Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "via de programma folder " (Nederlands → Frans) :

U kan zich inschrijven door het inschrijvingsformulier bij de activiteit in te vullen of via de programma folder die deze activiteit binnenkort zal aankondigen en op deze site zal verschijnen.

Vous pouvez vous y inscrire en complétant le formulaire d’inscription à l’activité choisie ou prochainement par le dépliant-programme qui sera publié sur ce site.


Het programma: Folder causerie 10/05/2011 (voor controleartsen Medex) (.PDF)

Le programme : Dépliant causerie 10/05/2011 (pour les médecins contrôleurs Medex) (.PDF)


De programma folder die deze activiteit zal aankondigen zal binnenkort ook op deze site worden gepubliceerd.

Le dépliant-programme qui annoncera cette activité sera également publié prochainement sur ce site.


Een referentiecentrum kan enkel een specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma verstrekken indien het team van het centrum ervan overtuigd is voor de patiënt in kwestie via dit programma een significante vooruitgang te kunnen bewerkstelligen zowel qua symptomen, als qua levenskwaliteit en qua socioprofessioneel functioneren.

Un centre de référence ne peut fournir un programme de rééducation interdisciplinaire spécifique que si l’équipe du centre est convaincue de pouvoir réaliser des progrès significatifs pour le patient grâce à ce programme, tant en ce qui concerne les symptômes que la qualité de vie et le fonctionnement socioprofessionnel.


De federale overheid heeft, voor wat haar bevoegdheden betreft, de bepalingen van het Verdrag van Aarhus (HTML) en de Europese richtlijnen (HTML) over inspraak van het publiek bij plannen en programma’s in verband met het milieu omgezet in federaal recht. Dit gebeurt via de wet van 13 februari 2006 (.PDF) betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma’s en de inspraak van het publiek bij de uitwerking van de plannen en programma’s in verband met het milieu.

En ce qui concerne leurs compétences, les autorités fédérales ont transposé dans le droit fédéral les dispositions de la Convention d'Aarhus (HTML) et les directives européennes (HTML) sur la participation du public en matière de plans et programmes liés à l'environnement par la loi du 13 février 2006 (.PDF) relative à l’évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l’environnement et à la participation du public dans l’élaboration des plans et des programmes relatifs à l’environnement.


Dit kan een folder zijn met het programma. Maximale bestandsgrootte 5 MB.

par ex. un dépliant avec le programme – maximum 5 MB


Als resultaat van dit nieuwe programma industriële hygiëne bekomt men een gestructureerd en gereduceerd meetplan dat via een doorzichtig systeem opgemaakt werd, wat een grote besparing in tijd en geld betekent.

Le résultat de ce nouveau programme d’hygiène industrielle est un plan de mesure structuré et réduit qui a été rédigé via un système transparent, ce qui signifie une grande économie en temps et en argent.


Als resultaat van dit nieuwe programma industriële hygiëne bekomt men een gestructureerd en gereduceerd meetplan dat via een doorzichtig systeem opgemaakt werd.

Ce nouveau programme d’hygiène industrielle a pour résultat un plan de mesure structuré et réduit qui a été rédigé via un système transparent.


Het aanbieden van diensten aan de Focal Points, zoals het organiseren van bijeenkomsten, via het zogenaamde ECAP programma

En offrant des services aux Points focaux, tels que l’organisation de réunions, via le programme appelé ECAP.


De ontwikkelde tools uit het vorige programma werden herdrukt en ter beschikking gesteld via de publicatiedienst.

Les outils développés lors de la précédente programmation ont été réimprimés et mis à nouveau à disposition via le service publications.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via de programma folder' ->

Date index: 2022-04-29
w