Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzorging ten onrechte " (Nederlands → Frans) :

Artikel 174 van de gecoördineerde wet luidde ten tijde van de bestreden beslissing : “(.) 6/ De vordering tot terugvordering van de waarde der ten laste van de verzekering voor geneeskundige verzorging ten onrechte verleende prestaties, verjaart twee jaar na het einde van de maand waarin die prestaties zijn vergoed; (.) 10/ voor de toepassing van artikel 142, § 1, moeten de vaststellingen, op straffe van nietigheid, binnen de twee jaar plaatsvinden: a) te rekenen vanaf de datum waarop de verzekeringsinstellingen de documenten betreffende de strafbare feiten hebben ontvangen; (..).

À l’époque de la décision contestée, l’article 174 de la loi coordonnée stipulait ce qui suit : “(.) 6/ L’action en récupération de la valeur des prestations indûment octroyées à charge de l’assurance soins de santé se prescrit par deux ans, à compter de la fin du mois au cours duquel ces prestations ont été remboursées ; (.) 10/ pour l’application de l’article 142, § 1 er , les constatations doivent, à peine de nullité, intervenir dans les deux ans : a) à compter du jour où les documents relatifs aux faits litigieux sont reçus par les organismes assureurs ; (..).


6° De vordering tot terugvordering van de waarde der ten laste van de verzekering voor geneeskundige verzorging ten onrechte verleende prestaties, verjaart twee jaar na het einde van de maand waarin die prestaties zijn vergoed;

6° L’action en récupération de la valeur des prestations indûment octroyées à charge de l’assurance soins de santé se prescrit par deux ans, à compter de la fin du mois au cours duquel ces prestations ont été remboursées ;


6� de vordering tot terugvordering van de waarde der ten laste van de verzekering voor geneeskundige verzorging ten onrechte verleende prestaties, verjaart twee jaar na het einde van de maand waarin die prestaties zijn vergoed;

6� L'action en récupération de la valeur des prestations indûment octroyées à charge de l'assurance soins de santé se prescrit par deux ans, à compter de la fin du mois au cours duquel ces prestations ont été remboursées;


“De vordering tot terugvordering van de waarden der ten laste van de verzekering voor geneeskundige verzorging ten onrechte verleende prestaties, verjaart twee jaar na het einde van de maand waarin die prestaties zijn vergoed”.

" L'action en récupération de la valeur des prestations indûment octroyée à charge de l'assurance soins de santé se prescrit par deux ans, à compter de la fin du mois au cours duquel ces prestations ont été remboursées" .


6° De vordering tot terugvordering van de waarde der ten laste van de verzekering voor geneeskundige verzorging ten onrechte verleende prestaties, verjaart twee jaar na het einde van de maand waarin die prestaties zijn vergoed; ().

6° De vordering tot terugvordering van de waarde der ten laste van de verzekering voor geneeskundige verzorging ten onrechte verleende prestaties, verjaart twee jaar na het einde van de maand waarin die prestaites zijn vergoed; ().


Op grond van artikel 164 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, zijn personen die, ten gevolge van een vergissing of bedrog, ten onrechte prestaties hebben ontvangen van de verzekering voor geneeskundige verzorging, van de uitkeringsverzekering of van de moederschapsverzekering, verplicht de waarde ervan te vergoeden aan de verzekeringsinstelling.

Sur la base de l’article 164 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les personnes qui, par suite d’erreur ou de fraude, ont reçu indûment des prestations de l’assurance soins de santé, de l’assurance indemnités ou de l’assurance maternité, sont tenues d’en rembourser la valeur à l’organisme assureur qui les a octroyées.


Sommigen hebben dit ten onrechte beweerd, ervan uitgaand dat - ook al moet nog steeds voorafgaandelijk toestemming worden gevraagd voor geplande verzorging, zonder afbreuk te doen aan de rechten die door de rechtspraak van het Europese Hof van Justitie zijn geopend (via de Kohll-Decker-arresten en volgende arresten) - het in de praktijk heel moeilijk zal zijn om een onderscheid te maken tussen occasionele verzorging en geprogrammeerde verzorging.

Certains l’ont erronément prétendu estimant que, malgré le maintien de la condition d’autorisation préalable à l’égard des soins préalablement planifiés, sans préjudice des droits ouverts par la jurisprudence de la Cour de justice européenne (via ses arrêts Kohll-Decker et suivants), la distinction soins occasionnels ou soins programmés sera très difficile dans la pratique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzorging ten onrechte' ->

Date index: 2025-05-21
w