Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillen in doeltreffendheid of veiligheid gezien tussen " (Nederlands → Frans) :

In gecontroleerde en nietgecontroleerde studies, waarin 21% van de patiënten 65 jaar of ouder was, werden geen algemene verschillen in doeltreffendheid of veiligheid gezien tussen oudere en jongere patiënten.

Dans des études contrôlées et non contrôlées dans lesquelles 21% des patients avaient 65 ans ou plus, aucune différence globale n'a été observée pour l'efficacité ou la sécurité entre les patients âgés et jeunes.


Bij klinisch gebruik uiten de structuurverschillen tussen IFN-bèta-1a en IFN-bèta-1b zich als verschillen in dosering, doeltreffendheid en veiligheid.

En pratique clinique, les différences structurales entre l’interféron bêta 1a et l’interféron bêta 1b se répercutent dans sur la posologie, l’efficacité et la tolérabilité.


Een vergelijking tussen 218 patiënten met lichte nierfunctiestoornissen op de baseline (CrCl 51 tot 80 ml/min) en 297 patiënten met een normale nierfunctie op de baseline (CrCl > 80 ml/min) die behandeld werden met Teysuno in combinatie met cisplatine in de FLAGS-studie wees uit dat er geen klinisch significante verschillen qua veiligheid waren tussen patiënten met lic ...[+++]

La comparaison de 218 patients présentant une insuffisance rénale initiale légère (CLCR 51 à 80 ml/min) avec 297 patients présentant une fonction rénale initiale normale (CLCR > 80 ml/min) traités avec Teysuno en combinaison avec le cisplatine dans l'étude FLAGS n'a montré aucune différence cliniquement significative de sécurité entre les patients présentant une insuffisance rénale légère et les patients dont la fonction rénale était normale.


Hoewel een grotere gevoeligheid voor het ontwikkelen van bijwerkingen bij sommige oudere patiënten en Aziatische patiënten niet kan worden uitgesloten, werden er over het algemeen geen grote verschillen waargenomen in de veiligheid en werkzaamheid van axitinib tussen patiënten van 65 jaar of ouder en jongere patiënten, en tussen blanke patiënten en patiënten van een ander ras.

Bien qu’une sensibilité plus élevée à la survenue d’effets indésirables ne puisse être exclue chez les patients âgés et les patients asiatiques, aucune différence majeure de la tolérance et de l’efficacité d’axitinib n’a été globalement observée entre les patients âgés de ≥ 65 ans et les plus jeunes et entre les patients caucasiens et ceux d’autres origines ethniques.


Gezien het beperkte aantal patiënten met ernstig astma of andere chronische luchtwegaandoeningen, patiënten met instabiele chronische aandoeningen of patiënten met immuundeficiëntie dat is behandeld, kon de doeltreffendheid en veiligheid van Relenza niet worden aangetoond bij deze groep patiënten (zie rubriek 5.1).

En raison du nombre limité de patients traités, il n’a pas été possible de démontrer l’efficacité et l’innocuité de Relenza chez les patients présentant un asthme sévère, ou d'autres maladies respiratoires chroniques, chez les patients présentant des affections chroniques non stabilisées ou chez les patients immunodéprimés (voir rubrique 5.1.).


Het is op dit ogenblik moeilijk om een uitspraak te doen over eventuele verschillen in doeltreffendheid tussen langwerkende middelen onderling.

Il est actuellement difficile de se prononcer quant à d’éventuelles différences d’efficacité entre les différents médicaments à longue durée d’action.


Valaciclovir per os: 2 x 2 g gedurende 1 dag (in de studies werd geen verschil in doeltreffendheid gezien tussen 1 dag of 2 dagen behandeling).

Valaciclovir per os: 2 x 2 g pendant 1 jour (dans les études, aucune différence d’efficacité n’a été observée entre un traitement d’un jour ou de 2 jours).


De farmacokinetiek van atazanavir werd geëvalueerd bij gezonde volwassen vrijwilligers en hivpatiënten; significante verschillen werden gezien tussen de twee groepen.

La pharmacocinétique d'atazanavir a été évaluée chez des volontaires sains adultes et des patients infectés par le VIH; des différences significatives ont été observées entre les deux groupes.


Er werden geen substantiële verschillen gezien tussen de twee groepen. Lopinavir wordt vrijwel geheel gemetaboliseerd door CYP3A.

Le lopinavir est essentiellement métabolisé par l’isoforme CYP3A.


Er werden geen opmerkelijke verschillen in de frequentie van bijwerkingen gezien tussen de behandelingsgroepen.

La fréquence des effets indésirables liés aux produits n'étaient pas notablement différent entre les groupes de traitement.


w