Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Evalueren van vermoeidheid
Lassitudo
Malaise en vermoeidheid
Management van vermoeidheid
Neventerm
Postcontusioneel syndroom
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Vermoeidheid

Traduction de «vermoeidheid en geassocieerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagn ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen

mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés




Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]










Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De patiënten waarbij de CVS-diagnose gesteld is in het kader van de overeenkomst hebben subjectieve klachten van vermoeidheid en geassocieerde symptomen (concentratiestoornissen, vermindering van fysieke activiteiten) die duidelijk pathologisch zijn in vergelijking tot de normen van een gezonde populatie, terwijl ze geen significante klinisch-biologische afwijkingen hebben en evenmin een psychologisch profiel vertonen dat overeenstemt met de normen van een psychiatrische populatie (depressie, angst, etc).

Les patients diagnostiqués SFC dans le cadre de la convention présentent des plaintes subjectives de fatigue et symptômes associés (troubles de la concentration, réduction des activités physiques, etc) nettement pathologiques par rapport aux normes d’une population en bonne santé, alors qu’ils ne présentent aucune anomalie clinico-biologique significative ni un profil psychologique compatible aux normes d’une population psychiatrique (dépression, anxiété, etc.).


De patiënten waarbij de CVS-diagnose gesteld is in het kader van de overeenkomst hebben subjectieve klachten van vermoeidheid en geassocieerde symptomen (concentratiestoornissen, vermindering van fysieke activiteiten) die duidelijk pathologisch zijn in vergelijking tot de normen van een gezonde populatie, terwijl ze geen significante klinisch-biologische afwijkingen hebben en evenmin een psychologisch profiel vertonen dat overeenstemt met de normen van een psychiatrische populatie (depressie, angst, etc).

Les patients diagnostiqués SFC dans le cadre de la convention présentent des plaintes subjectives de fatigue et symptômes associés (troubles de la concentration, réduction des activités physiques, etc) nettement pathologiques par rapport aux normes d’une population en bonne santé, alors qu’ils ne présentent aucune anomalie clinico-biologique significative ni un profil psychologique compatible aux normes d’une population psychiatrique (dépression, anxiété, etc.).


Hieruit blijkt dat de patiënten waarbij de centra de CVS-diagnose gesteld hebben subjectieve klachten van vermoeidheid en geassocieerde symptomen (concentratiestoornissen, vermindering van fysieke activiteiten) hebben die duidelijk pathologisch zijn in vergelijking tot een gezonde populatie.

Il en ressort que les patients chez qui les centres ont diagnostiqué un SFC ont des plaintes subjectives de fatigue et des symptômes associés (troubles de la concentration, diminution des activités physiques) qui sont nettement pathologiques par rapport à une population saine.


Verandering van de samenstelling van de bloedelementen (agranulocytose, trombocytopenie, eosinofilie, leukopenie en anemie) Slaperigheid, duizeligheid, hoofdpijn, geheugenstoornissen, tintelingen, beven, serotoninesyndroom (syndroom geassocieerd met spierstijfheid en –contracties, agitatie, overdreven reflexen, gedragsstoornissen, hyperthermie en verwikkelingen zoals convulsies, coma, shock), malign neurolepticasyndroom (syndroom geassocieerd met hyperthermie, spierstijfheid, bewustzijnsstoornissen, bleekheid, verhoogde speekselvloed en transpiratie, versnelde hartslag, verhoogde bloeddruk, incontinentie en hallucinaties), draaierigheid, ...[+++]

Changement de la composition des éléments du sang (agranulocytose, thrombocytopénie, éosinophilie, leucopénie et anémie) Somnolence, vertige, maux de tête, troubles de la mémoire, picotements, tremblements, syndrome sérotoninergique (syndrome associant rigidité et contractions musculaires, agitation, réflexes exagérés, troubles du comportement, hyperthermie et complications telles que convulsions, coma, choc), syndrome neuroleptique malin (syndrome associant hyperthermie, rigidité musculaire, trouble de la conscience, pâleur, augmentation de la salivation et de la transpiration, accélération des battements du cœur, élévation de la tension artérielle, incontinence et h ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mentaal: waarneming van dingen die niet echt zijn (hallucinaties), agitatie, nachtmerries Zenuwen: slaperigheid de volgende dag, verdoofde emoties, verminderde alertheid, vermoeidheid, hoofdpijn, duizeligheid, problemen met het onthouden van zaken, wat geassocieerd kan zijn met ongepast gedrag, ataxie (coördinatieverlies van de spieren), verergering van de slapeloosheid Oren: draaierig gevoel met verlies van evenwicht (vertigo) Maag en darmen: diarree, misselijk gevoel, braken, buikpijn Algemene aandoeningen en toedieningsplaatsstoorn ...[+++]

Effets mentaux : Perception de choses qui ne sont pas réelles (hallucinations), agitation, cauchemars Nerfs : Somnolence le lendemain, hébétude, vigilance réduite, fatigue, mal de tête, vertiges, difficultés à se souvenir de certaines choses qui peuvent être associées à un comportement déplacé, ataxie (perte de coordination musculaire), aggravation de l’insomnie Oreilles : Sensation de tournoiement avec perte d’équilibre (vertiges) Système gastro-intestinal: Diarrhée, nausées, vomissements, mal de ventre Troubles généraux et anomalies au site d’administration: Fatigue


potentieel levensbedreigende huiduitslag gekenmerkt door de vorming van blaren en afschilfering van de huid en de binnenste oppervlakken van lichaamsholten, bijv. mond en genitaliën, pijnlijke zweren in de mond en/of genitale regio’s, geassocieerd met koorts, keelpijn en vermoeidheid (stevens-johnson-syndroom) (zie rubriek 2)

éruptions cutanées pouvant engager le pronostic vital caractérisées par la formation de cloques et une desquamation des muqueuses internes, telles que celles de la bouche et des organes génitaux, ulcères douloureux dans la bouche et/ou des aires génitales, accompagnés de fièvre, maux de gorge et fatigue (syndrome de Stevens-Johnson) (voir rubrique 2)


De vermoeidheid, die niet geassocieerd is met anemie, verdwijnt gewoonlijk na de eerste cyclus.

La fatigue non liée à la présence d’une anémie se résout généralement après le premier cycle.


Bejaarden Benzodiazepines, ook Lormetazepam Labima, kunnen geassocieerd worden met een verhoogd risico op een val door de volgende bijwerkingen: ataxie, spierzwakte, duizeligheid, somnolentie/slaperigheid en vermoeidheid.

Patients âgés Les benzodiazépines, y compris Lormetazepam Labima, peuvent être associées à un risque accru de chutes en raison des effets indésirables suivants : ataxie, faiblesse musculaire, étourdissements, somnolence/assoupissement et fatigue.


Vermoeidheid die niet geassocieerd is met anemie, verdwijnt gewoonlijk na de eerste cyclus.

La fatigue non liée à la présence d’une anémie se résout généralement après le premier cycle.


De toename van deze bijwerkingen is echter niet geassocieerd met een verhoogde incidentie van infecties of hemorragische voorvallen.Vermoeidheid en febriele neutropenie treden vaker op wanneer gemcitabine wordt gebruikt in combinatie met paclitaxel.

Néanmoins, l’augmentation de la fréquence de ces réactions indésirables n’est pas associée à une incidence accrue des infections ou des incidents hémorragiques. Une fatigue et une neutropénie fébrile sont plus fréquentes lorsqu’on utilise la gemcitabine en association avec le paclitaxel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermoeidheid en geassocieerde' ->

Date index: 2021-11-08
w