Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verstreken sinds de vorige infusie moeten " (Nederlands → Frans) :

Vooral patiënten die voor het eerst normaal humaan immunoglobuline krijgen, patiënten die zijn overgestapt op een ander IVIg product, of wanneer er een lange tussenpoos is verstreken sinds de vorige infusie moeten tijdens de eerste infusie en gedurende het eerste uur na de eerste infusie gecontroleerd worden, om mogelijke bijwerkingen te kunnen vaststellen.

Plus particulièrement, afin de détecter des effets indésirables potentiels, les patients recevant pour la première fois des immunoglobulines humaines normales, les patients passant d’une autre IgIV à celle-ci ou dont la dernière perfusion remonte à longtemps doivent être suivis pendant toute la durée de la première administration et pendant la première heure qui suit la fin de cette première perfusion.


Met name patiënten die nog nooit eerder humane normale immunoglobuline hebben gehad, patiënten die voorheen een ander IVIg-product kregen of patiënten bij wie een lange periode verstreken is sinds de vorige infusie, moeten tijdens de eerste infusie en gedurende het eerste uur daarna worden bewaakt om mogelijke bijwerkingen op te merken.

En particulier lorsqu’ils reçoivent des immunoglobulines humaines normales pour la première fois, dans le cas d’un changement de produit ou lorsque la dernière perfusion remonte à une longue période, ces patients doivent être suivis pendant toute la durée de la première administration et pendant l'heure qui suit la fin de la perfusion, afin de détecter d'éventuels effets indésirables.


Sommige bijwerkingen kunnen vaker voorkomen: – bij hoge infusiesnelheid, – bij patiënten die normaal humaan immunoglobuline voor de eerste keer krijgen, of in zeldzame gevallen, wanneer van normaal humaan immunoglobulineproduct wordt gewisseld of als er een lange periode is verstreken sinds de vorige infusie.

Certains effets indésirables peuvent survenir plus fréquemment : – en cas de débit de perfusion élevé, – chez les patients recevant pour la première fois de l’immunoglobuline humaine normale ou, dans de rares cas, lors d’un changement d’immunoglobuline humaine normale ou lorsqu’il s’est écoulé une longue période depuis la dernière perfusion.


Vooral patiënten die nooit eerder humane normale immunoglobuline toegediend kregen of die overgestapt zijn van een ander geneesmiddel of waarbij er een lang interval was sinds de vorige infusie, moeten tijdens de eerste infusie en tijdens het eerste uur erna nauwlettend worden gemonitord om mogelijke bijwerkingen op te sporen.

Plus particulièrement, afin de détecter des effets indésirables potentiels, les patients naïfs à l’immunoglobuline humaine normale, les patients préalablement traités par un autre produit ou, après un long intervalle depuis la précédente perfusion doivent être surveillés au cours de la première perfusion et pendant l’heure qui suit.


bij hoge infusiesnelheid; bij patiënten die voor het eerst humane normale immunoglobuline krijgen of, in zeldzame gevallen, wanneer van humaan normaal immunoglobulineproduct wordt gewisseld of wanneer lange tijd verstreken is sinds de vorige infusie.

lors de la première administration d'une immunoglobuline humaine normale ou, dans de rares cas, lors de changement de produit ou si le dernier traitement remonte à une longue période.


Indien er minder dan 12 maanden zijn verstreken sinds uw laatste menstruatie of indien u jonger bent dan 50 jaar, zou u altijd nog bijkomend een voorbehoedsmiddel moeten gebruiken om zwangerschap te voorkomen.

S’il y a moins de 12 mois depuis vos dernières menstruations ou si vous êtes âgés de moins de 50 ans, vous devrez toujours utiliser une contraception supplémentaire pour éviter une grossesse.


Daarnaast wordt in een bijkomende record per verblijf (type nummer 1) de informatie opgenomen met betrekking tot de in een ziekenhuis opgenomen patiënt (codes gerechtigden 1 en 2 - CG1 en CG2 -, waarmee de verzekeringsregeling en de categorie van verzekerden - leeftijdscategorie wordt aangegeven) en het verblijf (dienst van opname - jaar, maand van opname - aantal dagen die verstreken zijn sinds de eventuele vorige opname van de verzekerde in een zieke ...[+++]

En outre, un record supplémentaire par séjour (type numéro 1) reprend les informations se rapportant au bénéficiaire hospitalisé (codes titulaires 1 et 2 - CT1 et CT2 - indiquant le régime d’assurance et la catégorie d’assurés - catégorie d’âge) et au séjour (service d’admission - année-mois d’admission - nombre de jours écoulés depuis l’éventuelle hospitalisation précédente de cet assuré dans cette édition SHA).


Klinische pathologie Chemie: the aanwezigheid van Oxyglobin in serum kan interfereren met colometrische aflezingen en resulteren in kunstmatig verhoogde of verlaagde resultaten van serumchemietests afhankelijk van de toegediende dosis, de verstreken tijd sinds de infusie, het type analyzer en de gebruikte reagentia (Contacteer de verdeler voor specifieke gegevens).

Sérologie chimique: La présence d’Oxyglobin dans le sérum peut interférer avec les lectures colorimétriques et résulter dans des artéfacts avec augmentation ou diminution des résultats des tests chimiques sériques ; Ces altérations sont dépendantes de la dose administrée, du temps écoulé depuis la perfusion, du type d’analyseur et des réactifs utilisés (Contacter le distributeur pour des données plus spécifiques).


Chemie: the aanwezigheid van Oxyglobin in serum kan interfereren met colometrische aflezingen en resulteren in kunstmatig verhoogde of verlaagde resultaten van serumchemietests afhankelijk van de toegediende dosis, de verstreken tijd sinds de infusie, het type analyzer en de gebruikte reagentia (Contacteer de verdeler voor specifieke gegevens).

Sérologie chimique: La présence d’Oxyglobin dans le sérum peut interférer avec les lectures colorimétriques et résulter dans des artéfacts avec augmentation ou diminution des résultats des tests chimiques sériques ; ces altérations sont dépendantes de la dose administrée, du temps écoulé depuis la perfusion, du type d’analyseur et des réactifs utilisés ( contacter le distributeur pour des données plus spécifiques).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verstreken sinds de vorige infusie moeten' ->

Date index: 2024-04-04
w