Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
O.a. juni 2005 en januari 2006

Vertaling van "vervolgens werd dit eerste document besproken " (Nederlands → Frans) :

Vervolgens werd dit eerste document besproken in een multidisciplinaire werkgroep bestaande uit externe experten om het overzicht van de vakliteratuur te valideren.

Le document initial a ensuite été revu par un groupe de travail multidisciplinaire incluant des experts externes pour valider cette revue de littérature.


Vervolgens werd het eindrapport in de loop van januari 2009 ook geagendeerd en besproken op het Beheerscomité van de Uitkeringen, waar de sociale partners zich ook konden uitspreken over de vaststellingen en aanbevelingen.

Ensuite, en janvier 2009, le rapport final a été discuté au Comité de gestion du Service des indemnités, où les partenaires sociaux ont également pu se prononcer sur les constats et les recommandations.


De behandeling van niet-gecompliceerde urineweginfecties in de eerste lijn werd reeds meerdere malen besproken in de Folia [o.a. juni 2005 en januari 2006]; er werd vermeld dat de behandeling dikwijls empirisch is, en dat trimethoprim en nitrofuranen de eerstekeuzemiddelen blijven.

Le traitement des infections urinaires simples en première ligne a déjà été discuté à plusieurs reprises dans les Folia [entre autres juin 2005 et janvier 2006]; il y est écrit que le traitement est souvent empirique, et que le triméthoprime et les nitrofurannes restent les médicaments de premier choix.


In de loop van 2009 werd hiervoor door de Dienst Uitkeringen een discussienota opgemaakt die vervolgens ook reeds met de RVA werd besproken.

En 2009, le Service des indemnités a rédigé une note de discussion à ce sujet.


Vervolgens is in 2003, op basis van deze analyse, een eerste ontwerpverslag voor intern gebruik opgesteld, met kritische commentaar en vereenvoudigingspistes die met de betrokken partijen moeten worden besproken.

Ensuite, sur la base de cette analyse, un premier projet de rapport à usage interne, comportant les premières observations critiques et des pistes de simplification à débattre avec les parties intéressées, a été établi en 2003.


Deze werd vervolgens met de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA) besproken.

Cette analyse a ensuite été discutée avec l’Office national de l’emploi (ONEm).


Vaccin tegen humaan papillomavirus Het eerste vaccin tegen humaan papillomavirus (Gardasil®) werd in 2006 gecommercialiseerd, en de vaccinatie tegen humaan papillomavirus werd besproken in de Folia van januari 2012.

Vaccin contre le papillomavirus Le premier vaccin contre le papillomavirus (Gardasil®) a été commercialisé en 2006, et la vaccination contre le papillomavirus humain a été discutée dans les Folia de janvier 2012.


Een eerste nota met een kwantitatieve evaluatie op basis van verschillende economische indicatoren die werden opgesteld met behulp van Farmanetgegevens (gegevens tot en met november 2010) werd gerealiseerd en besproken door de expertengroep.

Une première note contenant une évaluation quantitative effectuée à partir de différents indicateurs économiques établis au moyen des données Pharmanet (données jusqu’au mois de novembre 2010 inclus) a été réalisée et examinée par le groupe d’experts.


In eerste instantie werd het verlengd tot 31 december 2004 en vervolgens tot 31 augustus 2005.

Elle a été prolongée une première fois jusqu'au 31 décembre 2004, puis jusqu'au 31 août 2005.


In dat opzicht omvatte het zorgplan informatieverstrekking, een opleiding en rehabilitatie met betrekking tot de stoornissen die gepaard gaan met de ziekte van Alzheimer. Het spitste zich in de eerste plaats toe op de patiënt, zijn naasten en de professionele “hulpverleners” en werd georganiseerd binnen een netwerk van referentiecentra die in contact stonden met de huisartsen en de diensten voor thuiszorg, en vervolgens, afhankelijk van de ...[+++]

Dans cette optique, le plan de soins comportait une information, une formation et une réhabilitation concernant les troubles rencontrés dans la maladie d’Alzheimer, il s’adressait en priorité au patient, à ses proches et aux « aidants » professionnels, et il était organisé en réseau, basés sur des centres de référence, en communications avec les médecins généralistes et les services de soins à domicile, puis en fonction de l’évolution avec des institutions de soin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens werd dit eerste document besproken' ->

Date index: 2024-02-14
w