Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verleden een astma-aanval » (Néerlandais → Français) :

- die in het verleden een astma-aanval, een zwelling van het neusslijmvlies of huidreacties hebben gehad na gebruik van een niet-steroïdale ontstekingsremmer, waaronder acetylsalicylzuur

- ayant par le passé eu une crise d’asthme, un gonflement de la muqueuse nasale ou des réactions cutanées, suite à l’utilisation d’un anti-inflammatoire nonstéroïdien, y compris l’acide acétylsalicylique.


Wanneer, in het verleden, uw kind reacties vertoonde na inname van acetylsalicylzuur (aspirine) of andere, niet-steroïdale anti-inflammatoire producten zoals vernauwing van de luchtwegen, astma-aanval, zwelling van het neusslijmvlies of huidreacties.

Si, dans le passé, après avoir pris de l’acide acétylsalicylique (aspirine) ou d’autres antiinflammatoires non stéroïdiens, votre enfant a déjà développé des réactions telles qu’un rétrécissement des voies respiratoires, une crise d’asthme, une tuméfaction de la muqueuse nasale ou des réactions cutanées.


Wanneer u, in het verleden, reacties vertoonde na inname van acetylsalicylzuur (aspirine) of andere, niet-steroïdale anti-inflammatoire producten zoals vernauwing van de luchtwegen, astma-aanval, zwelling van het neusslijmvlies of huidreacties.

Si, dans le passé, après avoir pris de l’acide acétylsalicylique (aspirine) ou d’autres antiinflammatoires non stéroïdiens, vous avez déjà développé des réactions telles qu’un rétrécissement des voies respiratoires, une crise d’asthme, une tuméfaction de la muqueuse nasale ou des réactions cutanées.


Het percentage patiënten met een astma-aanval (een astma-aanval werd gedefinieerd als een periode van verergerde astma waarvoor behandeling met orale steroïden, een niet gepland bezoek aan de arts, spoedeisende hulp of ziekenhuisopname nodig was) was in de montelukastgroep 32,2 en in de fluticasongroep 25,6; het relatief risico (95 % CI) was significant en gelijk aan 1,38 (1,04; 1,84).

La moyenne des VEMS a augmenté de 1,83 l à 2,09 l dans le groupe montélukast et de 1,85 l à 2,14 l dans le groupe fluticasone. La différence entre l'augmentation moyenne du VEMS dans les groupes montélukast et fluticasone, établie par la méthode des moindres carrés, était de - 0,02 l avec IC 95 % de -0,06; 0,02.


Het percentage patiënten met een astma-aanval (een astma-aanval werd gedefinieerd als een periode van verergerd astma waarvoor behandeling met orale steroïden, een niet gepland bezoek aan de arts, spoedeisende hulp of ziekenhuisopname nodig was) was in de montelukastgroep 32,2 en in de fluticasongroep 25,6; het relatief risico (95 % CI) was significant en gelijk aan 1,38 (1,04, 1,84).

Le pourcentage de patients ayant présenté une crise d’asthme (définie dans l’étude par une période d’aggravation de l’asthme nécessitant soit une corticothérapie orale, soit une consultation non prévue chez le médecin ou dans un service d’urgence, soit une hospitalisation) a été de 32,2 dans le groupe montélukast et de 25,6 dans le groupe fluticasone, l'odd-ratio marquant une différence significative entre les 2 groupes: valeur = 1,38 (IC 95 % = 1,04 , 1,84).


het percentage patiënten met een astma-aanval (een astma-aanval gedefinieerd als een periode van verergering van astma die behandeling met orale steroïden vereist, een ongepland bezoek aan de arts, een bezoek aan de spoeddiensten, of ziekenhuisopname) was 32,2 in de montelukastgroep en 25,6 in de fluticasongroep; de odds-ratio (95% BI) bedraagt 1,38 (1,04, 1,84).

Le pourcentage de patients atteints d’une crise d’asthme (définie comme une période d’aggravation de l’asthme exigeant un traitement par stéroïdes oraux, une consultation imprévue du médecin en son cabinet, une consultation d’un service d'urgence ou une hospitalisation) était de 32,2 dans le groupe montélukast contre 25,6 dans le groupe fluticasone ; le rapport de cotes (IC 95 %) étant égal à 1,38 (1,04 à 1,84).


- Het percentage patiënten met een astma-aanval (een astma-aanval werd gedefinieerd als een periode van verergerde astma waarvoor behandeling met orale steroïden, een niet-gepland bezoek aan de arts, spoedeisende hulp of ziekenhuisopname nodig was) was in de montelukastgroep 32,2 en in de fluticasongroep 25,6; het relatief risico (95%-CI) was significant en gelijk aan 1,38 (1,04, 1,84).

Le pourcentage de patients ayant présenté une crise d'asthme (définie dans l'étude par la nécessité soit d'une corticothérapie orale, soit d'une consultation non prévue chez le médecin ou dans un service d'urgence, soit d'une hospitalisation) était de 32,2 % dans le groupe montélukast et de 25,6 % dans le groupe fluticasone, le odd-ratio marquant une différence significative entre les 2 groupes : valeur = 1,38 ; (IC 95 % = [1,04 ; 1,84]).


De medicatie De aanpak van een acute astma-aanval in de eerste lijn, ook indien besloten wordt tot onmiddellijke hospitalisatie, bestaat in de eerste plaats uit herhaalde toediening via inhalatie van een kortwerkend ß2-mimeticum (eventueel samen met een anticholinergicum); bij een ernstige aanval geeft men best onmiddellijk ook een corticosteroïd (meestal per os).

Médicaments La prise en charge de la crise d'asthme aiguë en première ligne, même en cas de décision d’hospitalisation immédiate, consiste en premier lieu en l’administration répétée en inhalation d’un ß2-mimétique à courte durée d’action (éventuellement en association à un anticholinergique); en cas de crise grave, il est préférable d'administrer aussi immédiatement un corticostéroïde (le plus souvent par voie orale).


De verschillende astma-richtlijnen, o.a. de Britse en de Amerikaanse, zijn immers unaniem inzake de behandeling van een acute astma-aanval, met name toediening van zuurstof, ß 2 -agonisten via verneveling en corticosteroïden systemisch (oraal of intraveneus).

Les différentes recommandations relatives à la prise en charge de l’asthme, e.a. au Royaume-Uni et aux Etats-Unis, sont en effet univoques en ce qui concerne le traitement de la crise aiguë d’asthme, à savoir l’administration d’oxygène, de ß 2 -mimétiques en nébulisation et de corticostéroïdes par voie générale (orale ou intraveineuse).


Aanpak van een acute astma-aanval in de eerste lijn

Prise en charge d’une crise d’asthme aiguë en première ligne




D'autres ont cherché : verleden een astma-aanval     verleden     astma-aanval     periode     astma-aanval een     besloten     acute astma-aanval     via verneveling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden een astma-aanval' ->

Date index: 2022-09-24
w