Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling in volledig normaal geval
Cheddar-kaas met verlaagd vetgehalte
Cheshire-kaas met verlaagd vetgehalte
Edammer kaas met verlaagd vetgehalte
Hypokaliëmie
Hypotonie
In dit geval moet de dosering verlaagd worden.
Neventerm
Trombocytopenie
Verlaagd aantal bloedplaatjes
Verlaagde kaliumspiegel van het bloed
Verlaagde spierspanning

Traduction de «verlaagd in geval » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


bevalling in volledig normaal geval | bevalling met weinig of geen assistentie, met of zonder episiotomie

accouchement tout à fait normal cas avec assistance minime ou sans assistance, avec ou sans épisiotomie


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]


trombocytopenie | verlaagd aantal bloedplaatjes

thrombocytopénie | diminution du nombre de thrombocytes (dans le sang)




hypokaliëmie | verlaagde kaliumspiegel van het bloed

hypokaliémie | diminution excessive du potassium dans le sang






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De dosis axitinib moet worden verlaagd in geval van aanhoudende hypertensie ondanks het gebruik van antihypertensiva.

La dose d’axitinib doit être réduite si l’hypertension persiste malgré l’instauration d’un traitement antihypertenseur.


Bij kinderen, net zoals bij volwassenen, moet de creatinineklaring worden aangepast in functie van de lichaamsoppervlakte of het lichaamsgewicht zonder vet en de doseringsfrequentie moet worden verlaagd in geval van nierinsufficiëntie.

Chez les enfants, comme chez les adultes, la clairance de la créatinine devra être ajustée en fonction de la surface corporelle ou de la masse corporelle sans graisse et la fréquence de dosage sera réduite en cas d'insuffisance rénale.


Nelfinavir, Atazanavir De plasmaconcentraties van nelfinavir en atazanavir zijn verlaagd in geval van gelijktijdige toediening met omeprazol.

Nelfinavir, atazanavir Les concentrations plasmatiques du nelfinavir et de l’atazanavir diminuent en cas d’administration simultanée avec l’oméprazole.


In voorkomend geval moet er rekening worden gehouden met kwetsbare consumenten (YOPI: kinderen, bejaarden, zwangere vrouwen, mensen met verlaagde immuniteit).

Le cas échéant, les consommateurs vulnérables (YOPI : enfants, personnes âgées, femmes enceintes, immunodéprimés) doivent être pris en compte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de secundaire preventie (patiënten met antecedenten van ischemisch cerebrovasculair accident) zal men in elk geval vitamine K-antagonisten gebruiken: in een recent cohortonderzoek werd aangetoond dat daardoor niet alleen het risico van recidieven van cerebrovasculair accident wordt verlaagd, maar ook de ernst ervan en de kortetermijnmortaliteit [ N Engl J Med 2003; 349: 1019-26 ].

En prévention secondaire (patients ayant fait un accident vasculaire cérébral ischémique), on aura certainement recours aux antagonistes de la vitamine K: dans une étude de cohorte récente, il a été démontré que cela ne diminue pas seulement le risque de récidives d’accident vasculaire cérébral, mais aussi leur gravité et la mortalité à court terme [ N Engl J Med 2003; 349: 1019-26 ].


Plasmaspiegels werden echter verlaagd met ongeveer 30% wanneer hemodialyse werd toegepast na toediening van rufinamide, hetgeen erop wijst dat dit een nuttige procedure kan zijn in geval van overdosering (zie rubriek 4.2 en 4.9).

Cependant, les concentrations plasmatiques étaient réduites d’environ 30 % lorsqu’une hémodialyse a été pratiquée après l’administration de rufinamide, ce qui laisse penser que cette technique peut se révéler utile en cas de surdosage (voir rubriques 4.2 et 4.9).




Nier- of leverinsufficiëntie In geval van nier- of leverinsufficiëntie is de eliminatie van de hydrochloorthiazidecomponent in Co- Bisoprolol Sandoz 5 mg/12,5 mg filmomhulde tabletten Co-Bisoprolol Sandoz 10 mg/25 mg filmomhulde tabletten verlaagd.

Insuffisance rénale ou hépatique Dans les cas d'insuffisance rénale ou hépatique, l'élimination de la composante hydrochlorothiazide de Co-Bisoprolol Sandoz 5 mg /12,5 mg comprimés pelliculés / Co-Bisoprolol Sandoz 10 mg /25 mg comprimés pelliculés est réduite.


3. In geval van heroptreden van ANC < 1,0 x 10 9 /l en/of bloedplaatjes < 50 x 10 9 /l, herhaal stap 1 en hervat Glivec met een verlaagde dosis van 400 mg.

et/ou plaquettes < 50 x 10 9 /l, répéter l'étape 1 puis reprendre Glivec à la dose réduite de 400 mg.


6400 mg (eenmalige dosis): Eén geval dat gemeld is in de literatuur van één patiënt die misselijkheid, braken, buikpijn, koorts, zwelling in het gezicht, verlaagde neutrofielenaantallen en toegenomen transaminasen had.

6400 mg (dose unique) : un cas rapporté dans la littérature d’un patient qui a présenté : nausées, vomissements, douleurs abdominales, fièvre, œdème du visage, diminution du taux de neutrophiles, augmentation des transaminases.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlaagd in geval' ->

Date index: 2021-12-04
w