Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blisterverpakking
Conversiehysterie
Conversiereactie
Educatie over bloodstelling aan passief roken
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Neventerm
Patiënt met zorgen over
Promiscuïteit
Seksuele oriëntatie
Vermoeidheidssyndroom
Verpakking met plastic

Vertaling van "verpakking over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens verwijdering van katheter of verpakking

corps étranger laissé dans le corps pendant le retrait du cathéter ou de l'emballage


vermoedelijk defect in acetylcholinesynthese of -verpakking

défaut putatif dans la synthèse ou l'emballage de l'acétylcholine


patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle




Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


informeren van zorgverlener over aanwezigheid van implantaat

informer les professionnels de la santé sur la présence d'un implant


educatie over aanpassingstechnieken bij sensorisch gebrek

enseignement sur les techniques d'adaptation à un déficit sensoriel




educatie aan schoolmedewerkers over medische conditie van subject

enseignement au personnel scolaire concernant l'état médical du sujet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verse, bereide, ingevroren en verwerkte visserijproducten van de familie Gempylidae, met name Ruvettus pretiosus en Lepidocybium flavobrunneum, mogen uitsluitend in een onmiddellijke verpakking of verpakking in de handel worden gebracht en moeten een etiket dragen met de nodige consumenteninformatie over de bereidingswijze en het risico van de aanwezigheid van stoffen die maag- en darmklachten kunnen veroorzaken.

Les produits de la pêche frais, préparés et transformés de la famille des Gempylidae, notamment Ruvettus pretiosus et Lepidocybium flavobrunneum, ne peuvent être mis sur le marché que conditionnés ou emballés et doivent être étiquetés de manière appropriée afin d’informer le consommateur des méthodes de préparation et/ou de cuisson, ainsi que du risque lié à la présence de substances susceptibles de causer des troubles gastro-intestinaux.


Een totaal van 1.054.622 patiënten ontving minstens één verpakking van terugbetaalde antidepressiva, van wie een kwart slechts één verpakking heeft ontvangen (over het algemeen minder dan 30 DDD’s).

Un total de 1.054.622 patients a reçu au moins un conditionnement d’antidépresseurs remboursé, dont un quart n’a reçu qu’un seul conditionnement (en général moins de 30 DDD).


Naast informatie over uitgaven, afgeleverde hoeveelheden en bepaalde kenmerken van individuen bevatten de Farmanet-gegevens informatie over het soort medicijn (verpakking, actief bestanddeel, enz.).

Outre les informations relatives aux dépenses et aux quantités délivrées et à certaines caractéristiques des individus, les données Pharmanet contiennent des informations sur le type de médicament (conditionnement, principe actif, etc.).


Via de hiervoor beschreven linken kan de identiteit van de voorschrijver worden bekomen en is het ook mogelijk om meer informatie te bekomen over het afgeleverde geneesmiddel (naam, verpakking e.d.).

A l’aide des liens décrits à cet effet, l’identité du prescripteur peut être obtenue et il est également possible d’obtenir davantage d’informations sur le médicament délivré (nom, conditionnement, etc.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
o voor rundvlees dat werd vacuüm getrokken, verpakt onder gewijzigde atmosfeer of ingevroren, moet het referentienummer van het rund (Sanitelnummer) of het lotnummer 5 (bv. bij vlees dat versneden werd aangekocht) op de verpakking worden vermeld of moet men over een gelijkwaardig systeem beschikken waardoor de herkomst van het rundvlees zonder twijfel kan achterhaald worden (weeknummer, referentie naar ingaand register, …),

o Pour les viandes bovines conditionnées sous vide ou sous atmosphère contrôlée ou congelées, le numéro de référence du bovin (numéro Sanitel) ou le numéro du lot 5 (ex. lors de l'achat de viandes découpées) doit être mentionné sur l’emballage, ou alors on doit disposer d’un système équivalent permettant de déterminer sans le moindre doute l’origine des viandes bovines concernées (numéro de semaine, référence au registre d’entrée, …),


17. Aanwijzingen over de behandelingen van de verpakking en de overschotten 1

17. Indications sur le traitement des emballages et des surplus 1


A: Inderdaad, botervis moet niet alleen steeds in (onmiddellijke) verpakking zijn aangeboden, er moet bovendien ook een etiket aanwezig zijn met informatie voor de consument over de bereidingswijze en het risico op aanwezigheid van stoffen die maag- en darmklachten kunnen veroorzaken.

R : En effet, l’escolier noir doit non seulement être toujours mis en vente dans un conditionnement ou emballage, mais il faut aussi que celui-ci porte une étiquette avec des informations pour le consommateur à propos du mode de préparation et du risque de la présence de substances pouvant provoquer des troubles gastro-intestinaux.


De operator beschikt over het bewijs dat die verpakkingen geschikt zijn, bijvoorbeeld in de vorm van een begeleidend document, een etiket, een verpakking met de vermelding « geschikt voor levensmiddelen » of het betreffende symbool.

L’opérateur dispose de la preuve que ces emballages conviennent par exemple via un document d’accompagnement, une étiquette, un emballage reprenant la mention « convient pour aliments » ou le symbole prévu à cet effet.


vleesbereidingen en separatorvlees moeten over een lokaal beschikken voor de verzending en een lokaal voor de verpakking van de voedingsmiddelen.

de viandes et VSM doivent disposer d’un local d’expédition et d’un local d’emballage des denrées.


1. De vervaardiger, (vervaardiging: de productie, de verwerking, de bereiding of de samenstelling), de invoerder, de uitvoerder, de verpakker beschikt over de passende bedrijfslokalen die, naargelang het geval, nodig zijn om de producten te vervaardigen, te verpakken en op te slaan

1. Le fabricant (fabrication : la production, la transformation, la préparation ou la formulation), l'importateur, l'exportateur, le conditionneur dispose des locaux d'exploitation adéquats qui, selon le cas, sont nécessaires pour fabriquer, conditionner et stocker les produits




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     blisterverpakking     conversiehysterie     conversiereactie     frigiditeit     hysterie     hysterische psychose     impotentie     patiënt met zorgen over     promiscuïteit     seksuele oriëntatie     verpakking met plastic     verpakking over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verpakking over' ->

Date index: 2021-07-10
w