Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vervolgens wordt een eerste bloedtest uitgevoerd " (Nederlands → Frans) :

Vervolgens wordt een eerste bloedtest uitgevoerd (HIV-serologie, Hepatitis B en Hepatitis C) en wordt de klassieke procedure voor een arbeidsongeval gevolgd.

Ensuite, un premier test sanguin est réalisé (sérologie HIV, Hépatite B et Hépatite C) et la procédure classique en cas d’accident de travail est respectée.


Bloedtests De eerste 8 weken van de behandeling moet er minstens eenmaal per week een bloedonderzoek worden uitgevoerd.

Examens sanguins Vous devez subir un test sanguin une fois par semaine au cours des 8 premières semaines de traitement.


Bloedceltellingen met een differentiële telling en een bloedplaatjestelling moeten uitgevoerd worden bij het begin van de behandeling en vervolgens om de twee weken tijdens de eerste drie maanden van de behandeling en binnen 15 dagen na het staken van ticlopidine als de behandeling tijdens de eerste drie maanden wordt stopgezet.

Déterminer les numérations sanguines, avec numération différentielle et numération des plaquettes sanguines, au début du traitement puis toutes les deux semaines pendant les trois premiers mois de la thérapie ainsi que dans les 15 jours suivant l’arrêt du traitement par ticlopidine si le traitement est interrompu au cours des trois premiers mois de la thérapie.


Bij de ontwikkeling van farmaceutische producten horen twee opeenvolgende procedures: de eerste procedure (preklinische ontwikkeling van het geneesmiddel) bestaat uit experimenten die worden uitgevoerd voordat het geneesmiddel op mensen wordt getest; de tweede procedure (klinische ontwikkeling) is gericht op het bepalen van de doeltreffendheid en verdraagbaarheid van h ...[+++]

Le développement de produits pharmaceutiques suit une séquence de deux procédures : la première (développement préclinique du médicament) se compose d'expérimentations menées avant l'essai du médicament sur les humains ; la seconde procédure (développement clinique) vise à déterminer l'efficacité et la tolérance du produit sur des volontaires sains (phase I) puis sur des patients (phases II et III).


Derhalve dient bij patiënten met een gestoorde nierfunctie, met collagenose (lupus erythematodes disseminatus) of met een gelijktijdige therapie met immunosuppressiva, een telling van de witte bloedcellen en worden uitgevoerd en de samenstelling ervan worden bepaald vóór de aanvang van de captoprilbehandeling, vervolgens om de 2 weken gedurende de eerste 3 maanden en periodiek daarna.

En conséquence, chez les patients ayant des troubles de la fonction rénale, ou atteints de collagénose (lupus érythémateux disséminé) ou encore traités simultanément par des immunosuppresseurs, il y a lieu d'effectuer une numération et une formule leucocytaire avant de commencer le traitement au captopril , puis tous les quinze jours pendant les trois premiers mois et ensuite à intervalles réguliers.


Voor aanvang van instelling van de behandeling met Esbriet moeten leverfunctietests (ALAT, ASAT en bilirubine) worden uitgevoerd, en vervolgens met maandelijkse intervallen gedurende de eerste 6 maanden en daarna elke 3 maanden (zie rubriek 4.8).

Un bilan de la fonction hépatique (ALT, AST et bilirubine) doit être réalisé préalablement à l’instauration du traitement par Esbriet, puis à des intervalles mensuels pendant les 6 premiers mois et tous les 3 mois au-delà de cette période (voir rubrique 4.8).


Er zal een onderzoek uitgevoerd worden om uw leverfunctie te bepalen voor de start van de Galvusbehandeling, vervolgens met een interval van drie maanden gedurende het eerste jaar, en periodiek daarna.

Un examen évaluant votre fonction hépatique sera effectué avant de prendre Galvus, à intervalles de 3 mois la première année puis régulièrement par la suite.


Derhalve dient bij patiënten met een gestoorde nierfunctie, met collagenose (lupus erythematodes disseminatus) of met een gelijktijdige therapie met immunosuppressiva, een telling van de witte bloedcellen worden uitgevoerd en de samenstelling ervan worden bepaald vóór de aanvang van de captoprilbehandeling, vervolgens om de 2 weken gedurende de eerste 3 maanden en periodiek daarna.

En conséquence, chez les patients ayant des troubles de la fonction rénale, ou atteints de collagénose (lupus érythémateux disséminés) ou qui prennent en même temps des immunodépresseurs, il y a lieu d'effectuer une numération et une formule leucocytaire avant d'entamer le traitement au captopril, puis tous les quinze jours pendant les trois premiers mois et ensuite à intervalles réguliers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens wordt een eerste bloedtest uitgevoerd' ->

Date index: 2023-11-22
w