Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vermindert door eerdere gelijktijdige toediening » (Néerlandais → Français) :

De orale biologische beschikbaarheid vermindert door eerdere gelijktijdige toediening van cimetidine en natriumbicarbonaat.

La biodisponibilité orale diminue en cas d’administration antérieure concomitante de cimétidine et de bicarbonate de sodium.


De orale biologische beschikbaarheid vermindert door eerdere gelijktijdige toediening van cimetidine and natriumbicarbonaat.

La biodisponibilité orale est réduite en cas d’administration préalable rapprochée de cimétidine et de bicarbonate de sodium.


De biologische beschikbaarheid van Tavanic tabletten vermindert significant bij gelijktijdige toediening van sucralfaat.

Sucralfate La biodisponibilité des comprimés de Tavanic est significativement diminuée en cas d’administration concomitante avec le sucralfate.


Sucralfaat De biologische beschikbaarheid van Levofloxacine EG 500 mg vermindert significant bij gelijktijdige toediening van sucralfaat.

Sucralfate La biodisponibilité des comprimés de Levofloxacine EG 500 mg est significativement diminuée en cas d’administration concomitante avec le sucralfate.


Gelijktijdige toediening van ramipril en hydrochloorthiazide zal het kaliumverlies dat door die diuretica wordt veroorzaakt, eerder tegengaan, waarschijnlijk door blokkade van het renine-angiotensine-aldosteronsysteem.

L’administration concomitante de ramipril et d’hydrochlorothiazide tend à inverser la perte potassique associée au diurétique, vraisemblablement par un blocage du système rénine-angiotensine-aldostérone.


Er zijn beperkte aanwijzingen dat gelijktijdige toediening van NSAID’s op de dag van toediening van de prostaglandine geen negatieve invloed heeft op de effecten van mifepriston of de prostaglandine op de rijping van de baarmoederhals of de contractiliteit van de baarmoeder en de klinische efficiëntie van medische zwangerschapsonderbreking niet vermindert.

Des données limitées suggèrent que la prise concomitante d’AINS le jour de l’administration de la prostaglandine n’influence pas négativement les effets de la mifépristone ou de la prostaglandine sur la maturation du col ou la contractilité utérine, et que cela ne réduit pas l’efficacité clinique de l’interruption de grossesse médicalement induite.


Er zijn beperkte aanwijzingen dat gelijktijdige toediening van NSAID’s op de dag van toediening van de prostaglandine geen negatieve invloed heeft op de effecten van mifepriston of de prostaglandine op de rijping van de baarmoederhals of de contractiliteit van de baarmoeder en de klinische efficiëntie van een medische zwangerschapsonderbreking niet vermindert.

Des données limitées suggèrent que la prise simultanée d’AINS le jour de l’administration de la prostaglandine n’influence pas négativement les effets de la mifépristone ou de la prostaglandine sur la maturation du col ou sur la contractilité de l’utérus, et que cela ne diminue pas l’efficacité clinique de l’interruption médicale de grossesse.


Het is inderdaad mogelijk dat het effect van methadon vermeerdert of vermindert bij gelijktijdige toediening van geneesmiddelen die CYP3A4 inhiberen of induceren, en het kan nodig zijn, indien men toch de combinatie wenst te geven, de dosis aan te passen.

Il est en effet possible que l’effet de la méthadone augmente ou diminue, suite à l’administration simultanée de médicaments qui inhibent ou induisent le CYP3A4, et qu’il est nécessaire, si l'on souhaite quand même associer ces médicaments, d’adapter les doses.


(HGR: Indien na een volledige vaccinatie de anti-HBs titer < 10 IU/l bedraagt en een hepatitis B infectie is uitgesloten, beschouwt men de gevaccineerde als non-responder en als niet beschermd tegen hepatitis B. Een hervaccinatieschema kan dan worden aangeboden, hetzij door een volledig nieuw schema te starten (bv. 0, 1, 6 maand) hetzij met een schema van 2 gelijktijdig toegediende dosissen (één in de linker en één in de rechter M. deltoideus), 2 maanden later gevolgd door de toediening ...[+++]

(CSS: Si après une vaccination complète le taux d’Ac anti-HBs est < 10 IU/l (et qu’une infection par l’hépatite B est exclue), on considère que la personne vaccinée est non répondeur et qu’elle n’est pas protégée contre l’hépatite B. Un schéma de revaccination peut être offert, soit en recommençant un schéma complet (p. ex. 0, 1, 6 mois) soit en suivant un schéma composé de l’administration de deux doses en même temps (une dans le muscle deltoïdien gauche et une autre dans le droit), suivi 2 mois plus tard par l’administration à nouveau de deux doses (muscle deltoïdien gauche et droit).


(HGR: Indien na een volledige vaccinatie de anti-HBs titer < 10 IU/l bedraagt, en een hepatitis B infectie is uitgesloten, beschouwt men de gevaccineerde als non-responder en als niet beschermd tegen hepatitis B. Een hervaccinatieschema kan dan worden aangeboden, hetzij door een volledig nieuw schema te starten (bv. 0, 1, 6 maand) hetzij met een schema van 2 gelijktijdig toegediende dosissen (één in de linker en één in de rechter M. deltoideus), 2 maanden later gevolgd door de toediening ...[+++]

(CSS: Si après une vaccination complète le taux d’Ac anti-HBs est < 10 IU/l et qu’une infection par l’hépatite B est exclue, on considère que la personne vaccinée est non répondeur et qu’elle n’est pas protégée contre l’hépatite B. Un schéma de revaccination peut être offert, soit en recommençant un schéma complet (p. ex. 0, 1, 6 mois) soit en suivant un schéma composé de l’administration de deux doses en même temps (une dans le muscle deltoïdien gauche et une autre dans le droit), suivi 2 mois plus tard par l’administration à nouveau de deux doses (muscle deltoïdien gauche et droit).


w