Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Bijeenbrengen van verschillende componenten
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dementia infantilis
Desintegratiepsychose
Hysterie
Hysterische psychose
Interindividueel
Intra-individueel
Misbruiker van verschillende middelen
Neventerm
Ontsteking van verschillende zenuwen
Polyneuritis
Reconstitutie
Symbiotische psychose
Syndroom van Heller
Van mens tot mens verschillend

Traduction de «vijf verschillende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus






intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassifi ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troub ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]




Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het klassieke beeld van de osteoporosepatiënte als broze, kwetsbare vrouw wordt van tafel geveegd door een internationale enquête waarbij 500 artsen en 1000 vrouwen uit vijf verschillende landen werden geïnterviewd.

L’image traditionnelle affichant la patiente atteinte d’ostéoporose comme une femme faible et fragile est totalement remise en question par une enquête internationale effectuée auprès de 500 médecins et 1000 femmes, dans cinq pays différents.


Een allergeenextract van vijf verschillende grassen voor sublinguaal gebruik (Oralair® hoofdstuk 12.4.2) wordt voorgesteld voor de behandeling van allergische rhinitis door graspollen bij volwassenen en kinderen vanaf de leeftijd van 5 jaar, na bevestiging door een positieve huidtest en/of de aanwezigheid van specifieke IgE-antilichamen tegen graspollen.

Un extrait allergénique de pollens de cinq graminées (Oralair® ; chapitre 12.4.2) à usage sublingual est proposé dans le traitement de la rhinite allergique aux pollens de graminées chez l’adulte et chez l’enfant à partir de 5 ans, après confirmation par un test cutané positif et/ou la présence d’IgE spécifiques aux pollens de graminées.


Breng mee van thuis of koop vijf verschillende types en kleuren stof, zoals denim, katoen, lycra (rekbaar), kant, kunstzijde.

Emportez ou achetez cinq tissus de types et de couleurs différents, comme du jean, du coton, du lycra, de la dentelle, de la soie artificielle.


Vertel de leerlingen dat ze vijf verschillende soorten stof zullen analyseren.

Expliquez-leur qu’ils vont analyser cinq types de tissus différents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor elke generatie slachtoffers en voor elke sector van de bouwnijverheid hebben we de absolute en relatieve verdeling geanalyseerd van de vijf verschillende items van elke variabele, naargelang het ongeval al dan niet restletsels (blijvende ongeschiktheid of overlijden) heeft nagelaten of niet ( zonder gevolg of tijdelijke restletsels).

Pour chacune des générations de victimes et dans chaque secteur de la construction, nous avons analysé la distribution absolue et relative des 5 principaux items de chaque variable, selon que l'accident ait laissé des séquelles (IP ou décès) ou n'en ait pas laissé (CSS ou IT).


12. Concreet zullen vijf verschillende soorten aanvragen verstuurd kunnen worden:

12. De manière concrète, cinq types de demandes différentes pourront être envoyées:


3. Voor het uitvoeren van het onderzoek zullen op vijf verschillende tijdstippen gecodeerde persoonsgegevens worden meegedeeld aan de onderzoekers: voor de start van de studie, en vervolgens na 3, 6, 9 en 12 maanden.

3. Pour la réalisation de l'étude, des données à caractère personnel codées seront communiquées aux chercheurs à cinq moments différents: au début de l'étude et ensuite après 3, 6, 9 et 12 mois.


96% van de huisartsen heeft drie of minder patiënten verwezen naar een CVS-referentiecentrum. Slechts 1% van de huisartsen heeft meer dan vijf verschillende patiënten naar een centrum verwezen.

96% des médecins généralistes ont envoyé trois patients ou moins vers un centre de référence SFC. Seulement 1% a envoyé plus de cinq patients différents vers un centre.


De samenstelling van de Raad werd in de loop der jaren reeds verschillende malen gewijzigd, maar de meest belangrijke verandering werd geïntroduceerd in 2002: vijf wetenschappers, verenigd als het Bureau van de Raad (of stuurgroep) werden aan de Raad toegevoegd.

La composition du Conseil a été maintes fois modifiée au fil du temps, mais la modification la plus importante a été introduite en 2002: cinq experts scientifiques, réunis pour former le Bureau du Conseil (ou groupe directeur), ont été adjoints au Conseil.


De werksituatie werd geëvalueerd in meerdere restaurants van de groep, daarom was het nodig verschillende metingen uit te voeren in de vijf voornaamste werkposten (zaal, kassa, buffet, keuken, wasserij): metingen van de luchttemperatuur, de relatieve vochtigheid, de gemiddelde stralingstemperatuur, de luchtsnelheid, de grootte van werkbelasting en de thermische isolatie van de kledij.

Les situations de travail ont été évaluées dans plusieurs restaurants du groupe, afin de définir des ‘situations types’ supposées représentatives des cinq postes de travail principaux (salle, caisse, buffet, cuisine et laverie) : température de l’air, humidité relative, température moyenne du rayonnement, vitesse de l’air, charge de travail et isolement thermique vestimentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf verschillende' ->

Date index: 2024-05-20
w