Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «via een aangetekende brief laat weten » (Néerlandais → Français) :

Indien het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV via een aangetekende brief laat weten dat het referentiecentrum de verschuldigde bedragen niet binnen de voorziene termijnen heeft betaald of dat het centrum de voorziene gegevens niet op de overeengekomen manier verstrekt, worden de betalingen door de verzekeringsinstellingen van de in onderhavige overeenkomst voorziene verstrekkingen, van ambtswege opgeschort en dit totdat het referentiecentrum zijn verplichtingen naleeft.

Si le Service des soins de santé de l’INAMI est informé, par le biais d’une lettre recommandée émanant de l’Institut scientifique de Santé publique, que le centre de référence n’a pas effectué le paiement dû dans les délais imposés ou que le centre ne transmet pas les données prévues de la manière convenue, les paiements par les organismes assureurs des prestations prévues dans le cadre de la présente convention sont suspendus d’office jusqu’à ce que le centre se conforme à ces obligations.


In deze inrichtingen stelt in de maand die daarop volgt, het nationaal college of een lokaal college de afhankelijkheidscategorie van de patiënten vast; de datum van het bezoek wordt vooraf via een aangetekende brief meegedeeld.

Dans ces institutions, le collège national ou un collège local fixe, le mois suivant, la catégorie de dépendance des patients, après les avoir averties de la date de sa visite par lettre recommandée.


Drie weken vóór het onderzoek wordt de verzekerde door de Gewestelijke commissie opgeroepen via een aangetekende brief.

L’assuré est convoqué en commission régionale par une lettre recommandée à la poste 3 semaines avant l’examen.


De beslissing wordt genomen nadat de sociaal verzekerde via een aangetekende brief uitgenodigd werd om binnen de 14 dagen zijn verweer te doen gelden.

La décision est prise après que l'assuré social ait été invité par lettre recommandée à faire valoir ses moyens de défense dans les 14 jours.


De verantwoordelijke adviserend geneesheer van een provincie deelt maximum één week voor het bezoek, de datum mee aan de inrichting en dit via een aangetekende brief.

Le médecin-conseil responsable d’une province communique à l’institution, par lettre recommandée, la date de la visite au plus tôt une semaine à l'avance.


Weigering of deeltijdse toetreding (met vermelding van plaats en tijd dat je het akkoord respecteert) moet je binnen de 30 dagen na publicatie van het akkoord in het Staatsblad bekendmaken via een aangetekende brief aan:

Vous devez communiquer votre refus d’adhésion ou votre adhésion partielle (en mentionnant le lieu et l’horaire de respect de l’accord) dans les 30 jours qui suivent la publication de l’accord au Moniteur belge.


De werknemer dient zijn aanvraag tot reïntegratie in bij de werkgever via een aangetekende brief, met toevoeging van het attest van zijn definitieve arbeidsongeschiktheid van de behandelend geneesheer.

Le travailleur introduit sa demande de réintégration auprès de l’employeur au moyen d’une lettre recommandée, en y joignant l’attestation de son inaptitude définitive au travail émanant de son médecin traitant.


Je kunt het formulier verkrijgen bij het Directoraat-generaal Basisgezondheidszorg van de FOD Volksgezondheid. Naar deze dienst moet je het ook opsturen, meer bepaald via een aangetekende brief, gericht aan de minister van Volksgezondheid.

Ce formulaire peut être obtenu auprès du SPF Santé publique, Direction générale Soins de santé, Service Agrément des professions de santé 5 , et doit être envoyé à cette même direction par lettre recommandée adressée au Ministre de la Santé publique.


De verzekeringsnemer informeert de verzekeraar via aangetekende brief, opzeggingsbrief tegen ontvangstbewijs of deurwaardersexploot van zijn vraag tot opzegging van het huidige contract.

Le preneur d’assurance informe l’ assureur par lettre recommandée, lettre contre récépissé ou exploit d’huissier de sa demande de résiliation du présent contrat.


Via dit document van twee bladzijden laat u namelijk weten of u verzorgd wil worden op basis van het geconventioneerd tarief dan wel op basis van het statuut van de arts.

C’est en effet par le biais de ce document de deux pages que vous faites savoir si vous souhaitez être soigné sur base du tarif conventionné ou sur base du statut du médecin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via een aangetekende brief laat weten' ->

Date index: 2022-11-13
w