Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van vermoeidheid
Lassitudo
Malaise en vermoeidheid
Management van vermoeidheid
Neventerm
Postcontusioneel syndroom
Transitoir
Transitoor
Van voorbijgaande aard
Vermoeidheid

Vertaling van "vermoeidheid en voorbijgaande " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig g ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]














Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
gevoel van onbehagen en vermoeidheid en voorbijgaande lokale irritatie op de injectieplaats.

chaleur, les nausées, malaise et la fatigue ainsi qu'une irritation locale transitoire au site d'injection.


onbehagen, misselijkheid en vermoeidheid en voorbijgaande lokale irritatie op de injectieplaats.

chaleur, malaise, les nausées, et la fatigue ainsi qu'une irritation locale transitoire au site d'injection.


Algemene aandoeningen en toedieningsplaatsstoornissen Vaak: Pijn, warmte- of koudesensaties, beklemdheid of een drukkend gevoel (deze verschijnselen zijn gewoonlijk van voorbijgaande aard en kunnen intens zijn en elk deel van het lichaam betreffen, inclusief borstkas en keel); gevoel van zwakte, vermoeidheid (beide verschijnselen zijn meestal mild tot matig van intensiteit en van voorbijgaande aard).

Troubles généraux et anomalies au site d’administration Fréquent : Douleur, sensations de chaleur ou de froid, de pression ou d’oppression (ces effets sont habituellement transitoires, mais peuvent être intenses et affecter n’importe quelle partie du corps, y compris la poitrine et la gorge). Sensations de faiblesse, fatigue (ces deux effets sont le plus souvent d’intensité faible à modérée et transitoires).


Zenuwstelselaandoeningen Vaak: slaperigheid overdag, duizeligheid, ataxie Soms: verwardheid, depressie, vermoeidheid, hoofdpijn, verminderde alertheid, emotionele vervlakking, slaapstoornissen Zelden: voorbijgaande anterograde amnesie of verminderd geheugen, paradoxale reacties (zie rubriek 4.4)

Affections du système nerveux central Fréquent: somnolence pendant la journée, vertiges, ataxie Peu fréquent: confusion, dépression, fatigue, maux de tête, diminution de l’attention, nivellement émotionnel, troubles du sommeil Rare: amnésie antérograde passagère ou diminution de la mémoire, réactions paradoxales (voir rubrique 4.4)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gemelde bijwerkingen waren lichte huiduitslag, voorbijgaande bradycardie, ALAT- en ASAT-verhogingen en vermoeidheid.

Les effets indésirables rapportés ont inclus une éruption cutanée légère, une bradychardie transitoire, une augmentation des taux d'ALAT et d'ASAT et une fatigue.


Algemene aandoeningen en toedieningsplaatsstoornissen Vaak: Pijn, warmte- of koudegevoel, druk of beklemming (dit gaat gewoonlijk voorbij en kan intens zijn en elk deel van het lichaam treffen, inclusief borstkas en keel); gevoelens van zwakte, vermoeidheid (beide meestal licht tot matig in intensiteit en voorbijgaand).

Troubles généraux et anomalies au site d’administration Fréquents : Douleur, sensation de chaleur ou de froid, de pression ou de serrement (ces symptômes sont généralement transitoires, sont éventuellement intense et peuvent toucher toute partie du corps, y compris le thorax et la gorge) ; sensation de faiblesse, de fatigue (ces deux symptômes sont généralement transitoires et d’intensité légère à modérée).


De bijwerkingen, die meestal licht en van voorbijgaande aard zijn, zijn: vermoeidheid, misselijkheid, maag- en darmstoornissen (voornamelijk misselijkheid), hoofdpijn, slaapstoornissen en duizeligheid te wijten aan abrupte veranderingen van positie (bijvoorbeeld opstaan).

Les effets non désirés, le plus souvent légers et passagers, sont la fatigue, les nausées, troubles gastro-intestinaux (principalement nausées), les maux de tête, les troubles du sommeil et des étourdissements lors de changements brusques de position (par exemple se lever).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermoeidheid en voorbijgaande' ->

Date index: 2024-04-22
w