Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Agranulocytaire angina
Beroep
Chemicaliën
Congenitaal
Cord bladder NNO
Cyclisch
Dieet
Door
Door geneesmiddelen
Door geneesmiddelen geïnduceerd
Door geneesmiddelen geïnduceerde aplastische anemie
Door inname van
Door schimmels
Door straling
Erosie van slokdarm
Erosie van tanden
Eruptie door geneesmiddelen
Gebruik van geneesmiddelen
Geneesmiddelen
Idiopathisch
Infantiele genetische-agranulocytose
Lienaal
Myelopathie
NNO
Neutropenie
Neutropenische splenomegalie
Peptisch
Periodiek
Persisterend braken
Spinale blaas NNO
Toxisch
Ulceratieve oesofagitis
Ulcus van slokdarm
Ziekte van Kostmann
Ziekte van Werner-Schultz

Traduction de «verlaagd door geneesmiddelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erosie van tanden | NNO | erosie van tanden | door | beroep | erosie van tanden | door | dieet | erosie van tanden | door | gebruik van geneesmiddelen | erosie van tanden | door | persisterend braken | erosie van tanden | idiopathisch

Erosion des dents:SAI | due à:médicaments | régime alimentaire | vomissements persistants | idiopathique | professionnelle


erosie van slokdarm | ulcus van slokdarm | NNO | ulcus van slokdarm | door inname van | chemicaliën | ulcus van slokdarm | door inname van | geneesmiddelen | ulcus van slokdarm | door schimmels | ulcus van slokdarm | peptisch | ulceratieve oesofagitis

Erosion de l'œsophage Œsophagite ulcéreuse Ulcère de l'œsophage:SAI | dû à l'ingestion de:médicaments | produits chimiques | fongique | peptique


vergiftiging door lokaal aangrijpende middelen met primaire werking op huid en slijmvliezen en door geneesmiddelen voor oogheelkundig, keel-, neus- en oorheelkundig en tandheelkundig gebruik

Intoxication par substances à usage topique agissant essentiellement sur la peau et les muqueuses et par médicaments à usage ophtalmologique, oto-rhino-laryngologique et dentaire


cord bladder NNO | myelopathie | door geneesmiddelen | myelopathie | door straling | spinale blaas NNO

Myélopathie:médicamenteuse | post-radiothérapie | Vessie automatique SAI




door geneesmiddelen geïnduceerde niet-auto-immune hemolytische anemie

Anémie hémolytique non auto-immune, due à des médicaments


anemie als gevolg van door geneesmiddelen geïnduceerde foliumzuurdeficiëntie

Anémie par carence en acide folique due à des médicaments


door geneesmiddelen geïnduceerde auto-immune hemolytische anemie

Anémie hémolytique auto-immune, due à des médicaments




agranulocytaire angina | infantiele genetische-agranulocytose | neutropenie | NNO | neutropenie | congenitaal | neutropenie | cyclisch | neutropenie | door geneesmiddelen geïnduceerd | neutropenie | periodiek | neutropenie | lienaal (primair) | neutropenie | toxisch | neutropenische splenomegalie | ziekte van Kostmann | ziekte van Werner-Schultz

Agranulocytose génétique infantile Angine agranulocytaire Neutropénie:SAI | congénitale | cyclique | médicamenteuse | périodique | splénique (primaire) | toxique | Splénomégalie neutropénique Syndrome de Kostmann
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plasmaconcentraties van alprazolam zijn in de eliminatiefase afhankelijk van bepaalde leverenzymen (in het bijzonder cytochroom P-450 3A4) voor het metaboliseren en ze worden dus verlaagd door geneesmiddelen die deze enzymen induceren.

Les concentrations plasmatiques d’alprazolam durant la phase d’élimination dépendent de certaines enzymes hépatiques (en particulier le cytochrome P-450 3A4) intervenant dans le métabolisme et sont réduites par les médicaments qui induisent ces enzymes.


Geneesmiddelen met pH afhankelijke absorptie Door de verlaagde intragastrische zuurtegraad tijdens de behandeling met esomeprazol, kan de absorptie van geneesmiddelen waarvoor het absorptiemechanisme beïnvloed wordt door de zuurtegraad, toenemen of afnemen.

