Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verklaring op erewoord Originele ziekenhuisfactuur

Vertaling van "verklaring op erewoord afgeven " (Nederlands → Frans) :

Bovendien moet u verzekerd zijn door een collectieve hospitalisatieverzekering en het bewijs of, bij gebrek ervan, een verklaring op erewoord afgeven, om aangesloten te kunnen zijn bij Hospitalia Continuïteit tot ten hoogste 64 jaar, op basis van een document ‘Aanvraag voor een aansluiting’ alsook van een ‘Medische vragenlijst Hospitalia’.

En outre, vous devez être couvert par une assurance hospitalisation de groupe et en fournir la preuve ou à défaut de celle-ci, une déclaration sur l’honneur pour pouvoir vous affilier à Hospitalia Continuité, jusqu’à l’âge de 64 ans, sur base d’un document “Demande d’affiliation Hospitalia” ainsi que d’un “Questionnaire médical Hospitalia”.


voor RVV: de dag van de onder tekening van je verklaring op erewoord (of van de verwerving van je hoeda nigheid als je verklaring op erewoord getekend is binnen de drie maanden).

pour le BIM : le jour de la signature de votre déclaration sur l’honneur (ou d’acquisition de votre qualité si votre déclaration sur l’honneur est signée dans les trois mois).


De bewijsstukken betreffende het inkomen (bedoeld in artikel 24 van het Koninklijk Besluit van 1 april 2007) van het kalenderjaar dat voorafgaat aan het jaar waarin de verklaring op erewoord is ingediend, of bij gebrek ervan, van de zes laatste maanden van het kalenderjaar dat voorafgaat aan het jaar waarin de verklaring op erewoord is ingediend.

Les pièces justificatives concernent les revenus (visés par l’article 24 de l’Arrêté Royal du 1er avril 2007) de l’année civile qui précède celle au cours de laquelle la Déclaration sur l’honneur a été introduite ou a défaut des six derniers mois de l’année civile qui précède.


Verklaring op erewoord - originele ziekenhuisfactuur

Déclaration sur l’honneur - facture d’hospitalisation originale


De aanvraag voor zowel het RVV- als het Omnio-statuut gebeurt via een verklaring op erewoord (tenzij u automatisch recht hebt op RVV).

La demande, aussi bien pour le statut BIM qu’Omnio, se fait via une déclaration sur l’honneur (sauf si vous avez automatiquement droit au BIM).


(*) Datum waarop de verklaring op erewoord met de bijlagen is ingediend

(*) Date d’introduction de la déclaration sur l’honneur avec les annexes


1. De belastbare inkomens zijn inkomens waarover u beschikte gedurende het jaar dat voorafgaat aan het jaar tijdens welke de verklaring op erewoord is ingediend (in de zin van het Koninklijk Besluit van 1 april 2007 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§1 en 19, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en tot invoering van het OMNIO-statuut).

1. En ce qui concerne les revenus imposables, il s’agit des revenus dont vous avez disposé durant l’année qui précède celle au cours de laquelle la Déclaration sur l’honneur a été introduite (au sens prévu dans l’Arrêté Royal du 1er avril 2007 fixant les conditions d’octroi de l’intervention majorée de l’assurance visée à l’article 37, §§ 1er et 19 de la Loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et instaurant le statut OMNIO).


Let op: Was je verklaring op erewoord niet correct ingevuld (vrijwillig weglaten van inkomens)?

Attention ! Votre déclaration n'était pas correcte (omission volontaire de revenus) ?


Verklaring op erewoord Originele ziekenhuisfactuur

Déclaration sur l’honneur Facture d’hospitalisation originale


Opgelet In de wetenschap dat een valse of onvolledige verklaring aanleiding kan geven tot boetes of gevangenisstraffen, overeenkomstig de bepalingen van het Koninklijk Besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen die geheel of gedeeltelijk ten laste zijn van de Staat, en in de wetenschap dat een valse of onvolledige verklaring of het gebruik ervan aanleiding kan geven tot de toepassing van een administratieve sanctie, namelijk een boete, verklaar ik op ...[+++]

Attention Conscient du fait qu’une déclaration fausse ou incomplète peut entraîner des amendes ou des peines de détention, conformément aux dispositions de l’Arrêté Royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations de toute nature qui sont, en tout ou en partie, à charge de l’Etat, conscient du fait qu’une déclaration fausse ou incomplète ou l’usage de celle-ci peut entraîner l’application d’une sanction administrative, à savoir une amende, j’affirme sur l’honneur que les données concernant mes revenus sont sincères et complètes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring op erewoord afgeven' ->

Date index: 2024-10-11
w