Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verkregen voor wie monsters werden geanalyseerd » (Néerlandais → Français) :

In met Victrelis behandelde proefpersonen die geen sustained virologic respons (SVR) verkregen voor wie monsters werden geanalyseerd, werden bij 53 % post-baseline-RAV’s gedetecteerd.

Parmi les sujets traités par Victrelis qui n’ont pas obtenu une réponse virologique prolongée (RVP) dont les échantillons ont été analysés, 53 % présentaient des RAV post-inclusion.


78. Besluit : 21 monsters werden geanalyseerd en alle resultaten waren conform (lager

78. Conclusion: 21 échantillons ont été analysés et tous les résultats étaient conformes


148 monsters van garnalen afkomstig uit derde landen (India, Bangladesh, Vietnam, Ecuador en Birma/Myanmar) werden geanalyseerd op nitrofuranen en/of chloramfenicol, 2 verboden antibiotica ; hiervan waren 6 monsters niet conform wegens aanwezigheid van nitrofuranen ; deze monsters werden ofwel teruggestuurd naar het land van oorsprong, ofwel verni ...[+++]

148 échantillons de crevettes provenant de pays tiers (Inde, Bengladesh, Vietnam, Equateur et Birmanie/Myanmar) ont été analysés pour la recherche de nitrofuranes et/ou chloramphénicol, 2 antibiotiques interdits ; 6 échantillons parmi ceux-ci étaient non-conformes en raison de la présence de nitrofuranes ; ces échantillons ont été, soit renvoyés dans leur pays d’origine, soit détruits.


De Soedan I-concentraties die werden gevonden in monsters die in de lidstaten van de Europese Unie werden geanalyseerd schommelden tussen 2,8 en 3500 mg/kg paprikapoeder (BfR, opinion of 19 November 2003).

Les concentrations en sudan I retrouvées dans les échantillons analysés dans les états membres de l'Union européenne variaient de 2,8 à 3500 mg/kg de poudre de piment (BfR, opinion of 19 november 2003).


Bij met Victrelis behandelde proefpersonen die geen SVR bereikten en bij wie post-baseline-monsters geanalyseerd werden op RAV’s, hing de respons op interferon samen met de detectie van minder RAV’s, waarbij 31 % van deze proefpersonen post-baseline-RAV’s had tegen 68 % van de proefpersonen met een afname van < 1-log 10 in virale belasting in behandelingsweek.

Chez les sujets traités par Victrelis n’ayant pas atteint une RVP et dont les échantillons post- inclusion ont été analysés pour détecter des RAV, la réponse à l’interféron était associée à la détection de moins de RAV, 31 % de ces sujets ayant des RAV post- inclusion, par rapport à 68 % des sujets ayant une diminution < 1-log 10 de la charge virale à la semaine de traitement.


Van de beschikbare monsters uit het niet-klinisch en klinisch onderzoek (n=920) die uit de cobas-test positief voor de mutatie bleken te zijn en die aanvullend geanalyseerd werden door middel van sequentiëring, werden geen monsters geïdentificeerd als wild-type, zowel door de Sangerals door de 454-sequentiëring.

Parmi les échantillons disponibles à partir des essais précliniques et cliniques (n=920) et pour lesquels une mutation a été détectée par le test Cobas et analysés secondairement par séquençage, aucun échantillon n’a été identifié comme étant de type sauvage d’après un séquençage Sanger et un séquençage 454.


Patiënten met andere ziektes Veiligheidsgegevens van andere klinische onderzoeken Ondersteunende veiligheidsgegevens werden verkregen in elf klinische onderzoeken waarin 716 patiënten in zes populaties met andere aandoeningen dan PNH en aHUS aan eculizumab werden blootgesteld. Er was één niet-gevaccineerde patiënt met gediagnosticeerde idiopathische membraneuze glomerulonefropathie bij wie zich meningokokkenmeningitis voordeed.

Patients atteints d’autres pathologies Données de sécurité provenant d’autres études cliniques Des données de sécurité supplémentaires ont été obtenues au cours de 11 études cliniques incluant 716 patients exposés à l’eculizumab et qui ont été menées dans six pathologies autres que l’HPN et le SHU atypique Un patient non vacciné avec le diagnostic de glomérulonéphropathie membraneuse idiopathique a présenté une méningite à méningocoque.


De met deze dosis verkregen AUC-waarden van MPA waren gelijk aan die welke werden gezien bij volwassen niertransplantatiepatiënten aan wie 1 g CellCept tweemaal daags in de vroege en late posttransplantatieperiode werd toegediend.

Les ASC du MPA obtenues avec cette dose sont équivalentes à celles observées chez les adultes transplantés rénaux recevant CellCept à la dose de 1 g deux fois par jour en phase précoce et tardive de post transplantation.


De met deze dosis verkregen AUC-waarden van MPA waren gelijk aan die welke werden gezien bij volwassen niertransplantiepatiënten aan wie 1 g mycofenolaat mofetil tweemaal daags in de vroege en late posttransplantatie-periode werd toegediend.

Cette dose a produit des valeurs d'AUC du MPA semblables à celles constatées chez les patients transplantés rénaux adultes recevant du mycophénolate mofétil à une dose de 1g deux fois par jour durant la période immédiate et lointaine après transplantation.


De met deze dosis verkregen AUC-waarden van MPA waren gelijk aan die welke werden gezien bij volwassen niertransplantatiepatiënten aan wie 1 g mycofenolaatmofetil tweemaal daags in de vroege en late posttransplantatieperiode werd toegediend.

Les ASC du MPA obtenues avec cette dose sont équivalentes à celles observées chez les adultes transplantés rénaux recevant mycophénolate mofétil à la dose de 1 g deux fois par jour en phase précoce et tardive de post transplantation.


w