répertoire p. 77].


Het metabolisme van vitamine K-antagonisten kan ook variëren door genetische afwijkingen ter hoogte van de genen die coderen voor CYP2C9 (belangrijkste enzym dat tussenkomt in het metabolisme van S-warfarine, het actieve isomeer van warfarine) of voor VKORC1 (vitamine K-(ep)oxide-reductase, het enzym waarop warfarine inwerkt).

Le métabolisme des antagonistes de la vitamine K peut aussi varier en raison d’anomalies génétiques au niveau des gènes codant pour le CYP2C9 (principale enzyme responsable du métabolisme de la S-warfarine, l’isomère actif de la warfarine) ou pour le VKORC1 (vitamine K (ep)oxide reductase sur laquelle agit la warfarine).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vitamine k antagonisten' ->

Date index: 2022-08-28
w