Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verplichte en facultatieve teamleden » (Néerlandais → Français) :

In het Besluit van de Vlaamse Executieve van 11 september 1985 tot regeling van de erkenning en subsidiëring van de centra voor levens‑ en gezinsvragen wordt, wat de personen betreft die in deze centra werkzaam zijn, een onderscheid gemaakt tussen verplichte en facultatieve teamleden.

L'arrêté de l'Exécutif flamand du 11 septembre 1985 réglementant l'agrément des centres pour les questions de la vie et de la famille et l'octroi de subventions à ces centres, établit en ce qui concerne les personnes travaillant dans ces centres, une distinction entre les membres de l'équipe facultatifs et obligatoires.


Onbezoldigde vrijwilligers zijn doorgaans facultatieve teamleden.

Les volontaires non rémunérés sont en général des membres facultatifs de l'équipe.


Verplichte versus facultatieve specificaties Sommige specificaties zijn verplicht: specificaties qua vrijstelling (immediate release versus modified release) en m.b.t. het vehiculum (dermatologie).

Spécifications obligatoires versus spécifications facultatives Certaines spécifications sont obligatoires : les spécifications relatives au type de libération (immediate release versus modified release) et au véhicule dans le cas des médicaments à usage dermatologique.


aanstelling van het facultatief teamlid door de beheerraad van het C. L.G., op voordracht van de verplichte teamleden.

I'engagement du membre facultatif de l'équipe, par le conseil d'administration du centre, sur proposition des membres obligatoires de l'équipe.


Deze rustperiode bestaat uit een verplichte en een facultatieve periode.

Cette période de repos de maternité comprend une période obligatoire et une période facultative.


Het tijdvak van facultatieve nabevallingsrust dat door de betrokkene gespreid kan worden opgenomen, per tijdvak van 7 kalenderdagen, in een periode van 21 weken volgend op de twee weken verplichte nabevallingsrust, vangt in dat geval aan op de eerste dag die volgt op het einde van de periode van verlenging ingevolge de hospitalisatie van de pasgeborene.

Le repos postnatal facultatif qui peut être fractionné par l’intéressée en périodes de 7 jours civils, au cours d’une période de 21 semaines suivant les deux semaines de repos postnatal obligatoire, commence dans ce cas, le premier jour suivant la fin de la période de prolongation consécutive à l’hospitalisation du nouveau-né.


De coördinerende geneesheer en de andere teamleden van het CP-referentiecentrum verbinden er zich toe elke rechthebbende schriftelijk in kennis te stellen van de in de §§ 2 tot en met 4 van dit artikel vermelde kwantitatieve beperkingen inzake aantal door de verplichte ziekteverzekering terugbetaalbare verstrekkingen.

Le médecin coordinateur et les autres membres de l’équipe du centre de référence en IMOC s’engagent à mettre au courant par écrit chaque bénéficiaire des limitations quantitatives en matière de nombre de prestations, mentionnées aux §§ 2 jusqu’à 4 y compris de cet article.


De in artikel 5 § 2 van onderhavige overeenkomst vermelde bepaling met betrekking tot het verplichte jaarlijks contact met bepaalde teamleden, is slechts van toepassing vanaf 1 oktober 2008, en dit voor iedere rechthebbende waarvoor de adviserend geneesheer vanaf die datum (in het kader van de in artikel 13 van onderhavige overeenkomst bedoelde procedure) de (verlenging van de) tenlasteneming van de revalidatie goedkeurt.

La disposition mentionnée à l’article 5 § 2 de la présente convention concernant les contacts annuels obligatoires avec certains membres de l’équipe n’est d’application qu’à partir du 1 er octobre 2008, et ce pour chaque bénéficiaire pour lequel le médecin-conseil (dans le cadre de la procédure visée à l’article 13 de la présente convention) accepte (à partir de cette date) la (prolongation de la) prise en charge de la rééducation.


Naast het tijdvak van verplichte nabevallingsrust (2 weken), dat loopt van - - tot en met - - , wens ik volgend aantal weken (telkens 7 kalenderdagen) facultatieve nabevallingsrust op te nemen:

- - au - - inclus, je désire prendre le nombre suivant de semaines de repos postnatal facultatif (par tranches de 7 jours calendrier) :


Voor de verplichte periode van drie weken moederschapsrust, voor de weken van facultatieve rust die er onmiddellijk aan voorafgaan en er onmiddellijk op volgen, evenals voor de extra weken waarmee de nabevallingsrust kan worden verlengd ingevolge de hospitalisatie van de pasgeborene, worden de moederschapsuitkeringen uitbetaald uiterlijk één maand na de laatste week van de nabevallingsrust.

Pour la période obligatoire de trois semaines de congé de maternité, pour les semaines de repos facultatif qui la précédent immédiatement et qui la suivent immédiatement ainsi que pour les éventuelles semaines de prolongation du congé postnatal pour l’hospitalisation du nouveauné, les allocations de maternité sont payées au plus tard un mois après la dernière semaine de repos postnatal..




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichte en facultatieve teamleden' ->

Date index: 2024-09-01
w