Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste bromfiets met twee wielen
Bifasisch
Bilateraal
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Diffusie
Groepscriminaliteit
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Intervertebraal
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Shunt
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Syndroom van Briquet
Tussen twee wervels
Vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

Traduction de «vinden deze twee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05 ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. Kor ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

shunt | court-circuit dans la circulation du sang










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Gezondheidsweken vinden minstens twee maal per jaar plaats: één maal in het voorjaar en één maal in het najaar.

Les semaines santé sont organisées à Dunepanne deux fois par an.


In de meeste Europese landen vinden deze twee soorten van allogene opslag in publieke instellingen plaats en worden ze door publieke middelen gefinancierd.

Dans la plupart des pays européens, ces deux types de banking allogénique sont assurés par des établissements publics financés par des moyens publics.


Bij de orthopedisch chirurgen vinden zowel een op twee Nederlandstaligen als een op twee

Un chirurgien orthopédique sur deux, tant chez les néerlandophones que chez les francophones,


Twee studies vinden significant méér bijwerkingen met clarithromycine (algemeen of gastro-intestinaal), met een absolute risicoreductie voor penicilline van 13% tot 17% t.o.v. clarithromycine (Bachand 1991, Stein 1991).

Deux études trouvent significativement plus d'effets indésirables avec la clarithromycine (en général ou gastro-intestinaux), avec une réduction absolue de risque pour la pénicilline de 13% à 17% par rapport à la clarithromycine (Bachand 1991, Stein 1991).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Marlow et al (1989) vinden een significante tijdwinst van mediaan twee dagen tot verbetering van het ziektegevoel met erythromycine, en van mediaan 2.5 dagen tot het volledig verdwijnen van het ziektegevoel.

Marlow et al (1989) mentionnent un bénéfice significatif de 2 jours (en médiane) en ce qui concerne l'amélioration du malaise et un bénéfice de 2.5 jours (en médiane) en ce qui concerne le temps jusqu'au moment de résolution du malaise chez les patients traités par l'érythromycine.


De partijen van de overeenkomst vinden dat in de loop van de geldigheidsduur van twee jaar van deze overeenkomst het jaarlijkse bedrag dat het Riziv stort voor de sociale voordelen voor de kinesitherapeuten die tot de overeenkomst toetreden, op 1.500 EUR moet worden gebracht.

Les parties à la convention considèrent que le niveau à atteindre dans les deux années couvertes par la présente convention concernant le montant annuel versé par l’INAMI au titre des avantages sociaux pour les kinésithérapeutes qui adhèrent à la convention doit être porté au niveau de 1.500 euros.


Behalve in 1994, is de verdeling die in de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging tussen de twee regelingen wordt vastgesteld, niet terug te vinden in de fiscale franchise.

Mis à part en 1994, la répartition observée entre les deux régimes au niveau de l’assurance obligatoire en soins de santé ne se retrouve pas au niveau de la franchise fiscale.


De partijen van de overeenkomst vinden dat gedurende de geldigheidsduur van twee jaar van deze overeenkomst het jaarlijkse bedrag dat het RIZIV stort voor de sociale voordelen voor de kinesitherapeuten die tot de overeenkomst toetreden, op 1 500 EUR moet worden gebracht.

Les parties à la convention considèrent que le niveau à atteindre dans les deux années couvertes par la présente convention concernant le montant annuel versé par l’INAMI au titre des avantages sociaux pour les kinésithérapeutes qui adhèrent à la convention doit être porté au niveau de 1 500 EUR.


De procedure van deze openbare raadpleging en de twee akkoorden zijn te vinden op de site www.consult-leefmilieu.be.

La procédure de consultation publique ainsi que le texte des deux accords se trouvent sur le site www.consult-leefmilieu.be.


De conferentie had tot doel, pistes aan te reiken en bij te dragen tot het vinden van concrete en structurele oplossingen en antwoorden rond twee grote thema’s:

L’objectif de l’atelier était de dégager des pistes et de contribuer à apporter des réponses concrètes et structurelles à deux grandes thématiques :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vinden deze twee' ->

Date index: 2023-12-16
w