Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antifibrinolyticum
Colloïdaal
Concentratie
Een melkachtige oplossing vormen
Elektrolyt
Emulgeren
Met betrekking tot een vloeibare oplossing
Middel tegen oplossing van vezelstof
Natuurlijke oplossing voor insectenbeten
Oplossing
Oplossing voor behandeling van alopecia
Set voor overbrengen van samengestelde oplossing
Solutio
Sterkte van een oplossing
Synthetische oplossing voor insectenbeten

Vertaling van "verkregen oplossing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


antifibrinolyticum | middel tegen oplossing van vezelstof

antifibrinolytique (a.) | qui empêche la dégradation et la dissolution de la fibrine




elektrolyt | verbinding die in waterige oplossing in ionen wordt gesplitst

électrolyte | corps qui peut être décomposé en ions


colloïdaal | met betrekking tot een vloeibare oplossing

colloïdal | relatif à | de la nature d'un colloïde


concentratie | sterkte van een oplossing

concentration | 1) quantité proportionnelle (pharm.) - 2) concentration (psych.)








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verkregen oplossing wordt dan verdund in oplossingen voor infusie, bij voorkeur in een NaCl 0,9%- oplossing.

La solution obtenue est ensuite diluée dans des solutions pour perfusion, de préférence dans une solution de NaCl 0,9%.


De verkregen oplossing heeft een concentratie van 0,05 mg/ml en is uitsluitend bestemd voor eenmalig gebruik.

La solution obtenue a une concentration de 0,05 mg/ml et est réservée à un usage unique.


De verkregen oplossing bevat 22 x 10 6 IE (1.300 µg) aldesleukin per 1,2 ml.

La solution reconstituée contient 22 x 10 6 UI (1300 µg) d’aldesleukine pour 1,2 mL.


Na oplossing van TRANXENE inspuitbaar in het oplosmiddel, kan de verkregen oplossing ofwel voor intramusculaire injectie ofwel voor trage intraveneuze injectie worden gebruikt, of voor perfusie in 250 tot 500 ml fysiologisch serum of isotone glucoseoplossing.

Après dissolution du TRANXENE injectable dans le solvant, la solution obtenue peut être utilisée soit en injection intramusculaire, soit en injection intraveineuse lente, soit en perfusion de 250 à 500 ml de sérum physiologique ou glucosé isotonique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- DOBUTREXMYLAN moet vóór gebruik worden verdund (zie “Hoe te gebruiken en hoeveel?”), en de verkregen oplossing voor I. V. perfusie moet binnen 24 uur na bereiding worden gebruikt.

DOBUTREXMYLAN doit être dilué avant l'emploi (voir " Comment l’utiliser et en quelle quantité ?" ), et la solution pour perfusion I. V. obtenue doit être utilisée dans les 24 heures suivant sa préparation.


Als intraveneuze toediening via een centrale veneuze lijn moet plaatsvinden, moet de gereconstitueerde oplossing worden toegevoegd aan een infusiezak met 50 ml oplosmiddel (natriumchloride 9 mg/ml (0,9%) oplossing voor infusie of glucose 50 mg/ml (5%) oplossing voor infusie), waardoor een concentratie van trabectedine in de infusieoplossing van 0,030 mg/ml wordt verkregen.

S’il est prévu une administration intraveineuse par un cathéter veineux central, ajouter la solution reconstituée à une poche de perfusion contenant au moins 50 ml de diluant [solution de chlorure de sodium pour perfusion à 9 mg/ml (0,9 %) ou solution glucosée pour perfusion à 50 mg/ml (5 %)], la concentration de trabectédine dans la solution à perfuser étant ≤ 0,030 mg/ml..


Als de toediening via een centrale veneuze lijn moet plaatsvinden, moet de juiste hoeveelheid gereconstitueerde oplossing uit de injectieflacon worden opgetrokken en worden toegevoegd aan de infusiezak die 50 ml oplosmiddel (natriumchloride 9 mg/ml (0,9%) oplossing voor infusie of glucose 50 mg/ml (5%) oplossing voor infusie) bevat, waardoor een concentratie van trabectedine in de infusieoplossing van 0,030 mg/ml wordt verkregen.

Si l’administration doit se faire au moyen d’un cathéter veineux central, prélever la quantité appropriée de solution reconstituée dans le flacon et l’ajouter à une poche de perfusion contenant au moins 50 ml de diluant [solution de chlorure de sodium pour perfusion à 9 mg/ml (0,9 %) ou solution glucosée pour perfusion à 50 mg/ml (5 %)], la concentration de trabectédine dans la solution à perfuser étant ≤ 0,030 mg/ml.


Instructies voor reconstitutie PhotoBarr 15 mg ampul dient te worden opgelost in 6,6 ml 5% glucoseoplossing voor injectie, waardoor een porfimeer-natrium eindconcentratie van 2,5 mg/ml in de oplossing voor injectie wordt verkregen.

instructions pour la reconstitution Le flacon de PhotoBarr 15 mg doit être reconstitué avec une solution injectable de 6,6 ml de glucose à 5 %, ce qui conduit à une concentration finale de porfimère sodique de 2,5 mg/ml dans la solution destinée à l’injection.


Dit dient vervolgens als volgt te worden verdund: Zuig langzaam de gereconstitueerde oplossing uit elke flacon op tot het volume voor de dosis van de patiënt verkregen is.

Celui-ci doit alors être encore dilué comme suit : prélever lentement la solution reconstituée de chaque flacon jusqu’à obtenir le volume pour la dose du patient.


Eén ml bevat 80 mg defibrotide*, hetgeen overeenkomt met een hoeveelheid van 200 mg in 2,5ml in een injectieflacon, en met een concentratie in een bereik van 4 mg/ml tot 20 mg/ml na oplossing. * verkregen uit de intestinale mucosa van varkens

Un ml contient 80 mg de défibrotide* correspondant à une quantité de 200 mg contenue dans un flacon de 2,5 ml et à une concentration allant de 4 mg/ml à 20 mg/ml après dilution. * produit à partir de la muqueuse intestinale de porc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkregen oplossing' ->

Date index: 2024-04-19
w