Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Bewegende voorwerpen
Blaren
Brandwonden en etsingen
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dementia infantilis
Depressieve reactie
Derdegraads
Desintegratiepsychose
Diepe necrose van onderliggend weefsel
Door chirurgie
Door ongeval
Dwangneurose
Eenmalige episoden van
Eerstegraads
Erytheem
Factor V Leiden-mutatie
Hysterie
Hysterische psychose
In voorwerp
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Organische hallucinatoire toestand
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Stilstaande en bewegende voorwerpen
Symbiotische psychose
Syndroom van Heller
Tussen
Tweedegraads
Verlies van cutis over gehele dikte
Verlies van epidermis
Verlies van extremiteit

Traduction de «verlies leiden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | in voorwerp | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | stilstaande en bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, ...[+++]

compression, écrasement ou blocage entre:objets en mouvement | un objet en mouvement | et un objet immobile | dans un objet | tel(s) que | caisse d'emballage et sol, après lachage de prise | objet pliant | porte coulissante et chambranle de porte | rouleaux d'essorage d'un lave-linge |


verlies van extremiteit | door chirurgie | verlies van extremiteit | door ongeval

perte d'un membre:après intervention chirurgicale | post-traumatique


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale inter ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]


brandwonden en etsingen | eerstegraads [erytheem] | brandwonden en etsingen | tweedegraads [blaren][verlies van epidermis] | brandwonden en etsingen | derdegraads [diepe necrose van onderliggend weefsel][verlies van cutis over gehele dikte]

brûlures et corrosions du:premier degré [érythème] | deuxième degré [perte de l'épiderme] [phlyctènes] | troisième degré [atteinte de toutes les couches de la peau] [nécrose profonde des tissus sous-jacents]


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, ma ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]




Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het zou ons te ver leiden om ze hier allemaal op te sommen, te meer daar ze, in internationale context beschikbaar zijn onder meer via het internet bij de WHO, de OESO en andere internationale organisaties.

Mais le temps nous manquerait pour en faire état in extenso, d'autant qu'ils sont disponibles au niveau international, entre autres, sur les sites web de l'OMS, de l'OCDE et d'autres organisations internationales.


Uiteindelijk kan het PRT-procedé zelf tot een verlies leiden van het totale aantal bloedplaatjes van rond de 10 % (Cazenave, 2007), ongeveer 24 % (Dobonici, 2007) tot 20 à zelfs 65 % na 6 dagen (Heiden & Seitz, 2010).

Finalement, le procédé PRT peut entraîner une perte du nombre total de plaquettes d’environ 10 % (Cazenave, 2007), environ 24 % (Dobonici, 2007) jusqu’à 20 voire 65 % après 6 jours (Heiden & Seitz, 2010).


De door de Minister genomen maatregelen zullen leiden tot het verlies van arbeidsplaatsen en verminderde inkomsten voor de artsen. Dat zal leiden tot verminderde sociale en fiscale inkomsten voor de Belgische staat.

Les mesures de la Ministre créeront une perte d’emplois et une diminution substantielle des revenus de certains médecins ce qui induira une perte de rentrées sociales et fiscales pour l’Etat belge.


17. Alle gevalideerde technieken voor de reductie van pathogenen leiden tot een aanvaardbaar en gelijkaardig verlies aan belangrijke stollingsfactoren.

17. Toutes les techniques validées de réduction de pathogènes induisent une perte acceptable et équivalente de facteurs importants pour la coagulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals blijkt uit de door Margaret Stacey uitgevoerde analyse van de situatie van de osteopathie in Engeland 88 zou een grotere integratie van de osteopathie in dit systeem dat voornamelijk wordt gedomineerd door een geneeskunde die gebaseerd is op wetenschappelijke epistemologie onvermijdelijk leiden tot een verlies van autonomie door deze beoefenaars.

Comme le suggère l’analyse que fait Margaret Stacey de la situation de l’ostéopathie en Angleterre 88 , une plus grande intégration de celle-ci dans ce système, largement dominé par une médecine fondée sur l’épistémologie scientifique, se traduirait inévitablement par une perte d’autonomie de ses praticiens.


De behandeling wordt aangeraden bij patiëntes die het aantal injecties wensen te beperken zonder aan werkzaamheid in te boeten en/of bij patiëntes die een druk leven leiden of zich ver moeten verplaatsen om naar het ziekenhuis te komen.

Ce traitement est conseillé pour les patientes qui préfèrent limiter le nombre d'injections sans compromettre l'efficacité et/ou les patientes ayant des contraintes temporelles ou devant effectuer de longs déplacements pour se rendre au milieu hospitalier.


Zowel bij mannen als bij vrouwen kan dat leiden tot een daling of een verlies van de zin in seks, een verandering van de gevoeligheid van de geslachtsorganen en moeilijkheden om een orgasme te bereiken.

Chez les hommes comme chez les femmes, ces troubles peuvent se traduire par une diminution ou une perte des pulsions sexuelles (libido), un changement de sensibilité génitale ou une diminution de la capacité orgasmique.


Zelfs als er geen enkel onmiddellijk risico is voor de gezondheid van de mens, kan een dergelijke situatie leiden tot een aanzienlijk economisch verlies voor de betrokken landbouwexploitanten.

S’il n’y a, en l’occurrence, aucun risque direct pour la santé humaine, cette situation peut toutefois entraîner des pertes économiques considérables pour les exploitations agricoles concernées.


Indien 500 ml bloed ook geïnterpreteerd wordt als 500 ml rode bloedcellen, is de afname van 500 ml rode bloedcellen overdreven en zou dit leiden tot een verlies van rode bloedcellen bij een donor met een geraamd bloedvolume van bijvoorbeeld 4,5 liter, van meer dan 26 % van de erytrocytenmassa en tot een daling van het hemoglobinegehalte van 14 g/dl naar 10,3 g/dl.

Dans ce dernier cas, le prélèvement de 500 ml d’érythrocytes est exagéré et résulterait en une perte d’érythrocytes chez le donneur de plus de 26 % de la masse d’érythrocytes si le volume sanguin est estimé à 4,5 l, et en une diminution du taux d’hémoglobine de 14 g/dl à 10,3 g/dl.


acute toestand, beantwoorden aan één van de volgende criteria 1) of overdag een PaCO 2 ≥ 47 mm Hg vertonen 2) of bij nachtelijke transcutane oxymetrie een daling van de SpO2 vertonen tot ≤ 90 % gedurende minstens 5 opeenvolgende minuten en een nachtelijke arteriële, transcutane of endtidal PCO2 ≥ 47 mm Hg vertonen gedurende minstens één uur in totaal van de tijd in bed. 3) of die lijden aan restrictief longlijden ten gevolge van een snel progressieve neuromusculaire aandoening en een verlies van minimum 10% van de waarde van de VC, gemeten tijdens twee opeenvolgende onderzoeken met maximum 1 jaar tussentijd vertonen, of lijden aan restri ...[+++]

3) Soit présenter une affection pulmonaire restrictive suite à une affection neuromusculaire rapidement progressive et présenter, lors de deux examens successifs espacés d'un an maximum, une perte d'au moins 10 % de la valeur de la CV, ou présenter une affection pulmonaire restrictive suite à une maladie neuromusculaire rapidement progressive et présenter une pression inspiratoire maximale < 60 cm H 2 O ou une CV < 50 % de la valeur attendue. c) Ou patients répondant à tous les critères pour l’AVD nocturne par pression positive à 2 niveaux, mentionnés ci-dessous en C2, a), mais chez lesquels durant la mise au point ou en cours du suivi c ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlies leiden' ->

Date index: 2022-03-04
w