Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duw de zuiger voorzichtig omhoog.

Traduction de «vervolgens de zuiger omhoog » (Néerlandais → Français) :

Vul de spuit met een kleine hoeveelheid van de oplossing door de zuiger omlaag te trekken (figuur 5A); duw vervolgens de zuiger omhoog om eventuele luchtbelletjes te verwijderen (figuur 5B); trek vervolgens de zuiger omlaag tot aan de maatverdeling die overeenkomt met de hoeveelheid milliliters (ml) die werd voorgeschreven door uw arts (figuur 5C).

Remplir la seringue avec une petite quantité de solution en tirant sur le piston (figure 5A), puis pousser le piston afin d’éliminer une possible bulle d’air (figure 5B). Tirer le piston jusqu’au trait de graduation correspondant à la quantité en millilitres (ml) prescrite par votre médecin (figure 5C).


Druk de zuiger omhoog en spuit de luchtbelletjes naar buiten; zuig daarna weer vloeistof op tot u de juiste dosis in de injectiespuit heeft (zie afbeelding 6).

Expulsez les bulles avec le piston et aspirez de nouveau du liquide jusqu’à ce que vous ayez la dose correcte (voir la figure 6).


Trek vervolgens de zuiger langzaam terug zodat de vloeistof in de spuit wordt gezogen (zie Afbeelding 11).

Puis, tirez lentement le piston de manière à aspirer le liquide dans la seringue (voir Schéma 11).


Om de dosis af te meten, houdt u de onderste (doorzichtige) ring met één hand vast en trekt u met uw andere hand de bovenste (witte) ring van de pipet omhoog tot aan het streepje op de zuiger dat de vereiste dosis (in ml of mg) aangeeft.

Pour mesurer la dose, tenez l’anneau inférieur (transparent) d’une main et tirez l’anneau supérieur (blanc) de la pipette vers le haut à l’aide de l’autre main, jusqu’à ce qu’on puisse lire la posologie requise sur le piston de la pipette (en ml ou mg).


4. Duw de zuiger langzaam met constante druk naar beneden, houd de huid daarbij altijd omhoog getrokken.

4. Poussez le piston avec une pression constante, en maintenant toujours la peau pincée.


18. Trek de zuiger van de spuit langzaam omhoog tot de juiste markering (0,2 ml tot 1,0 ml); de spuit wordt daarbij gevuld met Ilaris oplossing.

18. Tirez lentement le piston de la seringue jusqu’à la graduation adéquate (0,2 ml à 1,0 ml) pour remplir la seringue de solution d’Ilaris.




- Duw de zuiger langzaam omhoog om de luchtbellen uit de spuit te verwijderen.

- Remontez lentement le piston pour faire sortir les bulles d'air de la seringue.


Opmerking: nadat het water in de injectieflacon is geïnjecteerd, komt de zuiger vaak wat omhoog.

Remarque : après injection de l'eau dans le flacon, il est fréquent que le piston remonte.


Indien nodig kan de dosis vervolgens omhoog of omlaag getitreerd worden in stappen van 12 of 25 microgram/uur om de laagste noodzakelijke dosis Fentanyl Matrix EG te bereiken, afhankelijk van de respons en de behoefte aan aanvullende pijnverlichting (zie ook rubriek 4.4).

La dose peut ensuite être revue à la hausse ou à la baisse, si nécessaire par échelon de 12, ou 25 microgrammes par heure pour atteindre la dose la plus basse appropriée de Fentanyl Matrix EG selon la réponse et les besoins analgésiques supplémentaires (voir aussi rubrique 4.4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervolgens de zuiger omhoog' ->

Date index: 2022-09-08
w