Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verplichten tot de betaling van intresten " (Nederlands → Frans) :

Het gerechtelijke debat heeft tot doel het RIZIV eventueel te verplichten tot de betaling van intresten op een som van 656,42 EUR. Dat bedrag is ten onrechte ingehouden op het wettelijke pensioen van de heer E.R. en terugbetaald op 23 mei 2003.

Le débat judiciaire a pour objet l’obligation éventuelle de l’INAMI au paiement d’intérêts sur une somme de 656,42 EUR indûment retenus sur la pension légale de Monsieur R. et remboursés le 23 mai 2003.


de bestreden administratieve beslissing van 6 maart 2008 van het College van geneesherendirecteurs van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering wordt vernietigd; het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering wordt veroordeeld tot betaling van een som van tachtigduizend 80 834,67 EUR provisioneel wegens het onrechtmatig toepassen van artikel 7 van het koninklijk besluit van 4 april 2003 tot uitvoering van artikel 37quater van de wet betrefffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging e ...[+++]

de bestreden administratieve beslissing van 6 maart 2008 van het College van geneesherendirecteurs van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering wordt vernietigd; het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering wordt veroordeeld tot betaling van een som van 80 834,67 EUR zevenenzestig cent provisioneel wegens het onrechtmatig toepassen van artikel 7 van het koninklijk besluit van 4 april 2003 tot uitvoering van artikel 37quater van de wet betrefffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorgi ...[+++]


Ter herinnering, de terugwerkende kracht die in de reglementering is voorzien met betrekking tot de inschrijving als persoon ten laste, had tot doel om elke onderbreking in de verzekerbaarheid van een bepaalde persoon te dekken, maar geenszins om de verzekeringsinstellingen te verplichten om een situatie die door een geldig vastgestelde en geclaimde hoedanigheid wordt gedekt, te “regulariseren”: iemand zet bijvoorbeeld haar voltijdse loontrekkende activiteit stop en begint een deeltijdse loontrekkende activiteit: zij wil echter haar h ...[+++]

Pour rappel, la rétroactivité prévue dans la réglementation en ce qui concerne l’inscription comme personne à charge avait pour but de couvrir tout hiatus dans l’assurabilité d’une personne déterminée mais en aucune façon d’obliger les organismes assureurs à “régulariser” une situation couverte par une qualité valablement établie et revendiquée : ainsi, une personne cesse son activité salariée à temps plein et entame une activité salariée à temps partiel : elle souhaite cependant maintenir sa qualité de titulaire salarié avec paiement ...[+++]


De orthopedist verwittigt de betrokken verzekeringsinstelling zo de betaling niet is gedaan overeenkomstig de bepalingen van het eerste lid en factureert de intresten.

L'orthopédiste avise l'organisme assureur intéressé lorsque le paiement n'est pas effectué conformément aux dispositions du premier alinéa et facture les intérêts.


De bandagist verwittigt de betrokken verzekeringsinstelling zo de betaling niet is gedaan overeenkomstig de bepalingen van het eerste lid en factureert de intresten.

Le bandagiste avise l'organisme assureur intéressé lorsque le paiement n'est pas effectué conformément aux dispositions du premier alinéa et facture les intérêts.


het afsluiten van leningen, de betaling van de intresten en de aflossing van het kapitaal.

conclusion de prêts, paiement des intérêts et remboursement du capital.


De persoon die tot deze overeenkomst toetreedt, verwittigt de betrokken verzekeringsinstelling zo de betaling niet is gedaan overeenkomstig de bepalingen van het eerste lid en factureert de intresten.

La personne adhérant à la présente convention avise l'organisme assureur intéressé lorsque le paiement n'est pas effectué conformément aux dispositions du premier alinéa et facture les intérêts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichten tot de betaling van intresten' ->

Date index: 2024-03-13
w