Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «via een besluit verplicht » (Néerlandais → Français) :

Een voorbeeld: voorzien in bezinkvaten (type septische put) om de excreta rechtstreeks afkomstig van de afdelingen voor nucleaire geneeskunde op te vangen, is een oplossing die in Frankrijk wordt aanbevolen (omzendbrief van het ministerie van Volksgezondheid – DGS/DHOS nr. 2001/323) maar dat nog niet via een besluit verplicht gesteld is.

Par exemple, prévoir des cuves de décantation (type fosse septique) pour recueillir les excréta en provenance directe des services de médecine nucléaire constitue une solution: celle-ci est préconisée en France (circulaire du ministère de la Santé – DGS/DHOS n° 2001/323) mais pas encore imposée par un arrêté.


Verplicht gebruik van het elektronisch netwerk (MyCareNet) bij het versturen van medisch-administratieve documenten aan de verzekeringsinstelling vanaf 1 juli 2013 – HERINNERING De regelgeving waarmee het versturen van medisch-administratieve documenten via My- CareNet verplicht wordt op 1 juli 2013, is klaar en doorloopt nu de procedure voor publicatie (zie ook onze vorige omzendbrieven).

Utilisation obligatoire du réseau électronique (MyCareNet) pour l’envoi de documents médico-administratifs aux organismes assureurs à partir du 1 er juillet 2013 - RAPPEL La règlementation selon laquelle, à partir du 1er juillet 2013, l’envoi de documents médicoadministratifs est obligatoire via MyCareNet, est prête, elle parcourt actuellement la procédure pour publication (voir nos lettres circulaires précédentes).


Voor de jaren 1995 en 1996 waren de verzekeringsinstellingen op grond van een koninklijk besluit verplicht een speciale bijdrage van 90 BEF per gerechtigde en per jaar te innen om een reservefonds te vormen, zodat een eventueel nadelig saldo kon worden gedekt.

Pour les années 1995 et 1996, un arrêté royal imposait aux organismes assureurs la perception d’une cotisation spéciale de 90 BEF par titulaire et par an afin de constituer un fonds de réserve permettant de couvrir un éventuel mali.


}} patiënten die via een beschermingsmaatregel verplicht zijn opgenomen - in het kader van de wet

}} les patients qui sont obligatoirement hospitalisés par mesure de protection dans le cadre de


31 De Stichting Kankerregister versterken Oprichting via koninklijk besluit van de Stichting van openbaar nut Kankerregister Kankerplan 2008 OK Oprichting van een raadgevend comité van de gebruikers van de gegevens van de Stichting van Kankerplan 2008 OK openbaar nut Kankerregister

31 Renforcer la Fondation Registre du Cancer Création par arrêté royal de la Fondation d’utilité publique Registre du Cancer Plan cancer 2008 OK Création d’un comité consultatif des utilisateurs des données de la fondation d’utilité publique du Plan cancer 2008 Ok Registre du Cancer Financement structurel de la Fondation Registre du Cancer Plan cancer 2008 OK


In 2 landen is er een regeling via Koninklijk Besluit dat aan de beroepsvereniging een mandaat verleent (Ierland en het Verenigd Koninkrijk).

Dans 2 pays, il existe un règlement par Arrêté Royal donnant mandat à l’association professionnelle (Irlande et Royaume-Uni).


15 projecten ontvingen een subsidie via Ministerieel Besluit.

15 projets ont reçu un subside par Arrêté ministériel.


23 van de in 2007 gesubsidieerde projecten werden verlengd en ontvingen via Ministerieel Besluit een nieuwe subsidie.

23 projets subventionnés en 2007 ont été prolongés et ont reçu un nouveau subside par Arrêté ministériel.


- Medisch aanbod kinesitherapeuten: Koninklijk besluit van 20 juni 2005 tot vaststelling van de criteria en de regels voor de selectie van de erkende kinesitherapeuten die het recht bekomen om verstrekkingen te verrichten die voorwerp kunnen zijn van een tussenkomst van de verplichte verzekering geneeskundige verzorging en uitkeringen (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 30 juni 2005), gewijzigd door het Koninklijk besluit van 18 september 2008 tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juni 2005 tot vaststelling van de c ...[+++]

- Offre médicale des kinés: l’Arrêté royal du 20 juin 2005 fixant les critères et les modalités de sélection des kinésithérapeutes agréés qui obtiennent le droit d'accomplir des prestations qui peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités (publié au Moniteur Belge du 30 juin 2005), mis à jour par l’Arrêté royal du 18 septembre 2008 portant modification de l'arrêté royal du 20 juin 2005 fixant les critères et les modalités de sélection des kinésithérapeutes agréés qui obtiennent le droit d'accomplir des prestations qui peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire s ...[+++]


Overeenkomstig het koninklijk besluit van 24 juni 1997 betreffende de verplichte bijdragen aan het Fonds voor de gezondheid en de productie van de dieren, vastgesteld voor de sector pluimvee, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 oktober 2001 en gewijzigd bij de programmawet van 22 december 2003, artikel 213 tot en met artikel 217, zijn de personen actief in de pluimveesector jaarlijks een verplichte bijdrage verschuldigd. Voo ...[+++]

Selon l’arrêté royal du 24 juin 1997 relatif aux cotisations obligatoires au Fonds de la santé et de la production des animaux, fixées pour le secteur avicole, modifié par l’arrêté royal du 5 octobre 2001 et modifié par la loi programme du 22 décembre 2003, article 213 à 217 inclus, les persones actifs au secteur volailles sont redevables annuellement de cotisations obligatoires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via een besluit verplicht' ->

Date index: 2023-07-11
w