Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Inoperabel
Multipara
Neventerm
Niet meer heelkundig te behandelen
Ontsteking van meer dan één gewricht
Paniekaanval
Paniektoestand
Permanent
Polyarthritis
Postmaturiteit NNO
Voorbeelden zijn onder meer
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
één of meer jaren durend

Traduction de «vertegenwoordigt meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


foetus of zuigeling met zwangerschapsduur van 42 voltooide-weken of meer (294 dagen of meer), niet-'heavy- or large-for-dates' | postmaturiteit NNO

Postmaturité SAI


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


polyarthritis | ontsteking van meer dan één gewricht

polyarthrite | arthrite affectant plusieurs articulations








chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voka vertegenwoordigt meer dan 16.000 ondernemingen in Vlaanderen en Brussel.

Le réseau représente plus de 16.000 sociétés implantées en Flandre et à Bruxelles.


Die vertegenwoordigt meer dan 21% van de totale broeikasgasemissies in de Europese Unie en is bovendien nog aan het groeien.

Celui-ci représente plus de 21 % des émissions totales de gaz à effet de serre de l’Union européenne, et de plus est en expansion.


Ze vertegenwoordigt meer bepaald het continuüm waarin de bestaande interventies opgelijst staan zodat ze beter in elkaar zouden kunnen passen (Canada, 2010). Deze interventies gaan van gezondheidspromotie (bestaande uit de systemische problemen en de kwaliteit van de werkomgeving), de primaire preventie (bestaande uit de mogelijke risico’s van opgedoken problemen op individueel niveau), de secundaire preventie (bestaande uit vroegtijdige opsporing van bestaande problemen en interventie) tot de curatieve behandeling (behandeling van bestaande problemen) tot de opvolging (stabilisatie van de toestand van de persoon, onthouding van gebruik van verslavende midde ...[+++]

Elle présente notamment le continuum d’intervention sur lequel doivent s’inscrire les interventions existantes afin de les articuler les unes par rapport aux autres (Canada, 2010), depuis la promotion de la santé (ciblant les problèmes systémiques et à la qualité du milieu de travail), la prévention primaire (ciblant les risques possibles de survenue des problèmes, au niveau individuel), la prévention secondaire (dépistage précoce des problèmes qui s’installent et intervention) jusqu’à la prise en charge curative (traitement de problèmes établis) et au suivi (stabilisation de l’état de la personne, abstinence de consommations de substance addictives, .). Ell ...[+++]


Type 2 diabetes vertegenwoordigt meer dan 90% van alle personen met diabetes.

Le diabète de type 2 représente plus de 90% de tous les cas de diabète.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
België vertegenwoordigt bijna 1% van de totale omzet van Pfizer wereldwijd, maar is voor Pfizer veel meer dan een verkoopland.

À l'avenir aussi, Pfizer souhaite être un partenaire fiable et dynamique faisant davantage pour les gens.


Het gebruikte materiaal bij een laparoscopische ingreep vertegenwoordigt het leeuwendeel van de remgelden ten laste van de patiënt (meer dan 50%).

Le matériel utilisé en chirurgie laparoscopique représente quant à lui le plus gros poste des tickets modérateurs à charge du patient (plus de 50%).


Dr. Koenraad Bostoen, Country Manager Pfizer Belgium/Luxembourg, onderstreept dat de aanwezigheid van Pfizer in België zich vertaalt in de weerkerende investeringen en het aantal directe tewerkstellingen dat ongeveer 3.000 bedraagt, en eindigt met volgende uitspraak: “Het feit dat Pfizer België slechts 0,7% van het wereldomzetcijfer van Pfizer vertegenwoordigt, terwijl meer dan 3% van de werknemers zich in België bevinden, wijst op het wetenschappelijk, economisch en sociaal belang van de groep in België”.

Le Dr. Koenraad Bostoen, Country Manager Pfizer Belgium/Luxembourg, souligne que la présence de Pfizer en Belgique se traduit par des investissements récurrents et un nombre d’emplois directs qui s’élève à environ 3.000 et termine par : « Le fait que Pfizer Belgique ne représente que 0,7 % du chiffre d’affaires de Pfizer mondial alors que plus de 3 % des employés se trouvent en Belgique, démontre l’importance scientifique, économique et sociale du groupe en Belgique».


De invoer bestemd voor verhandeling op de Europese markt vertegenwoordigt momenteel niet meer dan 5% van het totale volume Europese biobrandstof.

Les importations alimentant le marché européen ne représentent actuellement pas plus de 5% du volume total du biocarburant européen.


Dit domein, dat meer dan de helft vertegenwoordigt van de adviezen die door de Raad werden uitgebracht in 2012, is verdeeld in 2 werkgroepen.

Ce domaine, qui représente plus de la moitié des avis émis par le Conseil pour l’exercice 2012, se divise en deux groupes de travail.


BECI vertegenwoordigt en verdedigt de individuele en collectieve belangen van haar leden en meer algemeen van alle Brusselse ondernemingen.

BECI représente et défend les intérêts collectifs et individuels de ses membres et, plus généralement, des entreprises bruxelloises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertegenwoordigt meer' ->

Date index: 2023-07-23
w