Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vermeld werden waren hogere concentraties glutaraldehyde " (Nederlands → Frans) :

Verschillende auteurs beschreven aan- of afwezigheid van nevenwerkingen; maar wanneer nevenwerkingen vermeld werden, waren hogere concentraties glutaraldehyde gebruikt (bv 3 ppm glutaraldehyde oplossingen) (Jayakrishnan & Jameela, 1996).

Plusieurs auteurs ont décrit la présence ou l’absence d’effets secondaires, mais lorsque des effets secondaires ont été rapportés, des concentrations plus élevées de glutaraldéhyde avaient été utilisées (solutions de 3 ppm de glutaraldéhyde, par exemple) (Jayakrishnan & Jameela, 1996).


De formoterolconcentraties die werden gebruikt om de plasma-eiwitbinding te beoordelen, waren hoger dan de concentraties die werden bereikt in het plasma na inhalatie van een enkelvoudige dosis van 120 microgram.

Les concentrations de formotérol utilisées pour évaluer la liaison aux protéines plasmatiques étaient plus élevées que celles obtenues dans le plasma après inhalation d'une dose unique de 120 microgrammes.


In Australië waren naast de comprimés van 100 mg, ook comprimés van 200 mg en van 400 mg lumiracoxib beschikbaar, en de doses die werden voorgesteld waren hoger dan deze vermeld in de Belgische bijsluiter.

En Australie, des comprimés de lumiracoxib à 200 mg et à 400 mg étaient disponibles, en plus des comprimés à 100 mg, et les doses proposées étaient plus élevées que celles mentionnées dans la notice belge.


Bij patiënten met reumatoïde artritis aan wie herhaaldelijk Voltaren Emulgel werd toegediend stelde men vast dat de concentraties aan werkzaam bestanddeel in de ontstoken polszone, gemeten in synoviaal vocht en weefsel die langs operatieve ingreep werden weggenomen, hoger waren dan de plasmaconcentraties.

Lors d'administration répétée de Voltaren Emulgel à des patients atteints d'arthrite rhumatoïde, on a pu constater que les concentrations de substance active au niveau du poignet enflammé, mesurées dans le liquide et le tissu synoviaux après exérèse chirurgicale, étaient plus élevées que les concentrations plasmatiques.


De frequentiecategorieën voor de hieronder vermelde bijwerkingen zijn gebaseerd op gegevens uit klinische studies en uit postmarketingmeldingen. Het merendeel van de hieronder vermelde bijwerkingen is afkomstig uit drie grote klinische studies bij volwassenen, waarbij de bijwerkingen, die op zijn minst van matige intensiteit (klasse 2 of hoger) waren, voorkwamen bij ten minste 1% van de patiënten en werden gemeld do ...[+++]

La plupart des effets indésirables ci-dessous ont été rapportés lors de trois grandes études cliniques réalisées chez l’adulte, dans lesquelles les effets indésirables observés étaient d'intensité au moins modérée (grade 2 ou plus) survenant chez au moins 1 % des patients et rapportés par les investigateurs comme étant imputables aux médicaments utilisés dans le cadre des essais.


Er werd aangetoond dat emedastine het QT-interval verlengde bij honden. De NOEL (No Observed Effect Level; waarde waarbij geen effect wordt gezien) komt overeen met concentraties die 23 keer hoger waren dan degene die gevonden werden bij patiënten (7 ng/ml in vergelijking met 0,3 ng/ml, d.w.z. de detectielimiet voor emedastine).

Chez le chien, une augmentation de l'intervalle QT a été observée ; le NOEL (non observable effect level) correspond aux concentrations 23 fois supérieures à celles trouvées chez les patients (7 ng/ml comparé à 0,3 ng/ml qui est la limite de détection de l'émédastine).


Bij toediening van 10 mg/kg/dag werden bij de dieren plasmaconcentraties bereikt die ongeveer 0,8 tot 8,8 keer (fluoxetine) en 3,6 tot 23,2 keer (norfluoxetine) hoger waren dan de concentraties die gewoonlijk worden gezien bij pediatrische patiënten.

Avec 10 mg/kg/jour, les taux plasmatiques obtenus chez les animaux étaient approximativement 0,8 à 8,8 fois (fluoxétine) et 3,6 à 23,2 fois (norfluoxétine) ceux habituellement observés chez les patients pédiatriques.


Bij in vitro onderzoek bleek efavirenz CYP2E1 niet te remmen en CYP2D6 en CYP1A2 alleen bij concentraties die veel hoger waren dan waarden die klinisch werden bereikt.

Dans des études in vitro, l’éfavirenz n’a pas inhibé le CYP2E1 et a inhibé les CYP2D6 et CYP1A2 uniquement à des concentrations bien supérieures à celles obtenues cliniquement.


In conventionele studies over farmacologische veiligheid, acute toxiciteit, toxiciteit van herhaalde doses en in studies over de reproductie werden enkel preklinische effecten vastgesteld na toediening van concentraties die veel hoger waren dan de maximale doses voor de mens; deze gegevens zijn dus weinig relevant voor klinisch gebruik.

Les effets précliniques dans des études conventionnelles de pharmacologie de sécurité, toxicité aiguë, toxicité de doses répétées, études reproductives n’ont été observés qu’à des taux suffisamment excessifs par rapport au taux humain maximal, indiquant la faible pertinence pour l’utilisation clinique.


In deze studies werden echter, voor volwassenen althans, doses gebruikt die duidelijk hoger waren dan deze vermeld in de bijsluiters.

Dans ces études, les doses utilisées chez l’adulte étaient toutefois nettement supérieures à celles mentionnées dans les notices.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermeld werden waren hogere concentraties glutaraldehyde' ->

Date index: 2025-01-20
w