Er wordt vermeld dat het vrijwel onmogelijk is water van drinkwaterkwaliteit zoals gedefinieerd in het koninklijk besluit van 14 januari 2002 te verkrijgen wanneer op het water een aërobe/anaërobe zuivering wordt toegepast zonder bijkomende reconditioneringstechniek (5.8.5-a, B., 4 de punt).
Il est mentionné qu’il est pratiquement impossible d’obtenir une eau potable telle que définie dans l’arrêté royal du 14 janvier 2002 lorsqu’une épuration aérobie/anaérobie des eaux est appliquée sans technique de reconditionnement additionnelle, telle que la désinfection ou une autre technique (5.8.5-a, B., 4 ème tiret).