Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Bijeenbrengen van verschillende componenten
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dementia infantilis
Desintegratiepsychose
Hysterie
Hysterische psychose
Interindividueel
Intra-individueel
Misbruiker van verschillende middelen
Neventerm
Ontsteking van verschillende zenuwen
Polyneuritis
Reconstitutie
Symbiotische psychose
Syndroom van Heller
Van mens tot mens verschillend

Vertaling van "verschillende opeenvolgende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus






intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]




Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verschillende opeenvolgende revalidatiezittingen kunnen maar voor n verstrekkingen tellen wanneer hun totale duur minimum n x 60 minuten bereikt.

Plusieurs séances de rééducation consécutives ne peuvent compter pour n prestations que si leur durée totale atteint au minimum n X 60 minutes.


3.6.4. De laadruimten van voertuigen, containers, citernes of andere gelijkaardige vervoermiddelen, die voor het vervoer van andere producten dan voedingsmiddelen of voor het vervoer van verschillende voedingsmiddelen zijn gebruikt, moeten tussen de verschillende opeenvolgende vrachten afdoende worden schoongemaakt om elk risico van contaminatie of bederf van de voedingsmiddelen te vermijden.

3.6.4. Lorsque des réceptacles de véhicules, des conteneurs, des citernes ou d'autres dispositifs similaires ont été utilisés pour transporter des produits autres que des denrées alimentaires ou pour transporter des denrées alimentaires différentes, un nettoyage efficace doit être effectué entre deux chargements consécutifs pour éviter tout risque de contamination ou d'altération des denrées alimentaires.


Dit geldt ook in het geval van spotting die met regelmatige tussenperiodes optreedt in verschillende opeenvolgende cycli, of die voor het eerst optreedt na langdurig gebruik van CHLOE.

C'est également valable dans le cas de spottings qui se produisent à intervalles réguliers au cours des différents cycles successifs ou qui se produisent pour la première fois après un usage prolongé de CHLOE.


Evenwel, wanneer de inrichting na het paar opeenvolgende kalenderjaren 2005-2006 verder gedurende twee opeenvolgende paren kalenderjaren, paar x en paar x + 1 (bvb. 2006-2007 en 2007-2008) niet voldoet aan de voorwaarde qua aantal verschillende rechthebbenden vermeld in artikel 13, 2 de lid, 3), van deze overeenkomst, vervalt in principe de uitwerking ervan op 1 juli van het jaar volgend op het laatste van het paar opeenvolgende kalenderjaren x + 1 (bvb. op 1 juli 2009), na advies hierover vanwege de Ak- koordraad.

Toutefois si, après les deux années calendrier successives 2005-2006, l’établissement ne satisfaisait pas durant deux paires d’années calendrier successives, paire x et paire x + 1 (par exemple 2006-2007 et 2007-2008) à la condition en matière de bénéficiaires différents mentionnée à l’article 13, 2 ème alinéa, 3), de la présente convention, en principe le Collège propose au Comité de l'assurance que celle-ci


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de overschrijding van opeenvolgende schijven van 10,20 EUR door het dagbedrag van het beroepsinkomen wordt een verschillend percentage toegepast om de vermindering te berekenen.

Selon que le montant journalier du revenu professionnel dépasse les différentes tranches de 10,20 EUR on applique un pourcentage de réduction différent.


Het opeenvolgend gebruik van verschillende antiseptica na elkaar is tegenaangewezen omwille van mogelijke interferenties (tegengestelde werking of inactivatie).

L'emploi consécutif de différents antiseptiques est fortement déconseillé pour des interférences possibles (des actions inverses ou inactivité)


Op de overschrijding van opeenvolgende schijven van € 10,41 door het dagbedrag van het beroepsinkomen wordt een verschillend percentage toegepast om de vermindering te berekenen.

Selon que le montant journalier du revenu professionnel dépasse les différentes tranches de 10,41 EUR on applique un pourcentage de réduction différent.


Op de overschrijding van opeenvolgende schijven van 11,4899 EUR door het dagbedrag van het beroepsinkomen wordt een verschillend percentage toegepast om de vermindering te berekenen.

Selon que le montant journalier du revenu professionnel dépasse les différentes tranches de 11,4899 EUR on applique un pourcentage de réduction différent.


Op de overschrijding van opeenvolgende schijven van 11,2652 EUR door het dagbedrag van het beroepsinkomen wordt een verschillend percentage toegepast om de vermindering te berekenen.

Selon que le montant journalier du revenu professionnel dépasse les différentes tranches de 11,2652 EUR on applique un pourcentage de réduction différent.


Op de overschrijding van opeenvolgende schijven van € 11,04 door het dagbedrag van het beroepsinkomen wordt een verschillend percentage toegepast om de vermindering te berekenen.

Selon que le montant journalier du revenu professionnel dépasse les différentes tranches de 11,04 EUR on applique un pourcentage de réduction différent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende opeenvolgende' ->

Date index: 2021-09-29
w