Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Bijeenbrengen van verschillende componenten
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Interindividueel
Intra-individueel
Misbruiker van verschillende middelen
Ontsteking van verschillende zenuwen
Pathologisch
Polyneuritis
Reconstitutie
Van mens tot mens verschillend
Ziekelijk

Traduction de «verschillende pathologische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus






intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu




Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]




Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Magnegita kan bijgevolg gebruikt worden voor de differentiaaldiagnose tussen gezond en pathologisch weefsel, verschillende pathologische structuren, en voor de differentiatie tussen tumor en tumorrecidieven en cicatricieel weefsel na behandeling.

On peut donc utiliser Magnegita pour établir le diagnostic différentiel entre les tissus sains et pathologiques, différentes structures pathologiques, et pour différencier une tumeur et une tumeur récurrente d’un tissu cicatriciel après le traitement.


De NGV groepeert de verschillende pathologische situaties in zeven groepen met verschillende voorschrijf- en uitvoeringsmodaliteiten.

La NPS répartit les différentes situations pathologiques en 7 groupes auxquels s’appliquent différentes modalités de prescription et d’exécution.


De nomenclatuur groepeert de verschillende pathologische situaties in acht groepen met verschillende voorschrijf- en uitvoeringsmodaliteiten.

La nomenclature répartit les différentes situations pathologiques en huit groupes assortis de différentes modalités de prescription et d’exécution.


Hoe deelt de nomenclatuur van de kinesitherapie de verschillende pathologische situaties in?

Comment la nomenclature relative à la kinésithérapie répartit-elle les différentes situations pathologiques ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nomenclatuur deelt de verschillende pathologische situaties op in 8 groepen.

La nomenclature répartit les différentes situations pathologiques en huit groupes auxquels s’appliquent différentes modalités de prescription et d’exécution.


De microdeeltjes zouden dus een heterogene groep kunnen vormen (Greenwalt, 2006) en in een normale of pathologische toestand verschillende moleculaire boodschappen kunnen voortbrengen (Meziani et al., 2008).

Les microparticules pourraient donc représenter un groupe hétérogène (Greenwalt, 2006) et générer des messages moléculaires divers en situation normale ou pathologique (Meziani et al., 2008).


Bij Parkinsonpatiënten die behandeld worden met dopamine-agonisten of andere dopaminerge geneesmiddelen zoals selegiline zijn de volgende stoornissen gemeld : stoornissen van de beheersing van impulsief gedrag alsook dwangmatig gedrag zoals een pathologische gokverslaving, een verhoging van de libido, hypersexualiteit, een overdadig gebruik van levensmiddelen, excessief winkelgedrag en verschillende andere vormen van dwangmatige / repetitieve activiteiten.

Les patients Parkinsoniens traités avec des agonistes de la dopamine et autres traitements dopaminergiques tels que la sélégiline ont été rapportés comme présentant des troubles du contrôle des impulsions ainsi que des compulsions telles qu’addiction pathologique au jeu, augmentation de la libido, hypersexualité, consommation excessive de nourriture, shopping et différentes sortes d’activités compulsives / répétitives.


(1) combinatie van 2 of meer verschillende disciplines bv. klinische biologie en pathologische anatomie (2) niet opgenomen in de profielgegevens (3) voor de profielgegevens vormen de verpleegkundigen en de vroedvrouwen één groep (4) Niet opgenomen in de profielgegevens : inzameling voorzien vanaf de boekhoudgegevens van 2007 (5) Niet opgenomen in de profielgegevens : inzameling voorzien vanaf de boekhoudgegevens van 2008

(1) Combinaison de 2 ou plus de disciplines différentes, p.ex. biologie clinique et anatomie pathologique (2) Non repris dans les données des profils (3) Pour les données des profils, les infirmières et les accoucheuses forment un seul groupe (4) Non repris dans les données des profils : collecte prévue à partir des données comptables de 2007 (5) Non repris dans les données des profils : collecte prévue à partir des données comptables de 2008


In § 14, 2° worden, in het kader van een F-situatie, de verschillende combinaties van opeenvolgende pathologische situaties met telkens de mogelijke bijkomende zittingen vermeldt.

Le § 14, 2°, mentionne, lorsqu’une situation F intervient, les différentes combinaisons de situations pathologiques successives et les séances supplémentaires possibles dans chaque cas.


- Tweede voorwaarde, met afschrift van de resultaten gevoegd bij de aanvraag: ofwel is de betreffende pathogene kiem geisoleerd op minstens 1 diepe staalname (punctie onder echografie en/of in de loop van een chirurgische excisie) , ofwel is dezelfde pathologische kiem geisoleerd op > 3 staalnames uitgevoerd op verschillende tijdstippen en komend van de fistel die ter hoogte van de huid uitbreekt.

- Deuxième condition, avec copie des résultats jointe à la demande: soit le germe pathogène concerné a été isolé sur au moins 1 prélèvement profond (ponction sous échographie et / ou lors du débridement chirurgical), soit le même pathogène isolé sur > 3 prélèvements réalisés à des temps différents et provenant de la fistule suintant à la peau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende pathologische' ->

Date index: 2023-11-01
w