Médicaments avec une absorption dépendante du pH La diminution de l’acidité intragastrique pendant le traitement par ésoméprazole pourrait augmenter ou diminuer l’absorption de médicaments dont le mécanisme d’absorption est influencé par l’acidité gastrique.


De bloeddruk kan ook door één van de volgende geneesmiddelen/geneesmiddelklassen worden verlaagd: tricyclische antidepressiva (geneesmiddelen tegen depressie), antipsychotica (geneesmiddelen tegen psychische aandoeningen), baclofen en amifostine

La pression artérielle est susceptible d'être abaissée par l'un des médicaments/classes de médicaments suivants : antidépresseurs tricycliques, antipsychotiques, baclofène, amifostine,


Gelijktijdige toediening van INTELENCE met geneesmiddelen die hoofdzakelijk gemetaboliseerd worden door CYP3A4 kan leiden tot verlaagde plasmaconcentraties van dergelijke geneesmiddelen, wat hun therapeutische effecten kan verzwakken of verkorten.

La co-administration d’INTELENCE avec des médicaments principalement métabolisés par le CYP3A4 peut entraîner une diminution des concentrations plasmatiques de ces médicaments, ce qui peut diminuer ou raccourcir leurs effets thérapeutiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plasmaspiegels van middelen die door CYP3A en/of CYP2B6 worden gemetaboliseerd kunnen verlaagd zijn als ze samen met nevirapine worden gebruikt. De therapeutische effectiviteit van door cytochroom P450 gemetaboliseerde geneesmiddelen dient dan ook nauwkeurig in de gaten te worden gehouden wanneer deze samen met nevirapine worden gegeven.

En cas de co-administration, la névirapine peut réduire les concentrations plasmatiques des médicaments substrats des systèmes enzymatiques CYP3A et CYP2B6.Il est recommandé de contrôler l'efficacité thérapeutique des médicaments métabolisés par le système enzymatique du cytochrome P450, associés à la névirapine.


De combinatie van deze geneesmiddelen heeft een additief antihypertensief effect, waardoor de bloeddruk meer verlaagd wordt dan door elke component afzonderlijk.

L’association de ces composants a un effet antihypertenseur additif, produisant une baisse de la pression artérielle plus importante que chacun de ces composants utilisés seuls.


De bloeddruk kan ook door een van de volgende geneesmiddelen/geneesmiddelklassen worden verlaagd: tricyclische antidepressiva (middelen tegen depressie), antipsychotica (middelen tegen psychische aandoeningen), baclofen, amifostine,

La pression artérielle est susceptible d'être abaissée par l'un des médicaments/classes de médicaments suivants : antidépresseurs tricycliques, antipsychotiques, baclofène, amifostine,


Er zijn geen gegevens beschikbaar over de doeltreffendheid van de in dit artikel besproken geneesmiddelen bij neuropathie door chemotherapie; in bepaalde gevallen moet de dosis van het antitumorale middel verlaagd worden, of moet gekozen worden voor een ander antitumoraal middel [Cancer Invest 2003; 439-51; Drugs 2003; 63:1549-63; J Neurol 2002; 249:9-17].

On ne dispose pas de données quant à l’efficacité des médicaments discutés dans cet article dans les neuropathies induites par la chimiothérapie; dans certains cas, il y a lieu de diminuer la dose ou de changer d’antitumoral [Cancer Invest. 2003; 21: 439-51; Drugs 2003; 63: 1549-63; J Neurol 2002; 249: 9-17].


De bloeddruk kan ook door een van de volgende geneesmiddelen/geneesmiddelklassen worden verlaagd: tricyclische antidepressiva (middelen tegen depressie), antipsychotica (middelen tegen psychische aandoeningen), baclofen (spierontspanner), amifostine (gebruikt in kanker chemotherapie)

La pression artérielle est également susceptible d'être abaissée par l'un des médicaments/classes de médicaments suivants: antidépresseurs tricycliques (pour le traitement d’une dépression), antipsychotiques (pour le traitement d’affections psychiatriques), baclofène (un relaxant musculaire), amifostine (gebruikt bij kankerchemotherapie)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlaagd door geneesmiddelen' ->

Date index: 2022-05-29
w