Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antibiotherapie
Behandeling
Behandeling met één geneesmiddel
Behandeling van koorts
Behandeling van wratten
Behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen
Behandeling van ziekten met scheikundige stoffen
Chemotherapie
Defibrillatie
Elektrische behandeling van hartritmestoornis
Manuele behandeling
Massage
Monotherapie
Orthopedisch
Psychiatrisch
Therapie

Traduction de «behandeling en vervolgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
antibiotherapie | behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen

antibiothérapie | traitement par les antibiotiques






orthopedisch | met betrekking tot de behandeling van misvormingen van beenderen en gewrichten

orthopédique | 1) relatif à l'orthopédie - 2) qui corrige


monotherapie | behandeling met één geneesmiddel

monovalente (thérapie-) | thérapie qui recourt à un seul médicament


chemotherapie | behandeling van ziekten met scheikundige stoffen

chimiothérapie | chimiothérapie


defibrillatie | elektrische behandeling van hartritmestoornis

défibrillation | choc électrique externe visant à rétablir un rythme cardiaque normal






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit systematisch literatuuroverzicht zal de lange termijn doeltreffendheid van psychotherapeutische interventies bij de behandeling van majeure depressie bestuderen en vervolgens vergelijken met de doeltreffendheid van antidepressiva. De studie zal ook de lange termijn doeltreffendheid van een combinatie van beide interventies bestuderen.

Cette revue systématique de littérature analysera l'efficacité à long terme de la psychothérapie dans le traitement de la dépression majeure, la comparera à celle des antidépresseurs et analysera l’efficacité à long terme de la combinaison de ces deux traitements.


Het is net alsof elke gebruiker bij ‘zijn’ beoefenaar een type behandeling heeft gevonden dat bij hem past, dat hij goed vindt, in de eerste plaats omdat ze hem verlichting brengt, en vervolgens omdat het ‘model’ van de verzorging en de uitvoering van de behandeling aan zijn verwachtingen beantwoordt.

Tout se passe comme si chaque usager avait trouvé chez ‘son’ praticien un type de traitement qui lui convient, qui lui correspond, tout d’abord, parce qu’il le soulage, ensuite, parce que le ‘modèle’ de la prise en charge et de l’exercice du traitement est conforme à ses attentes.


Wanneer een dergelijke behandeling wordt gestart, wordt aangeraden te starten met lage doses (5 à 10 mg amitriptyline of een equivalent ervan in één gift ‘s avonds), en de behandeling opnieuw te evalueren na 4 weken, en vervolgens om de 6 à 12 maanden.

Lorsqu’un tel traitement est instauré, il est recommandé de débuter par de faibles doses (5 à 10 mg d’amitriptyline ou équivalent en une prise le soir) et de réévaluer le traitement après 4 semaines, puis tous les 6 à 12 mois.


Die behandeling wordt vervolgens in samenspraak met uw oncoloog opgestart.

Ce traitement sera réalisé après discussion collégiale avec votre oncologue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van deze problematiek probeerde de dienst Studies van de Onafhankelijke Ziekenfondsen bij een steekproef van vrouwelijke MLOZleden die een borstkankeroperatie ondergingen, te achterhalen welke factoren het al dan niet therapietrouw zijn aan een behandeling met tamoxifen kunnen beïnvloeden. Vervolgens onderzochten we - mede aan de hand van de bekomen resultaten - een aantal mogelijke pistes om de therapietrouw aan de nabehandeling met tamoxifen (en meer algemeen aan de behandeling van chronische aandoeningen) te optimalise ...[+++]

Dans ce cadre, le service Etudes des Mutualités Libres a essayé de défi nir, sur un échantillon de femmes membres de MLOZ ayant subi une opération du cancer du sein, quels étaient les facteurs qui pouvaient infl uencer l’observance ou non du traitement au tamoxifène et examiné - aussi sur la base des résultats obtenus - certaines pistes possibles afi n d’optimiser l’observance du traitement au tamoxifène (et de manière plus générale, le traitement des maladies chroniques).


Gezien het risico van levercomplicaties zal de arts voorafgaand aan de behandeling met Tracleer en vervolgens elke maand gedurende de behandeling de leverenzymspiegels meten.

En raison du risque de troubles hépatiques, le médecin mesurera les taux des enzymes du foie avant le traitement, et chaque mois durant le traitement par Tracleer.


Elke interventie werd vervolgens geplaatst binnen het stramien van de drie grote types interventies vastgesteld bij de internationale vergelijking: de voorzieningen met een lage toegangsdrempel, de voorzieningen voor zorgcoördinatie en de voorzieningen voor behandeling (zie tabel 11).

Chaque intervention a ensuite été placée dans le canevas des trois grands types d’intervention observés dans la comparaison internationale: les dispositifs à bas-seuil d’accès, les dispositifs de coordination des soins, les dispositifs de traitement (tableau 11).


Vervolgens velt de gebruiker een oordeel over de behandeling op basis van zijn eigen criteria voor voldoening en doeltreffendheid 84 , en daarna beslist hij welk gevolg hij aan deze relatie zal geven.

Par la suite, l’usager va évaluer le traitement selon ses propres critères de satisfaction et d’efficacité 84 , et décider de la suite qu’il va donner à cette relation.


Het is aanbevolen een oftalmologisch onderzoek uit te voeren (cornea, oogfundus, gezichtsveld) vooraleer de behandeling te starten, en vervolgens op regelmatige basis (volgens de Samenvatting van de Kenmerken van het Product of SKP voor chloroquine minstens om de 6 maanden, voor hydroxychloroquine minstens jaarlijks of frequenter in aanwezigheid van risicofactoren).

Il est recommandé d’effectuer un examen ophtalmologique (cornée, fond d’oeil, champ visuel) avant d’instaurer le traitement, et ensuite régulièrement (selon le Résumé des Caractéristiques du Produit ou RCP, au moins tous les 6 mois pour la chloroquine, au moins tous les ans pour l’hydroxychloroquine, ou plus fréquemment en présence de facteurs de risque).


In een gerandomiseerde dubbelblinde studie [ Arch Intern Med 2005; 165: 1714-20 ] werden bij 50 patiënten zonder cardiale antecedenten, twee manieren van starten van de behandeling vergeleken: 25 patiënten kregen van bij het begin de onderhoudsdosis levothyroxine (0,0016 mg/kg/dag), de 25 andere patiënten kregen eerst een lagere dosis levothyroxine (0,025 mg per dag) die vervolgens zeer traag, met intervallen van 4 weken, werd opgedreven tot normalisering van de TSH-spiegels optrad.

Une étude randomisée en double aveugle [ Arch Intern Med 2005; 165: 1714-20 a comparé chez 50 patients sans antécédent cardiaque deux façons différentes d’instaurer ce traitement: 25 patients ont reçu dès le début la dose d’entretien de lévothyroxine (0,0016 mg/kg/j.), les 25 autres patients ont reçu d’abord une plus faible dose de lévothyroxine (0,025 mg par jour) qui a ensuite été augmentée très lentement, à intervalle de 4 semaines, jusqu’à normalisation du taux de TSH.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling en vervolgens' ->

Date index: 2023-12-08
w