Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoptie
Cystoscopie
Elektrocardiografie
Endoscopie
Forensisch onderzoek
Gevangenis
Huwelijk
Immigratie
Naturalisatie
Onderzoek
Onderzoek om medicolegale redenen
Onderzoek van de blaas
Onderzoek van de hartslagcurves
Onderzoek van lichaamsholten
Onderzoeker in audiologische wetenschappen
Research
Systeem voor dynamisch onderzoek van gezichtsscherpte
Toelating tot
Virologisch onderzoek
Wetenschappelijk onderzoek
Zomerkamp

Vertaling van "virologisch onderzoek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


onderzoek (voor) | adoptie | onderzoek (voor) | huwelijk | onderzoek (voor) | immigratie | onderzoek (voor) | naturalisatie | onderzoek (voor) | toelating tot | gevangenis | onderzoek (voor) | toelating tot | zomerkamp

Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial




personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven

personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires




elektrocardiografie | onderzoek van de hartslagcurves

électrocardiographie | étude de l'activité électrique du muscle cardiaque








systeem voor dynamisch onderzoek van gezichtsscherpte

système de test de l’acuité visuelle dynamique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Klinisch virologisch onderzoek In klinische fase 2- en fase 3-studies met telaprevir waren therapienaïeve patiënten en patiënten bij wie een eerdere behandeling had gefaald met overheersend telaprevir-resistente varianten bij aanvang (voor de behandeling) zeldzaam (V36M, T54A en R155K < 1% en T54S 2,7%).

Études de virologie clinique Dans les essais cliniques de phase 2 et 3 du télaprévir, les patients naïfs de traitement et les sujets ayant échoué à un précédent traitement chez qui prédominaient des variants résistants au télaprévir à l’état initial (avant traitement) étaient rares (V36M, T54A et R155K < 1% et T54S 2,7%).


Om deze twee objectieven met grote betrouwbaarheid te kunnen garanderen is het noodzakelijk dat de onderstaande schema’s voor klinisch onderzoek en eventueel serologisch en virologisch onderzoek strikt worden gevolgd gedurende de ganse periode waarin de bedrijven zijn geblokkeerd.

Afin de pouvoir garantir ces deux objectifs le plus fiable possible, il est nécessaire de suivre strictement le schéma ci-dessous pour l’examen clinique et éventuellement pour les examens sérologiques et virologiques, et ce durant toute la période au cours de laquelle les exploitations sont sous surveillance.


Periodiek moet laboratoriumonderzoek van de nier- en leverfunctie (waaronder virologisch onderzoek) plaatsvinden.

Un contrôle des fonctions rénale et hépatique (comprenant des tests virologiques) devra être effectué périodiquement.


Periodiek moet laboratoriumonderzoek van de nier- en leverfunctie (inclusief virologisch onderzoek) plaatsvinden.

Des tests biochimiques (y compris des tests virologiques) devront être pratiqués régulièrement pour l’exploration des fonctions rénale et hépatique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijlage II, c. Virologisch onderzoek op een biopt, op nasale of vaginale secreties, op bloed, melk of organen.

Annexe II, c. Epreuves virologiques sur écouvillon, mucus nasal, mucus vaginal, sang, lait ou organes.


Er wordt voorgesteld stalen voor virologisch onderzoek te nemen bij professionelen met verdachte klachten, inwoners binnen één km perimeter met verdachte klachten en inwoners binnen de 3 km perimeter indien verdachte klachten en zelf pluimveehouder.

Il est proposé de prélever des échantillons pour examen virologique chez les professionnels présentant des plaintes suspectes, les personnes présentant des plaintes suspectes et habitant dans un rayon de 1 km ainsi que les habitants dans un rayon de 3 km s’ils présentent des plaintes suspectes et sont eux-mêmes éleveurs de volaille.


De mogelijkheid om de behandeling voor genotype 2 en 3 patiënten te verkorten tot 16 weken is onderzocht op basis van een aanhoudende virologische respons waargenomen bij patiënten met een " rapid" virologische respons in week 4 in onderzoek NV17317 (zie tabel 10).

La possibilité de raccourcir la durée de traitement à 16 semaines chez les patients de génotype 2 ou 3 a été étudiée en fonction de la réponse virologique prolongée obtenue chez des patients avec réponse virologique rapide à la semaine 4 dans l’étude NV17317 (voir Tableau 10).


Aanhoudende virologische respons op basis van genotype na IntronA in combinatie met ribavirine versus gepegyleerd interferon-alfa-2b in combinatie met ribavirine bij patiënten die gelijktijdig met HCV/HIV besmet zijn Onderzoek 1 1 Onderzoek 2 2

Tableau 4 Réponse virologique prolongée en fonction du génotype après un traitement par IntronA en association avec de la ribavirine versus un traitement par interféron alfa-2b pégylé en association avec de la ribavirine chez les patients co-infectés VHC-VIH Etude 1 1 Etude 2 2 Interféron alfa- 2b pégylé (1,5 µg/kg/ semaine) + ribavirine


De virale suppressie werd met de gecombineerde therapie behouden tijdens het tweede jaar van de behandeling (follow-up onderzoek NUC20917) tot week 104, waarbij de patiënten een continue verbetering hadden van virologische en biochemische respons.

La suppression virale a été maintenue (étude de suivi NUC20917) au cours de la deuxième année de traitement (jusqu'à la semaine 104) chez les patients traités par l’association, avec une amélioration persistante de la réponse virologique et biochimique.


In een lange termijn follow-up onderzoek bij patiënten die eerder seroconversie ondergaan hadden en gestopt waren met lamivudine, trad late virologische relaps op bij 39% van de deelnemers.

Dans une étude de suivi à long terme de patients ayant préalablement présenté une séroconversion et arrêté leur traitement par lamivudine, une rechute virologique tardive est survenue chez 39 % des patients.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'virologisch onderzoek' ->

Date index: 2024-06-26
w